翻译行业术语translation company 翻译 fanyi fy 翻译公司 翻译软件 翻译词典 翻译技术 翻译服务 翻译公司 021-68862395 广州翻译公司 翻译应用 英语 英语研究 英语应用 英语学习 英语词典 英语软件 英语培训 英语考试 托福 雅思 GRE GMAT 北京翻译公司 研究生 背单词 英语学习软件 如果你没有签订购买合同,就不一定非买这房子不可。 If you do the same things month after month, you may get bored. 如果你每月都做同样的事情,你可能会感到厌烦。 You'll be risking your neck if you go sailing in this weather. 如果你想在这种天气去航海,你将冒生命危险。 He has enough money to travel if he were minded to do so. 如果他想旅游,他有的是钱。 I'd like to have some salmon if it is on. 如果有大马哈鱼供应,我想来一点。 A walking stick is a must for me now. 如今我行走离不开手杖了。 Invaders overran the country. 入侵者蹂躏那个国家。 Switzerland was neutralized in 1815. 瑞士于一八一五年实现中立。 Of the three questions, this is the most difficult. 三个问题中这是最难的。 Shakespeare's plays remain as monuments to his genius. 莎士比亚的戏剧是他天才的不朽着作。 Sam lives at number 20 Park Street. 山姆住在派克街二十号。 The shop windows are filled with foreign merchandise. 商店橱窗里摆满了外国商品。 Customers mobbed the store on its first day of opening. 商店开张的第一天顾客纷纷涌入购物。 He opened a grocery store last month. 上个月他开了一间杂货店。 It'll cost a lot of money to mount this play. 上演这个剧本要花许多钱。 Rising prices neutralized increased wages. 上涨的物价使增加的工资化为乌有。 Life seemed all of a sudden empty and meaningless. 生活突然显得一片空虚,毫无意义。 One victory came on the neck of another. 胜利接踵而至。 Time lost will return no more. 失去的时间不会再来。 The lion is the monarch of the jungle. 狮为丛林之王。 10 minus 5 leaves 5. 十减五剩五。 There is a movement towards simple designs in clothing. 时下服装设计趋于朴素。 An eclipse is an unusual occurrence. 蚀是不常见的事情。 Mr. Stevenson was mentioned in the annual report for his cooperation. 史蒂文生先生因乐于合作在年度报告中被提名表扬。 Would the use of H-bombs be an outrage against humanity? 使用氢弹是否违背人道? The soldiers numbered off, straight from the right-hand man. 士兵从右边开始报数。 The mayor ordered that free food be distributed. 市长命令发放免费食品。 The mayor is an elected official. 市长是选举产生的官员。 The municipality has/have closed the swimming pool. 市政当局已关闭了那个游泳池。 Demonstrators attacked police cordons with sticks and assorted missiles. 示威者用棍棒和各种投射物向警察的封锁线进攻。 The accident was caused by the negligence of the driver. 事故是由司机的疏忽造成的。 The accident happened a little before noon. 事故是在中午前一会儿发生的。 Will alcoholic drinks be harmful if taken in moderation? 适量饮酒是否有害健康? A hand grenade is a missile weapon. 手榴弹是一种投掷武器。 This part of the book may be omitted. 书的这一部分可以省略。 Trees obstructed our view of the lake. 树木遮住了我们的视线,使我们看不到湖。 Neither side is willing to make a move. 双方都不愿采取行动。 The frost did much mischief to the vegetables. 霜冻使蔬菜受到了严重的损害。 None would take the risk. 谁也不愿冒此风险。 Nobody likes to work with a nag. 谁也不愿与好唠叨的人一起共事。 Water color is an extremely difficult medium to work with. 水彩是一种极难掌握的绘画手法。 Water is the natural medium in which fish live. 水是鱼类赖以生存的自然环境。 A sailor is at the mercy of the weather. 水手受到天气的摆布。 The water provides the motive power that turns the mill wheel. 水提供了转动轮子的动力。 Daffodils are a messenger of spring. 水仙是报春的使者。 To be frank, this mission is beyond my might. 说实话,这一使命非我能力所及。 Oddly enough, he didn't seem to remember his own birthday. 说也奇怪,他似乎不记得自己的生日。 The commander showed mercy to the prisoners of war. 司令官对战俘十分怜悯。 Nobody seems to notice. 似乎没有人注意。 The breeze murmured in the pines. 松林里微风沙沙作响。 For all my advice she was never the wiser. 虽然我全力指点,她还是一窍不通。 None of the telephones are/is working. 所有的电话都坏了。 All the work has been done for nothing. 所有的工作都白做了。 All the work has been done for nothing. 所有的工作都白做了。 All the girls like their new English mistress. 所有的女学生都喜欢新来的英文女教师。 He nailed up the window. 他把窗子钉死了。 He left most of his money to his sons; his daughter only received a minor share of his wealth. 他把大部分钱留给了儿子;他女儿只得到他财产的一小部分。 He blew out the candle. 他把蜡烛吹灭了。 He made a mess of his essay, and received very low marks. 他把文章写得很糟,得了很低的分数。 He lifted up his little son, and mounted him on the horse. 他把小儿子举起来,让他骑在马背上。 He put salt into his tea by mistake. 他把盐误放进茶里。 He laid a hand on my shoulder. 他把一只手放在我肩上。 His imagination transformed shadows into monsters. 他把影子想像成了怪物。 He keeps his desk neat. 他保持书桌整洁。 He pledged that he would mend his ways. 他保证他将改过自新。 He nursed the dream of becoming a great writer. 他抱有成为大作家的梦想。 He was given a mild punishment. 他被从轻发落。 He was misled by his companions. 他被伙伴们带坏了。 He was necessitated to agree. 他被迫同意。 He was overseen stealing the letters. 他被人撞见在偷信件。 He was elected to the office of mayor. 他被选上担任市长之职。 He was accused of murder. 他被指控犯了杀人罪。 He was charged with pocketing public monies. 他被指控侵吞公款。 He was accused of giving shelter to a hunted outlaw. 他被指控窝藏逃犯。 He must learn to take his medicine. 他必须学会忍受不愉快的事情。 He offered to lend me some books. 他表示要借给我几本书。 He offered to take 10% off the price. 他表示愿意按原价减去百分之十。 He is no older than you. 他并不比你年长。 He is not much of a surgeon. 他并不是一个高明的外科医生。 He caught a large mess of fish. 他捕到足够饱餐一顿的鱼。 He looked with misgiving at the overcast sky. 他不安地看着阴云密布的天空。 He has no notion of risking his money. 他不打算拿他的钱去冒险。 His reluctance to compromise is an obstacle to his political success. 他不肯妥协是他政治上成功的一个障碍。 He is not a member of the Union. 他不是工会会员。 He is not of our number. 他不是我们这样的人。 He doesn't like being ordered about by anyone. 他不喜欢受任何人的差遣。 Instead of using his true name, he sent the article to the paper under the name of Saki. 他不用真名,而用"沙奇"这个名字投稿。 He mopped the sweat from his face. 他擦去脸上的汗水。 He mocked at Philip's pronunciation. 他嘲笑菲力普的发音。 He is a moderate eater. 他吃饭有节制。 He turned off the light before going out. 他出门前把灯关掉。 His origins were humble. 他出身低微。 He did that of his own motion. 他出于自愿做了那事。 He wore a noisy sweater. 他穿了件颜色十分鲜艳的毛衣。 He dressed with easy negligence. 他穿着潇洒随便。 He is very busy just now. 他此刻很忙。 He never tries to curry favor with those over him. 他从不去讨好上司。 He jumped out the window. 他从窗口跳了出去。 He had never been away from home before: so his mother watched him go with some misgivings. 他从来没有离开过家,所以他妈妈担忧地望着他离去。 He has more chance than ever. 他从来没有这样的大好机会。 He pushed his way through the mob. 他从人群中挤过去。 Starting from nowhere, he became a leading statesman in a few years. 他从一个无名之辈几年之内成了一个大政治家。 He lifted a cup off the table. 他从桌上拿起一只杯子。 I was in the middle of my work when he called. 他打电话来的时候,我正在忙。 He plans to do it over again. 他打算从头再做一遍。 He was wearing old-fashioned glasses. 他戴着老式的眼镜。 He was up to his neck in debts then. 他当时负债累累。 He was answered with a torrent of oaths. 他得到的回答是滔滔不绝的诅咒。 He has to learn to navigate by electronic instruments. 他得学会用电子仪器导航。 His office is tastefully furnished with modern furniture. 他的办公室用新式家俱装饰得十分雅致。 His office is on the third floor. 他的办公室在三楼。 His illness was more serious than the doctor first thought. 他的病情比医生原先所料的更严重。 His success obscured his earlier failures. 他的成功为他早先的失败遮了丑。 His knowledge of geography is negligible. 他的地理知识少得可怜。 His phone number has slipped my memory. 他的电话号码我记不起来了。 His phone number has slipped my memory. 他的电话号码我记不起来了。 His store is opposite to mine. 他的店在我的对面。 His father was a notable architect. 他的父亲是一个着名的建筑师。 His passion overruled his conscience. 他的感情支配了他的良知。 His piano playing is murder! 他的钢琴弹得难听死了! His company operates in several countries. 他的公司在几个国家有业务活动。 His offspring are diligent and intelligent. 他的后代既勤奋又聪明。 His drawings have come into public notice. 他的画已引起公众的注意。 There was a note of warning in what he said. 他的话带有一种警告的口气。 His health is on the mend. 他的健康正在好转中。 There was no real meat in his speech. 他的讲话没有什么实际内容。 His explanation was more or less helpful. 他的解释多少有些帮助。 I was overwhelmed by his generosity. 他的慷慨令我感激难言。 He's got an ugly mug. 他的脸很难看。 His neighbor moved out last month. 他的邻居上个月搬走了。 His secret got out. 他的秘密泄漏了。 With the modification of his anger he could think clearly again. 他的怒气渐消,又能清晰地思考了。 All his anger melted away. 他的怒气全消失了。 His trip through Europe made an interesting narrative. 他的欧洲之行构成了一个有趣的故事。 His friend is a man of noble mind. 他的朋友是个思想高尚的人。 His essay was carried in the June number. 他的散文登载在六月号上。 He has a musical speaking voice. 他的嗓音非常悦耳。 His failure made a mockery of the teacher's great efforts to help him. 他的失败使老师帮助他的一番心血都白费了。 His poems are quite ordinary. 他的诗作并不怎么样。 He has a miniature of the Eiffel Tower on his desk. 他的书桌上放着一座埃菲尔铁塔的模型。 His broken leg necessitated an operation. 他的腿断了,不得不开刀。 His article brought the problem to our notice. 他的文章使我们注意到了那个问题。 His rude behavior occasioned a quarrel. 他的无礼行为引起了一场争吵。 His lower members were numb with cold. 他的下肢冻僵了。 His novel is a mirror of the times. 他的小说是当代的真实写照。 His heart overflowed with gratitude. 他的心里充满了感激之情。 His latest play is nothing. 他的新戏一文不值。 His latest play is nothing. 他的新戏一文不值。 His actions have given him a bad name. 他的行为给他带来了不好的名声。 His behavior was odious to her. 他的行为令她作呕。 He holds moderate opinions. 他的意见稳健不偏激。 His intentions were misunderstood. 他的意图被误解了。 There is a notable difference between his earlier and later writings. 他的早期作品和后期作品之间有明显的差异。 He is a bus driver by occupation. 他的职业是公车司机。 He'll have to be operated for his tumors. 他的肿瘤得开刀。 His works hang in many museums. 他的作品被许多博物馆收藏。 His writings are very plain, entirely devoid of any literary ornament. 他的作品非常朴素,完全没有任何的文学雕琢。 His first reaction was a strange mixture of joy and anger. 他第一个反应是喜怒交集的奇异心情。 He nodded his agreement. 他点头表示同意。 He greeted us with a nod. 他点头向我们打招呼。 He offered me a glass of wine. 他端给我一杯酒。 His distrust of cities carries an odor of primitivism. 他对城市的不信任态度带有一种原始主义的色彩。 Did he give a yes or a no to your idea? 他对你的想法表示赞成还是反对? He was mortally offended by your remarks. 他对你那番话感到非常生气。 He became increasingly offhand with Victoria. 他对维多利亚变得越来越简慢。 He made no murmur at my suggestion. 他对我的建议没有表示不满。 He understands his part to a miracle. 他对自己所扮演的角色理解得相当透彻。 He went on the offensive. 他发动了攻势。 He took an oath to give up gambling. 他发誓不再赌博。 He is under orders to leave next week. 他奉命下周动身。 He did a year's military service. 他服过一年兵役。 His father is a timber merchant. 他父亲是木材商。 His father often knocked him into the middle of next week. 他父亲以前常常揍他揍得很惨。 He had put the whole situation in a nutshell. 他概括地说了整个情况。 He followed his principles with nobility. 他高尚地恪守自己的准则。 He made a mistake about the time. 他搞错了时间。 He is a real mischief to his family. 他给家人招惹祸事。 He oiled his bicycle. 他给脚踏车上了油。 He gave me a negative answer. 他给了我一个否定的答案。 He is an ornament to his profession. 他给他那一行大增光彩。 He sent us a memorandum about the meeting. 他给我们寄来了会议备忘录。 He is by no means a good businessman because he cannot see beyond his nose. 他根本谈不上是位精明的生意人,他总是鼠目寸光。 It's an open secret that his firm is going bankrupt. 他公司即将破产一事已是公开的秘密。 He murmured something she didn't quite catch. 他咕哝了一句什么话,她没有听清楚。 He nerved himself to face the difficulties. 他鼓起勇气面对困难。 He used to work in an office by day and drive a taxi by night. 他过去白天在办公室上班,晚上开计程车。 It seems that he's a great deal too fond of poking his nose into other's business. 他好像太喜欢管别人的闲事了。 He drinks his brandy neat. 他喝白兰地不掺水。 He drank a mug of coffee. 他喝了一大杯咖啡。 He'll be back in no time. 他很快就会回来。 It didn't take him long to get onto his new job. 他很快就熟悉了新工作。 He has been kind enough to overlook my fault. 他很宽容,原谅了我的错。 He was eager to make a noise in the world. 他很想出名。 He has a good mind to quit that job. 他很想辞去那份工作。 He has a good mind to go to Paris with me. 他很想同我一起去巴黎。 He is lavish and ostentatious. 他花钱大手大脚且喜欢摆阔。 He looked with misgiving at the strange man in front of him. 他怀疑地望着眼前这奇怪的人。 He got his old job back. 他恢复了原来的工作。 It was near upon two o'clock in the morning when he came back. 他回来时,已将近凌晨两点。 He numbers among the best French playwrights. 他跻身法国最优秀剧作家的行列。 He got to the station in the nick of time and caught the train. 他及时赶到车站,乘上了火车。 He rarely mingles with persons of his own rank in society. 他几乎不与和他身分相同的人交往。 He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 He continued his operations in cotton futures. 他继续进行棉花期货交易。 He sent me four fifty-dollar notes. 他寄给我四张五十圆面额的钞票。 He minors in chemistry. 他兼修化学。 He's nervous of strangers. 他见到陌生人就感到紧张不安。 He navigated the ship to a safe port. 他将船驶进一个安全的港口。 He will minor in French. 他将副修法文。 He will publish his observations on the social life of these primitive tribes. 他将公布他对那些原始部落的社会生活观察所得的资料。 He pushed the handle into neutral. 他将手柄扳到空挡。 He will judge the case solely on its merits. 他将完全根据是非曲直审理这一案件。 He has only a narrow circle of friends. 他交游不广。 He has only a narrow circle of friends. 他交游不广。 He's mixing with the wrong people. 他交友不慎。 He asked her to mend his socks. 他叫她替他补袜子。 He is off smoking. 他戒烟了。 He developed the muscles in the legs by running. 他藉着跑步使腿部的肌肉发达了。 He is in a very merry mood today. 他今天心情极为愉快。 He laughed nervously and asked me what I meant. 他紧张地一笑,问我是什么意思。 He often cried for the moon. 他经常想要要不到的东西。 He reached his decision only after much meditation. 他经过认真思考后才作出了决定。 He was overcome with astonishment. 他惊呆了。 He judged the weight to a nicety. 他精确地估出了重量。 He is in his right mind. 他精神健全。 He must have been insane to sell his car for the mud. 他竟把汽车当废品卖掉,准是疯了。 He gave a lecture on the use of solar energy. 他就太阳能的利用作了一场讲演。 For once he was telling the truth. 他就这一次说了真话。 He entered into negotiations with that big company. 他开始与那家大公司进行谈判。 He observed a stranger hanging around the store. 他看到一个陌生人在商店附近闲逛。 He could not support his family on his meager salary. 他靠微薄的工资无法养家。 He came from an obscure mountain village. 他来自一个偏僻的山村。 His constant moan is that no one understands him. 他老是抱怨没有人理解他。 He is always moaning his luck. 他老是抱怨运气不好。 He was always held up to mockery. 他老是被人嘲笑。 He has been away from his native Poland for three years. 他离开故土波兰已有三年了。 He rose to fetch a chair from the next room. 他立起身来去隔壁房间搬一张椅子。 He left without so much as a nod. 他连头也不点一下就离开了。 He named several reasons. 他列举了几项理由。 He kept a little brandy for medicinal purposes. 他留了点白兰地作药用。 He has bought a new dictionary. 他买了一本新字典。 He's full of novel ideas. 他满脑子都是新奇的想法。 He was so busy that he neglected his health. 他忙得连身体健康都无法顾及。 He failed to obtain a scholarship. 他没有获得奖学金。 He omitted to explain why he had been late. 他没有解释他为什么迟到。 He missed my meaning. 他没有领会我的意思。 It didn't occur to him that she would refuse his invitation. 他没有想到她会拒绝他的邀请。 He went out drinking night after night. 他每天晚上出去喝酒。 We were overjoyed that they were safe. 他们安然无恙,我们万分高兴。 They melted down metal scrap. 他们把废金属熔化掉。 They numbered her among their best friends. 他们把她看作是最好的朋友之一。 They organized the truckers into a union. 他们把卡车司机组成工会。 They were much moved by her story. 他们被她所说的深深打动。 They offered to help me. 他们表示愿意帮助我。 They refused her request not without good reason. 他们不无道理地拒绝了她的请求。 They beat him without mercy. 他们残忍地打他。 They mocked at his timidity. 他们嘲弄他的胆怯。 They obtained a loan from the government. 他们从政府那里得到一笔贷款。 Their success was in great measure the result of thorough preparation. 他们的成功大半是由于作了充分的准备。 Their house was noticeably warmer than ours. 他们的房子明显比我们的暖和。 Their estrangement originated in a misunderstanding. 他们的隔阂是由误会而起。 All their dreams came to naught. 他们的梦想均未实现。 All their dreams came to naught. 他们的梦想均未实现。 They are native speakers of English. 他们的母语是英文。 Their criticism was not negative. 他们的批评并不是负面的。 Their experiments came to nothing in the end. 他们的实验以失败告终。 Their experiments came to nothing in the end. 他们的实验以失败告终。 Their demands had narrowed down to only two points. 他们的要求已减少到只有两点。 Their demands had narrowed down to only two points. 他们的要求已减少到只有两点。 Their government is making overtures for peace. 翻译行业术语translation company 翻译 fanyi fy 翻译公司 翻译软件 翻译词典 翻译技术 翻译服务 翻译公司 021-68862395 广州翻译公司 翻译应用 英语 英语研究 英语应用 英语学习 英语词典 英语软件 英语培训 英语考试 托福 雅思 GRE GMAT 北京翻译公司 研究生 背单词 英语学习软件 翻译公司translation service 上海翻译公司