翻译行业术语translation company 翻译 fanyi fy 翻译公司 翻译软件 翻译词典 翻译技术 翻译服务 翻译公司 021-68862395 广州翻译公司 翻译应用 英语 英语研究 英语应用 英语学习 英语词典 英语软件 英语培训 英语考试 托福 雅思 GRE GMAT 北京翻译公司 研究生 背单词 英语学习软件 attitude;姿态;; attitude and orbit control;姿态和轨道控制;AOC; attitude direction indicator;姿态方向指示器;; attitude-indication system;高度指示系统;; attitudinal barrier;态度方面的障碍;; attorney;律师检察官委任代理;; Attorney General;1. 司法部长 [USA] 2. 总检察长 [Malaysia、 El Salvador]; 3. 检察总长 [UK] 4. 检察长 [Argentina];; Attorney General of the Rupublic;共和国总检察长;; Attorney-at-law;律师;; Attorney-General of the Nation [Argentina];检察长;; attributable costs of acquisition;可归属收购的成本;; attributable net proceeds;开发合同区域收益净额;; attributable profits of...;可归属....的利润;; attribute of sovereignty;主权要素主权属性主权特征;; attributes list;主题词表;; attribution;分配;; attribution of a current year's loss;本年度亏损的原因;; attrition;摩擦损耗自然减员;; AUALA, Leonard;伦纳德·奥阿拉;; AUANOV, Myrzahment;梅尔扎赫门特·奥亚诺夫;; aubergine;茄子;; auctionable emission rights;可拍卖的排放权利;; Audio and Visual Materials Library Unit;视听材料图书馆股;; Audio and Visual Production Library Unit;视听产品图书馆股;; audio conferencing;传声会议;; Audio Materials Library;听觉材料室;; Audio Visual Instructional Division;视听教学司;AVID; Audio Visual Library;视听资料室;; Audio Visual Promotion and Distribution Unit;视听宣传和分发股;; audio-typist;听音打字员;; Audio-Visual Activities Unit;视听活动股;; audio-visual aids;视听器材教具;;教具 audio-visual information;视听资料;; Audio-visual Production Assistant;视听制作助理;; audiovisual conferencing;视听会议;; Audit and Management Consulting Division;审计和管理咨询司审管司;AMCD;审管司 audit approach;审计办法;; audit assignment allocation;审计工作的分派;; audit assistant;助理审计员;; audit certificate;审计证书;; audit considerations relating to the director's report;关于董事报告的审计问题;; audit considerations relating to the directors' report;关于董事报告的审计问题;; audit cycle;审计周期;; audit of non-financial information disclosures;核查已公布的非财务资料;; Audit Office of France;法国审计法院;; Audit Operations Committee;审计事务委员会;; audit opinion;审计意见;; audit procedures relating to contingencies;意外支出的审计程序;; audit report;审计报告;; audit responsibility;审计责任;; audit risk;审计风险;; Audit Sampling;审计抽样;; audit services;审计事务;; audit software;审计软件;; audited accounts;审定决算;; audited financial statements;审定财务报表;; Auditing Administration;审稽局;; auditing in an EDP environment;利用电子数据处理的审计工作;; auditing standards;审计标准;; auditor;审计员;; auditor's association with non-financial information;审计员同非财务资料的关系;; auditor's report on the financial statements;审计员关于财务报告的报告;; Auditor-General;审计长;; Auditor-General of the United Nations;联合国审计长;; Auditors;审计委员会;;会 Audrey Hepburn Memorial Fund;奥德丽·赫伯恩纪念基金;; Audubon Society;奥杜邦学会;; AUED, Zaida;赛达·奥埃德;; AUGDAHL, Bjorn;比耶恩·奥格达尔;; Augemeine Zeitung;汇报;; augmented physical quality of life index;物质生活质量强化指数;APQLI; Augmented Satellite Launch Vehicle;加强型卫星运载火箭;ASLV; AUGUST, Fleischhauer CARL-;弗莱施豪尔·卡尔-奥古斯特;; AUGUSTE, Annette;安尼特·奥古斯特;; AUGUSTE, Yves L.;伊夫·奥古斯特;; AUGUSTIN, Roland;罗朗·奥古斯丁;; AUGUSTIN, Smith;史密斯·奥古斯丁;; AUGUSTO, Alberto Maverengue;阿尔贝托·马韦伦格·奥古斯托;; Auksciausioji Taryba;最高委员会;; AULELEY, Anna;安娜·奥莱利;; AULESTIA, Alfonso;阿方索·奥莱斯蒂亚;; aumage;劳工;; Aung Htoo, U;吴昂图;; Aung Khin Sint;昂钦信;; AUNG SAN SUU KYI;昂山苏姬;; Aung Toe, U;吴昂多;; AUNG, Win;温昂;; auqaf;宗教事务;; AURET, Derek;德里克·奥里特;; AURISCH, Klaus;克劳斯·奥里希;; auroral arc;极光弧;; auroral areas;极光区;; auroral kilometric radiation;极光千米辐射;; auroral scanning photometer;极光扫描光度计;; AUROUX, Jean;让·奥鲁克斯;; Aurtableh;奥尔塔布勒;; AUSAT;澳大利亚卫星局;AUSAT; AUSMAN, John;约翰·奥斯曼;; AUST, Anthony I.;安东尼·奥斯特;; AUST, Anthony Ivall;安东尼·艾瓦尔·奥斯特;; AUSTER, Vivian J.W.;维维安·奥斯特;; austere budgetary policies;预算紧缩政策;; austerity measures;紧缩措施节约措施;; Austin;奥斯汀;; AUSTIN, Hudson;赫德森·奥斯丁;; Austral;奥斯特拉尔;; austral spring;南半球春季;; austral winter;南半球冬季;; Australasian Universities Language and Literature Association;澳洲大学语言和文学协会;AULLA; Australia;澳大利亚;; Australia, New Zealand, Unite States;澳大利亚、新西兰、美国澳新美;ANZUS;澳新美 Australia-New Zealand Closer Economic Relations Trade Agreement;澳大利亚--新西兰加强经济关系贸易协定 澳新经贸协定;ANZCERTA;澳新经贸协定 Australian;澳大利亚人报;; Australian Accounting Research Foundation;澳大利亚会计研究基金会;; Australian Agency for International Development;澳大利亚国际开发署澳援署;AusAID;澳援署 Australian Atomic Energy Commission;澳大利亚原子能委员会;AAEC; Australian Bureau of Statistics;澳大利亚统计局;; Australian Catholic Relief;澳大利亚天主教救急会;; Australian Coalition for Disarmament and Peace;澳大利亚裁军与和平联盟;; Australian Code for the Transport of Dangerous Goods by Road and Rail;澳大利亚危险货物公路和铁路运输规则;ACTDG; Australian Committee for ERTS;地球资源技术卫星澳洲委员会;ACERTS; Australian Committee for the Refugee Campaign;难民运动澳大利亚委员会;; Australian Community Insurance Co.;澳大利亚社区保险公司;; Australian Council for Aeronautics;澳大利亚航空理事会;ACA; Australian Council for Overseas Aid;澳大利亚海外援助理事会;ACFOA; Australian Council of Churches;澳大利亚教会协进会;; Australian Council of Trade Unions;澳大利亚工会理事会;ACTU; Australian Cricket Board of Control;澳大利亚板球管理委员会;; Australian Development Assistance Bureau;澳大利亚开发援助局;ADAB; Australian Dollar;澳大利亚元;; Australian Industrial Research and Development Incentives Scheme;澳大利亚工业研究和发展奖励计划 奖励计划;AIRDIS;奖励计划 Australian Industry Development Corporation;澳大利亚工业发展公司;AIDC; Australian Institute of Criminology;澳大利亚犯罪学研究所犯罪学所;AIC;犯罪学所 Australian Institute of Petroleum, Ltd.;澳大利亚石油有限公司;; Australian International Development Assistance Bureau;澳大利亚国际开发援助局澳国际开发局;AIDAB;澳国际开发局 Australian National Committee on Space Research;澳大利亚国家空间研究委员会;ANCOSPAR; National Companies and Securities Commission;全国公司和证券委员会;NCSC; Australian National Line;澳大利亚国家航运公司;; Australian Oil and Gas Corporation, Ltd.;澳大利亚油气公司;; Australian Peace Awards;澳大利亚和平奖;; Australian Peace Committee;澳大利亚和平委员会;; Australian People for Health Education and Development Association;澳大利亚人民促进卫生教育与发展协会 卫生教育与发展协会;APHEDA;卫生教育与发展协会 Australian Plan;澳大利亚计划;; Australian Quaker Peace Committee;澳大利亚教友会和平委员会;; Australian School of Pacific Administration;澳大利亚太平洋行政学校;; Austria;奥地利;; Austria Centre;奥地利中心;; Austria Centre Vienna;维也纳奥地利中心;ACV; Austrian Caritas;奥地利慈善社;; Austrian Central Statistical Office;奥地利中央统计局;; Austrian Institute for Research on Vocational Training;奥地利职业培训研究所;OIBF; Austrian Laenderbank;奥地利联邦银行;; Austrian Relief Committee;奥地利救济委员会;; Austrian Schilling;奥地利先令;; Austrian Solar and Space Agency;奥地利太阳和空间局;ASSA; Austrian Space Agency;奥地利空间局;; Austrian Standards Institute;奥地利标准研究所;ONORM; Austrian State Treaty;奥地利国家条约;; Austrian Trust Fund for German Language Courses;奥地利德语课程信托基金;; aut dedere aut judicare;引渡或审判;; aut dedere aut punire;引渡或惩罚;; autarchy, autarky;自己自足绝对主权;; autarquias locais;最小地方自治单位;; autecology;个体生态学;; authentic interpretation;权威解释;; authentic language;有效语文;; authentic text;作准文本有效文本认证文本;; authenticated;经鉴定为真实;; authenticated standard drug of abuse, sample of;经鉴定的滥用药物标准样品;; authenticating act;认证行为;; authenticating officer;认证官员;; authentication;核证认证;; authentication of the text;文本的认证;; author;行为人;; author department;编写文件的部门;; author state;“ 行为”国;; Authoritative Council;管理委员会;; authoritative denials;有关当局否认;; authoritative inquiry;权威性调查;; authoritative text;权威文本;; authority;管理局当局当权者 权力[UNDP];; authority for expenditure;支出核准权;AFE; Authority for the Integrated Development of the Liptako-Gourma Region;利普塔科--古尔马地区综合开发管理局;ALGR; Authority of Heads of State and Government;国家元首和政府首脑机构;; Authority of Heads of State and Government of the Economic Community of West African States;西非国家经济共同体国家元首和政府首脑 机构;; authority of res judicata;既判事件的权威;; Authority of the Organization of Eastern Caribbean States;东加勒比国家组织权力机构;; Authority of the Preferential Trade Area for Eastern and Southern African States;东部和南部非洲国家优惠贸易地区权力机构;; authority to purchase;委任购买证;A/P; authority to sign;签署权;; authorization;授权核准准许;; Authorization Request Form;核准申请表;; authorization, import & export;进出口许可证;; Authorized;授权数;; authorized bank;指定银行;; authorized budget level;核定预算额;; authorized by the treaty, expressly or impliedly;条约明示或默示准许;; authorized capital;核定资本法定资本;; authorized discounts to consignees and taxes;核准的代售人折扣和税捐;; authorized documents;核准印发的文件;; authorized official;受权官员;; authorized signatories;受权签字人;; authorized surface entitlement;核准有权以海陆载运物品;; authorized to fly its flag;准予悬挂其国旗;; authorized to that effect;授予此权;; authorized travel;核准的旅行;; Authorized Weapon Storage Sites;核定武器储存地;AWSS; auto pilot;自动驾驶仪;; auto primed solids handling mobile sewerage;自动固体处理机动废水泵;; autochthonous;土著的;; autoctone;土著;; automated bibliography;自动化文献目录;AB; Automated Data Interchange Systems Panel;自动数据交换系统专家小组 数据交换系统小组;ADISP;数据交换系统小组 automated data management system of Quebec toponymy;魁北克地名自动数据管理系统 地名数据系统;TOPOS;地名数据系统 Automated Light Microscope System;自动化轻型显微镜系统;; automated manifest system;自动化舱单系统自动化载货清单系统;AMS; Automated Purchase and Payment System;自动化购置和付款系统;APPS; Automated Shipboard Aerological Programme;自动化船载高空探测计划;; automated shoe lasting lines;自动化楦鞋生产线;; Automated System for Customs Data Entry, Control and Management;海关数据输入、控制和管理自动化系统 海关数据系统;ASYCUDA;海关数据系统 automated transport systems;自动化运输系统;; automatic acceptance;自动接受;; automatic acquisition of nationality;自动取得国籍;; automatic adjustment procedure;自动调整程序;; Automatic Aircraft Reporting System;机载观测资料自动发送系统;; automatic application of post adjustments;自动适用工作地点差价调整数;; automatic belligerency;自动交战地位;; automatic classification;自动分类;; automatic control;自动控制;; automatic control technology;自动控制技术;; automatic data entry;自动数据输入;; automatic data processing system;自动数据处理系统;; automatic dependent surveillance;自动附属检测实验;ADS; automatic direction finder;自动测向器;; automatic expiration;自动满期;; automatic flight control system;自动飞行控制系统;; automatic frequency control;自动频率控制;; automatic gain control;自动增益控制;; automatic general-purpose orbital station;自动通用轨道站;AGPOS; Automatic Geophysical Observatory;自动地球物理观测站;AGO; Automatic Implantable Cardioverter-Defibrillator;自动化可装体内的解除心血管纤维性颤动仪;; automatic interplanetary station;自动星际站;; automatic labelling machines;自动标签机;; automatic meteorological observation station;自动气象观测站;AMOS; automatic naturalization;自动入籍;; automatic picture transmission;图象自动传输;APT; automatic pilot;自动驾驶仪;; automatic qualification;当然资格;; automatic recognition;自动承认;; automatic rectifier;自动纠正仪;; automatic reminder;定期自动传送的催要通知;; automatic renewal;自动延长;; Automatic Repeat Request;自动要求重发;ARQ; automatic reservation;自动保留;; automatic search jammer;自动搜索干扰器;; automatic stabilization control system;自动稳定控制系统;; automatic submarine contact mine;自动水下触发水雷;; automatic survivor benefits;自动遗属恤金;; automatic tariff system;自主税制;; automatic teller machines;自动柜员机;ATM; Automatic Terminal Information Service;自动终端信息处;ATIS; Automatic Universal Orbital Station;自动通用轨道站;; Automatic Weather Station;自动气象站;AWS; Automation Coordinator;自动化事务协调专员;; Automation of Customs Clearance Procedures and Trade Facilitation;报关手续自动化和便利贸易;; Automation of National Meteorological/Hydro Services;国家气象/水文事业自动化;; automotive air conditioning;汽车空调汽车空气调节;; autonomous association with, in;与......维持自主联系关系;; autonomous body;自治团体自治机构自主机构;; autonomous duties;自主关税;; autonomous institution;自治机构;; autonomous national economy;自主国民经济;; autonomous obligation of prevention;独立的预防义务;; autonomous offence;独立存在的罪行;; autonomous organization;自治组织自主组织;; Autonomous Regions;1. 自治州[苏联] 2. 自治区域[葡属领土];; autonomous republic;自治共和国;; autonomous self-governing region;自主自治区;; Autonomous Turkish Cypriot Administration;塞浦路斯土族自治行政当局;; autonomous unit;自治单位;; autophyte;自养植物;; autopsy;尸体解剖;; autotroph;自养生物;; autotrophic;自养的;; autotrophy;自养;; auxiliary and service facilities;辅助和维修设施;; auxiliary body;附属机构辅助团体;; auxiliary claim;附带求偿;; auxiliary forces;辅助部队;; Auxiliary Health Staff;卫生辅助职员卫生辅助人员;; auxiliary healthy service personnel;辅助保健人员;; auxiliary instruments;随附文件;; auxiliary nurse midwife;助产士;ANM; Auxiliary Payload Power System;辅助有效载荷动力系统;; Auxiliary Security Force;辅助安全部队;; auxiliary systems for gas centrifuge enrichment plants;用于气体离心浓缩装置的辅助系统;; auxiliary systems, equipment, components for use in gaseous diffusion enrichment;用于气体扩散法浓缩的辅助系统、设备、部件;; auxis;舵鲣;; availability index;可用指数;AI; availability of drugs;药物的获得毒品的供应;; availability of funds;资金供应情况资金来源;; availability of safe water and adequate sanitary facilities by 1990;1990年供给安全饮水和适当卫生设施;; available;可用可动用有着落;; available chlorine, oxygen, etc.;有效氯、氧等;; available balances;可动用结余;; available cash;可用现金;; available foreign exchange resources;可动用外汇资源;; available funds;可用基金;; available resources;可利用的资源;; aval;担保;; AVALLE, Oscar A.;奥斯卡·阿瓦列;; Avance del CEPALINDEX;拉加经委会预告;; AVD network;自动电话数据网;AVD network; AVEN, Petr O.;彼得·阿文;; Avenue de la Paix;和平大道;; average;海损;; average adjustment;海损理算;; average annual costs;年平均费用;; average annual rate of economic growth;年平均经济增长率;; average annual rate of growth;年平均增长率;; average annual reduction rate;年平均降低率;AARR; average caloric intake;平均热量摄入;; average cost;平均成本;; average deviation;平均离差平均方差;; average freight rate assessment;平均运费率估计额平均费率;AFRA;平均费率 average yield;平均单位面积产量;; average implicit cross-commercial rate of the rouble to the US dollar;卢布对美元的平均内隐交叉商业汇率;; average length of time-in-grade;平均在该职等的工作时间;; average life expectancy;平均预期寿命;; average marriage rate;平均结婚率;; average national income estimates;国民平均收入估计数;; average norm;平均范数;; average of market rates for the period;当期平均市场汇率;; average parity;平均生育数;; Average Post Adjustment index;平均服务地点差价调整数指数;APA index; average radiation doses;平均辐射剂量;; average rate;平均汇率平均价;; average rate interest earned;平均利率;; average tare;平均皮重;; average total amount of ozone;臭氧平均总量;; average total ozone;臭氧平均总量;; average value of revisions;修订额平均值;; average-cost basis;按平均费用计算;; averages of daily market rates;每日市场汇率平均数字;; AVEROFF-TOSITSAS, E.;埃万耶洛斯·阿维罗夫-托西查斯;; AVH;国家保安队;AVH; Aviation fuel and lubricants;航空燃料和润滑油;; aviation regiment;航空团;; Aviation sans Frontieres;“飞行无国界”协会;ASF; Aviation Security Trust Fund;航空安全信托基金;; AVICE, Edwige;埃德维热·阿维瑟;; AVIDAN, Shimon;西蒙·阿维丹;; AVILA, Alvaro Carranco;阿尔瓦罗·卡兰科·阿维拉;; avionics;航空电子学;; avitaminosis A;维生素A缺乏症;; avocat;律师;; avoidable cost;可避免成本;; avoidable expenditure;可避免支出;; avoirdupois;常衡制;; Avon Products, Inc.;爱芳产品公司;; AVRIL, Prosper;普罗斯佩·阿弗里尔;; avunculocal residence;从舅居;; AWAAD, Soliman Iman;苏利曼·伊曼·阿瓦德;; AWACS;预警飞机;AWACS; AWAD, Issa;伊萨·阿瓦德;; AWAD, Mohamed;穆罕默德·阿瓦德;; AWAJI, Ibrahim Mohamed al;易卜拉欣·穆罕默德·阿瓦吉;; AWALE, Aden Roble;阿登·罗布勒·阿瓦勒;; AWALE, Mohamed Hassan;穆罕默德·哈桑·阿瓦勒;; Awami League;人民联盟;; Award Ceremony for Women Leaders;向妇女领袖颁奖仪式;; award on agreed term;按和解协议条件作出的裁决;; awarding points to job;评定各种职务的点数;; awards lump-sum awards;奖励办法给付数一次给付数;;一次给付数 Awareness and Preparedness for Emergencies at Local Level;地方一级的应急意识和准备;APELL; awareness seminar;提高认识研讨会;; awareness-building;提高认识;; Awassi;阿瓦西羊;; AWAWDEH, Ibrahim;易卜拉欣·阿武德赫;; awkward age;未成熟的青春期;; AWONA, Charles Onana;夏尔·奥纳纳·阿瓦纳;; AWOONOR, Kofi N.;科菲·阿武诺;; awqaf religious endowment;宗教基金;; awraja;县;; Axis for the Preservation of Turnhalle Principles;维护图尔恩哈勒原则联盟;AKTUR; Ay al-Nar;一月;; AYAFOR CHUNGONG, Martin;马丹·阿亚福尔·中贡;; AYAH, Wilson Ndolo;威尔逊·恩多洛·阿亚赫;; AYALA LASSO, Jose;何塞·阿亚拉·拉索;; Ayame;白菖蒲;AYAME; Ayandegan;未来报;; AYARI, Chedli;谢德利·阿亚里;; Ayastan;阿亚斯坦;; Ayatollah;阿亚图拉;; Ayatollahol-Ozma;大阿亚图拉;; Aydgilara;阿布哈齐亚人民阵线;; AYE, Tin;廷埃;; AYENI, Anthony Eugne Bayode;安东尼·尤金·巴尤德·阿耶尼;; AYESSA, Jean Jacques;让·雅克·阿耶萨;; AYEWAH, Isaac E.;艾萨克·艾瓦赫;; Aylut;9月;; Aymak;领土运动;; AYN AL-KHOSH;阿因·霍什;; AYOBI, Hafizullah;哈菲祖拉·阿尤比;; AYOOB, Mohammad;穆罕默德·阿尤布;; AYOUBI, Mahmoud;马哈穆德·阿尤比;; AYUB, Arif;阿里夫·阿尤布;; AYUBZAI, Mohammad Yahya;穆罕默德·叶海亚·阿尤布扎;; AYUME, Francis Joash;弗朗西斯·若阿希·阿尤梅;; AYUN, Musa;阿荣穆萨;; Ayuntamientos;市议会;; Ayyar;5月;; Az Aza camp;阿查难民营;; Azad;自由;; Azad Kashmir Council of Ministers;自由克什米尔部长委员会;; AZAIEZ, Abderrazak;阿布德拉扎克·阿扎伊耶兹;; AZAMBUJIA, Marcos Castrioto de;马科斯·卡斯特里奥托·德阿赞布雅;; Azania;阿扎尼亚;; Azania Confederation of Trade Unions;阿扎尼亚工会联合会;AZACTU; Azania People's Organization;阿扎尼亚人民组织;AZAPO; Azania Students Organization;阿扎尼亚学生组织;AZASO; Azanian People's Liberation Army;阿扎尼亚人民解放军;APLA; Azanian People's Organization;阿扎尼亚人民组织;AZAPO; AZAR GOMEZ, Jorge;豪尔赫·阿萨·戈麦斯;; AZARAKHCH, Hassan Ali;哈桑·阿里·阿扎拉赫什;; AZAVEDO, Avila de;阿维拉·德阿泽维多;; AZAVEDO, Maria Borges;玛丽亚·阿泽维多;; AZAZY, Sultan Saleh;苏尔坦·萨利赫·阿扎齐;; AZCONA HOYO, Jose;何塞·阿斯科纳·奥约;; azeotrope;共沸混合物;; Azerbaijan;阿塞拜疆;; Azerbaijan Republic;阿塞拜疆共和国;; Azerbaijan Khalg Czhebhesi;阿塞拜疆人民阵线;; Azerbaijan People's Front;阿塞拜疆人民阵线;; Azeri;阿泽里人;; Azerinform;阿塞拜疆通讯社;; AZEVEDO, Raul;劳尔·阿泽维多;; Azgayin Khorurd;阿兹加因·霍鲁尔德;; AZHARI, Gholam Reza;胡拉姆·雷扎·阿扎里;; AZIKIWE, Emeka Ayo;伊米卡·阿约·阿齐基维;; AZIMOV, Araz;阿拉兹·阿齐莫夫;; azimuth resolution;方位角分辨率;; AZIZ, Ahmed;阿齐兹·艾哈迈德;; AZIZ, Sartaj;萨尔塔杰·阿齐兹;; AZIZ, Tareq;塔里克·阿齐兹;; AZIZ, Zalmai;扎勒迈·阿齐兹;; AZIZI, Abdul Hamid;阿卜杜勒·哈米德·阿齐齐;; azolla;水蕨;; Azores Agreement;亚速尔协定;; azotification;固氮作用;; AZUAJE, Ramon;拉蒙·阿苏亚赫;; AZUMA, Hiroshi;东博史;; AZWAI, Mohamed A.;穆罕默德·阿兹瓦伊;; AZZABI, Mahmoud Y.;马哈穆德·阿扎比;; AZZABI, Rajab A.;拉贾卜·阿扎比;; AZZAM, Mamdouh;马姆杜·阿扎姆;; AZZAROUK, Rajab A.;拉贾布·阿扎鲁克;; AZZOUT, Hadj Ben Abdelkader;哈吉·本·阿卜杜勒卡德尔·阿泽特;; AZZOUZ TALHI, Jadalla;贾达拉·阿祖兹·塔勒希;; B'nai B'rith;圣约信徒会;; B'nai B'rith International Council;圣约信徒国际理事会;; B'nai B'rith Women;圣约信徒妇女协会;; B-horizon;淀积层B层;; B-ISDN;宽带综合业务数字网;; B.C.C. inoculation;卡介苗接种;; B2O5;N2O5五氧化二氮;; Ba Dinh Hall;巴亭会堂;; Ba'athist regime;复兴党人政权;; BA'OMAR, Mohammed Sulaiman;穆罕默德·苏莱曼·巴奥马尔;; BA, Baba-Car;巴巴-卡尔·巴;; BA, Bacabar;巴卡巴·巴;; BA, Saidou Nourou;萨伊杜·努鲁·巴;; BA, Seybou;塞布·巴;; BA, Taibou Amadou;泰布·阿马杜·巴;; BA-ISSA, Abdul-Aziz Ahmed;阿卜杜勒-阿齐兹·艾哈迈德·巴伊萨;; BA-SALEH, Gaffer Saeed;贾费尔·赛义德·巴-萨勒赫;; BAAH, Charles;查尔斯·巴阿;; BAAH, Kwame;克瓦梅·巴阿;; BAALI, Abdallah;阿卜杜拉·巴利;; Baaskap;白人统治;; Baath Arab Socialist Party;阿拉伯复兴社会党;; Baath Party;复兴党;; Baath Syria;叙利亚复兴党;; Baathist;复兴党人;; BABA, Aisa;艾萨·巴巴;; BABA, Baba Uld Hassena Uld Ahmed;巴巴·乌尔德·哈森纳·乌尔德·艾哈迈德·巴巴;; BABA, James Boliba;詹姆斯·博利巴·巴巴;; BABA, S.M.;巴巴;; Babados Advoate;巴巴多斯辩论报;; BABADOUDOU, Bertin;贝尔坦·巴巴杜杜;; BABAN;博班;; BABANGIDA, Ibrahim Badamasi;易卜拉欣·巴达马西·巴班吉达;; BABAR, Alamgir B. K.;阿拉姆吉尔·巴巴尔;; BABARIKA, Guennadi N.;古恩纳季·巴巴里卡;; Babcock and Wilcox Mocambicana, SARL;莫桑比克巴布科克和威尔克斯公司;; Babiker Badri Scientific Association for Women's Studies;巴比克·巴德里妇女研究科学协会;; BABINGTON, Brian Keith;布赖恩·基思·巴宾顿;; BABOU, Mandiaye;曼迪耶·巴布;; Babri Mosque;巴布里清真寺;; Babson's Statistical Organization;巴布森统计组织;; baby blues;产后忧郁症;; baby boom;婴儿高潮期;;期 baby bust;婴儿出生低潮生育低潮;; baby food;婴儿食品;; baby formula;婴儿配方奶;; BABY, Mahamane;马哈马纳·巴比;; baby-friendly hospital;爱婴医院;; Baby-Friendly Hospital Initiative;爱婴医院倡议;BFHI; baby-led weaning;婴儿自动断奶;; babyhood;婴儿期;; Bac Ding Square;巴亭广场;; bacalao [Spain];咸干鳕;; bacalhau [Portuguese];咸干鳕;; BACAR, Barry Alpha;巴里·阿尔法·巴卡尔;; baccalaureate;学士学位[英]业士学位业士学位考试[法];; BACCUS MATTHEWS, Gabriel;加布里埃尔·巴克斯·马修斯;; BACH TOBJI, Holla;霍拉·巴克·图卜吉;; BACHA, B.;布希诺德·巴查;; BACHA, Edmar;埃德马尔·巴查;; BACHAOUCH, Ezeddine;埃兹丁·巴沙乌什;; bachelor girl;经济上独立的未婚女子;; BACHOO, Anil Kumar;阿尼尔·库马尔·巴舒;; BACHROUCH, Mohamed;穆罕默德·巴什鲁什;; BACHTOBJI, Hola;胡拉·巴什托吉;; BACI, Fatmir S.;法特米尔·巴齐;; Bacillus Calmette-Guerin;卡迈德介朗杆菌苗卡介苗;B.C.G.;卡介苗 back-pack nukes;“背包”式核武器;; back-stopping;支助;; back-stopping cost;支助费用;; back-up;支持支持物备份;; back-up data;备查资料;; back-up flight control sub-system;备用飞行控制子系统;BFCS; back-up radiation safety system;备用辐射安全系统;BRSS; back-up satellite;后援接替卫星; 备用卫星;; back-up support;支助;; BACKAR, Andre O.;安德烈·巴卡尔;; backfill material;回填材料;; Backfire bomber;“逆火式”轰炸机;; background information;背景资料;; Background Air Pollution Monitoring Network;本底空气污染监测网;BAPMON; background atmosphere composition network;本底大气成分监测网;; background concentration;本底污染浓度;; background count detector of radiation;背景计数辐射探测器;;辐射探测器 background document;背景文件;; background information kit;背景资料袋;; background measurement;本底测量;; background monitoring station;本底监测站;; background noise [electronics];基底噪音;; background note;背景说明;; background ozone;本底臭氧;; background paper;背景文件;; background pollution Normal amount of pollution;本底污染;; backgrounder;背景介绍; 背景文件;; background ambient air pollution;本底污染;; background radiation;本底辐射;; backlite caps;背光盖;; backlog;积压;; backlog document;积压文件;; backorder memo;延期交货通知单;; backscatter radar;后向散射雷达;; backscatter ultra-violet;后向散射紫外线;BUV; backscattered radiation;后向散射的辐射;; backscattered ultraviolet radiation BUV radiation;后向散射的紫外辐射;; backscattering;后向散射;; backstop services;支援服务;; backstopping cost;支助费用;; backstopping officer;支助干事; 支助人员;; backstopping, technical;技术支援; 支助;; BACKSTROM, Lars;拉尔斯·贝克斯特伦;; backup computer;备份计算机;; backup safety system;备用安全系统;; backward area;落后地区;; backward group;落后集团;; backward integration;后向合并;; backward linkage;后向联系;; BACT;可得的最佳控制污染技术;BACT; bacterial blight;细菌性疫病; 细菌性叶烧病;; bacterial leading;[铜矿的]细菌浸出;; bacterial vaccines;菌苗;; bacterial warfare;细菌战;; bacterial weapons;细菌武器;; bacteriological weapons;细菌武器;BW; BACULA, Miguel;米格尔·巴库拉;; bad checks;空头支票;; bad debts;呆帐; 坏帐; 倒帐;; bad faith;背信; 欺诈;; BADAMGARAV, Choyzhilzhavin;巴达姆加拉夫;; BADANORO, Taysir Hussein;塔伊西尔·侯赛因·巴达努鲁;; BADARUDDIN bin Pengarah Haji OHaji;佩欣·达图·哈吉·巴达鲁丁·本·彭加拉 ·哈吉·奥特曼;; BADAWI, Abdel Halim;阿卜杜勒·哈利姆·巴达维;; BADAWI, Datuk Abdullah bin Haji Ahmad;达图克·阿卜杜拉·本·哈吉·艾哈迈德·巴达维;; BADAWY, Hafez;哈菲兹·巴达维;; BADEK, Andrzej;安杰伊·巴德克;; Baden bei Wien;维也纳河畔巴登;; Badger reconnaissance plane;獾式侦察机;; BADGI, Papilla;帕皮拉·巴吉;; BADI, Soleman A. Hasan;苏莱曼·哈桑·巴迪;; BADI, Suleiman A. H.;苏莱曼·巴迪;; BADIA, Giulio di Lorenzo;朱利奥·迪洛伦佐·巴迪亚;; BADIMA, Kesate Berhan;凯萨特·贝汉·巴迪马;; 翻译行业术语translation company 翻译 fanyi fy 翻译公司 翻译软件 翻译词典 翻译技术 翻译服务 翻译公司 021-68862395 广州翻译公司 翻译应用 英语 英语研究 英语应用 英语学习 英语词典 英语软件 英语培训 英语考试 托福 雅思 GRE GMAT 北京翻译公司 研究生 背单词 英语学习软件 翻译公司translation service 上海翻译公司