翻译行业术语translation company 翻译 fanyi fy 翻译公司 翻译软件 翻译词典 翻译技术 翻译服务 翻译公司 021-68862395 广州翻译公司 翻译应用 英语 英语研究 英语应用 英语学习 英语词典 英语软件 英语培训 英语考试 托福 雅思 GRE GMAT 北京翻译公司 研究生 背单词 英语学习软件 CAMILLERI, Victor;维克多·卡米莱里;; Caminhos de Ferro de Transportes de Mozanbique;莫桑比克铁路运输局;CFM; CAMINOS, Hugo;乌戈·卡米尼奥斯;; Camp Commandant;营地指挥官;; Camp David Accord;戴维营协议;; Camp David framework;戴维营框架;; camp for disabled persons;失所人营地;; Camp;坎普;; Campaign Against Arms Trade;反对军火贸易运动;; campaign against illiteracy;扫盲运动;; Campaign against Racial Exploitation;反对种族剥削运动;CARE; Campaign Director;竞选主任; 运动执行主任;; Campaign for a National Minimum Wage;争取全国最低工资制运动;; Campaign for a Nuclear-Free Scotland;无核苏格兰运动;; Campaign for a Worker's Charter;争取工人宪章运动;; Campaign for Global Awareness of the Critical Economic Situation in Africa;全球认识非洲紧急经济状况运动;; Campaign for Nuclear Disarmament;核裁军运动;CND; Campaign for Open Media;公开媒体运动;; Campaign for the Conservation of the Water's Edge;堡河海边缘运动;; Campaign of Defiance;藐视运动;; Campaign year;宣传年度; 运动年度;; Campanion of the Bath;巴思三等勋章;C.B.; CAMPBELL, Frank F;弗兰克·坎贝尔;; CAMPBELL, Glenn;格伦·坎贝尔;; CAMPBELL, John H.;约翰·坎贝尔;; CAMPBELL, Kim;金·坎贝尔;; CAMPBELL, Noel Donald;诺埃尔·唐纳德·坎贝尔;; CAMPELLO DE SIQUEIRA, Alexandre;亚历山大·坎佩略·德西凯拉;; CAMPERO, Javier;哈维尔·坎佩罗;; CAMPI, Alicia;艾丽西亚·坎皮;; CAMPO SOTO, Alfonso;阿方索·坎波-索托;; campones farmers;农民;; CAMPORA, Mario;马里奥·坎波拉;; campos land;土地;; Camps, hotels or assembly points;难民营、宿舍或集中地;; Campus Spy Ring;渗入学院间谍网;; Can I Export?;我能否经营出口?;; can-type precipitation gauge;罐式雨量计;; Canaanites Cananites;迦南人;; Canada;加拿大;; Canada Centre for Remote Sensing;加拿大遥感中心;CCRS; Canada Dominion Bureau of Statistics;加拿大统计局;; Canada Dry Ltd.;加拿大汽水有限公司;; Canada-South Africa Double Taxation Agreement;加拿大-南非双重征税协定;; Canada-United States Columbia River Treaty;加拿大-美国哥伦比亚河条约;; Canada-US Regional Planning Group;加拿大美国地区计划小组;; Canadia Arab Friendship League;加阿友好同盟;; Canadian Accounting Recommendations;加拿大会计实务建议;; Canadian Advisory Committee on Remote Sensing;加拿大遥感咨询委员会;CACRS; Canadian Aeronautical and Space Institute;加拿大航空和空间学会;CASI; Canadian Arab Federation;加拿大阿拉伯联合会;; Canadian Arab Society of Windsor;温泽加拿大阿拉伯协会;; Canadian Association in Support of the Native Peoples;加拿大支援土著人民协会;; Canadian Association of Neighbourhood Services;加拿大邻里服务协会;; Canadian Battalion;加拿大营;CANBAT; Canadian Broadcasting Corporation;加拿大广播公司;CBC; Canadian Centre for Occupational Health and Safety;加拿大职业保健和安全中心;; Canadian Comprehensive Auditing Foundation;加拿大综合审计基金会;; Canadian Council for International Cooperation;加拿大国际合作理事会;CCIC; Canadian Council of the Blind;加拿大盲人协会;; Canadian Deuterium-Uranium Reactor;加拿大重水铀反应堆坎杜型反应堆;CANDU;坎杜型反应堆 Canadian Dollar;加拿大元;; Canadian Environmental Protection Act;加拿大环境堡法;; Canadian Executive Service Overseas;加拿大海外行政服务机构;CESO; Canadian Export Control List;加拿大出口管制项目表出口管制项目表;ECL;出口管制项目表 Canadian Federation of Agriculture;加拿大农业联合会;; Canadian Federation of Business and Professional Women's Club;加拿大商业和专业妇女会联合会;; Canadian Forestry Association;加拿大林业协会;; Canadian Hydrocarbon Ltd.;加拿大碳氢公司;; Canadian Imperial Bank of Commerce;加拿大帝国商业银行;; Canadian Institute of International Affairs;加拿大国际事务研究所;; Canadian Institute for International Peace and Security;加拿大国际和平与安全研究所;; Canadian Institute of Planners;加拿大设计人协进会;; Canadian Institute of Chartered Accountants;加拿大特许会计师协会;CICA; Canadian Inter-Church Project on Population;加拿大教会间人口计划会;; Canadian International Development Agency;加拿大国际开发署加开发署;CIDA;加开发署 Canadian International Development Research Centre;加拿大国际开发研究中心;; Canadian Jewish Congress;加拿大犹太人会议;; Canadian Logistics Battalion;加拿大后勤营加后勤营;CANLOGBAT;加后勤营 Canadian Merril Ltd.;加拿大梅立而公司;; Canadian National Resources Remote Sensing Research Centre;加拿大国家资源遥感研究中心 加拿大遥感中心;CLIRSEN;加拿大遥感中心 Canadian Oceanographic Identification Centre;加拿大海洋学鉴定中心;COIC; Canadian Organization for Development through Education;加拿大教育促进发展组织;; Canadian Pacific Consulting Services Ltd;加拿大太平洋咨询服务公司;; Canadian Parks and Recreation Association;加拿大公园和娱乐协会;; Canadian Peace Congress;加拿大和平会议;; Canadian Petroleum Association;加拿大石油协会;; Canadian Radio, Television and Telecommunications Commission;加拿大无线电、电视和电信委员会;CRTC; Canadian Red Cross Society;加拿大红十字会;; Canadian Reserve Oil & Gas Ltd.;加拿大储备油气公司;; Canadian Save the Children Fund;加拿大拯救儿童基金;CANSAVE; Canadian Space Agency;加拿大空间局加空间局;CSA;加空间局 Canadian Special Preference Arrangement for the Caribbean and Commonwealth Countries;加拿大给予加勒比和英联邦国家的特别优惠安排;CARIBCAN; Canadian Superior oil Ltd.;加拿大超级石油公司;; Canadian Training Awards Project;加拿大培训奖学金项目;; Canadian University Services Overseas;加拿大大学海外服务处;CUSO; Canadian Wildlife Federation;加拿大野生物联合会;; Canadian Workplace Automation Research Centre;加拿大工作场所自动化研究中心;CWARC; canal;1. 壕沟 2.频道;; canal dues;运河税;; Canal tolls;运河通行费;; canal zone;运河区;; CANAS, Maria Fernanda;玛丽亚·费尔南达·卡尼亚斯;; CANBAT;加拿大营;CANBAT; cancel;注销; 取消; 盖销; 撤销; 一笔勾消;; cancel vote to;取消所投的票;; cancellation charges Stamp;注销费;; Cancellation for completed projects;计划完成的注销;; cancellation notice;注销保单通知;; cancellation of contract;撤消合同;; cancellation of obligations;注销债务;; cancelled;作废条文;; cancelled check;付讫支票; 注销支票;; cancerogenic substance;致癌物质;; CANCIO, Pedro Pablo Perez;佩德罗·巴勃罗·佩雷斯·坎西奥;; CANCON;加拿大特遣队;; Candel Oil Ltd.;坎迪尔石油公司;; Candel-lighting ceremony;烛光典礼;; candela;烛光;; candidacy, candidature;候选资格提名资格;; Candidate of a post;应聘人员;; Candidate Member of the Presidium;主席团候补团员;; candidates;应征人员; 报名人员; 申请者;; CANEDO PATINO, Barbara;巴尔瓦拉·卡内多·帕蒂尼奥;; CANEDO-PATINO, Barbara;巴尔瓦拉·卡内多-帕蒂尼奥;; CANETE, Alfredo;阿尔弗雷多·卡涅特;; Canguelas;坎戈拉人;; cannabidiol;大麻二酚; 大麻二醇;CBD; cannabin;大麻苷; 大麻脂;; cannabine;大麻碱; 大麻素;; cannabinoid;大麻素;; cannabinol;大麻酚; 大麻醇;CBN; Cannabis;大麻;; cannabis capsule;大麻蒴果;; cannabis herb;大麻药草;; Cannabis oil;大麻油;; cannabis plant;大麻植物; 大麻草;; Cannabis resin;大麻脂;; cannabis sativa;大麻;; cannabis tincture;大麻酊;; canned food;罐头食品;; Canned Fruit Export Marketing Act, No.100 of 1967;罐头水果出口运销法,1967年第100号;; canned tuna;罐头金枪鱼;; cannibalistic exploitation;近于吃人的剥削;; canning;装罐制造罐头;; canning industries;罐头工业;; cannon-launched guided projectile;火炮发射的导弹;; Canon;佳能株式会社;; canopy;林冠; 树冠;; canopy density;林冠郁闭度;; canopy manipulation;林冠修整; 林冠控制;; CANTAVE, Anthony;安东尼·康塔夫;; CANTINI, Giampaolo;詹保罗·坎蒂尼;; CANTO DINZEY, Alfonso;阿方索·坎托·丁塞;; CANTO, Pedro BLANDINO;佩德罗·布兰迪诺·坎托;; Canton;[波黑]县; [瑞士]州; [法国]县;; CANTON, Mario;马里奥·坎顿;; cantonment;进驻营地;; cantonment areas;驻扎营地;; cantonment sites;装备置放场;; CANUTO, Vittorio;维托里奥·卡努托;; canvas-top cargo truck;帆布篷运货卡车;; Cao Dai;高台教;; CAO PINNA, Maria Antonietta;玛丽亚·安东尼埃塔·卡奥·平纳;; CAO, Xiaobing;曹小冰;; cap;避孕帽;; cap on production, consumption;生产或消费限额; 限度;; CAPA Chronicle;亚太会计师联合会纪事;; capacities and needs matching;能力和需要相匹配能需匹配;CNM;能需匹配 capacitors;电容器;; capacity;身份资格; 能力[UNDP];; CAPACITY 21;21世纪能力方案;; Capacity 21 - A Programme in Support of Agenda 21;21世纪能力 - 支持21世纪议程的方案;; CAPACITY 21 Trust Fund;21世纪能力方案信托基金;; Capacity 21 Unit;21世纪能力方案股;; Capacity Building and Empowerment Support Section;能力建设和赋予权力支助科;; Capacity Building for Urban Management in the 1990s;1990年代建立城市管理能力;; Capacity Building Fund for Mozambique;莫桑比克能力建设基金;; capacity measure;容量;; Capacity planning;能力规划;; Capacity study;能力研究;; capacity to act;行动能力;; capacity to conclude treatises;缔结条约的能力;; capacity to pay;支付能力;; capacity utilization;能量利用;; capacity, legal;法律行为能力;; capacity-building;能力建设;; Capacity-building and Human Resources Development Section;能力建设和人力资源开发科;; Capacity-building for Sustainable Water Sector Development Programme;水部门可持续发展能力建设方案;; Cape Canaveral;卡纳维拉尔角;; Cape Lobster Canning Company, Ltd.;海角罐头龙虾有限公司;; Cape Sea Route;海望角航道;; Cape Verde;佛得角;; capelin;毛鳞鱼;; capias ad satisfaciendum;对未依判决清付赔偿的民事被告所颁发的拘捕令;ca sa; CAPICCHIONI, Livio;利维奥·卡皮基奥尼;; capita costs;资本成本;; Capitaine de fregate;海军中校;; Capitaine de vaisseau;海军上校;; capital;资本;; capital account;资本帐户;; capital account of the balance of payments;国际收支资本账户;; Capital accumulation accounts;资本积累帐户;; capital adjustments;资本调整;; capital aid;资本援助;; capital and operating base;资本和管理基础;; capital and skill intensive;资本技能密集;; capital assets;资本资产;; Capital Assets Fund;资本资产基金;; capital budget;资本预算;; capital charges;资本支出;; capital coefficient;资本系数;; capital construction project;基本建设工程;; capital contributions;资本摊缴额;; capital control;资本管制;; capital cost estimates;资本成本估计数; 基本建设成本估计数;; capital costs;基本建设成本; 资本值;; capital development;资本发展;; Capital Development Authority of Dodoma;多多马首都发展管理局多多马发展局;CDA;多多马发展局 Capital Development Fund;资本发展基金资发基金;CDF;资发基金 Capital Development Fund of the International School in Geneva;日内瓦国际学轩本发展基金;; capital employed;使用资本;; capital equipment;资本设备;; Capital Equipment Procurement Subunit;基本设备采购分股;; Capital Expenditure;资本支出; 基本建设支出;; capital expenditures;资本支出;; Capital export;资本输出;; capital exporting importing country;资本输出输入国;; capital finance account;资本财务核算;; capital financing;提供资本;; capital flight;资本外逃;; capital flow;资本流动;; Capital Flows Team;资本流动问题小组;; capital formation;资本形成;; capital formation account;资本形成核算;; capital formation by kind of activity of the material and non-material spheres;资本形成,按物质和非物质领域活动类别分列;; capital gain;资本利得;; Capital Garrison Command;首都卫戍司令部;; capital goods;资本货物;; Capital goods and equipment;生产资料和设备;; capital goods industry;资本货物工业;; capital importing country;资本输入国;; capital improvement programme;生产设备改进方案;CIP; capital inflows and outflows;资本流入和外流;; capital input;资本投入;; capital intensity;资本密度;; capital intensive;密集资本;; capital investment;资本投资;; capital investment expenditure;资本投资支出;; capital investment flows;资本投资流入;; Capital Issues Committee;股票发行委员会;CIC; capital leases;资本租赁;; capital loan;资本贷款;; capital loss;资本损失;; capital market;资本市场;; capital movement;资本流动;; capital operations;资本业务;; Capital opstina;首都地区;; capital outflow;资本外流;; capital paid in excess of par value;实缴股本高于面值的溢价;; capital participation;资本参与; 参与投资的股票;; capital project assistance;资本项目援助;; capital punishment;极刑死刑;; capital redemption reserve;偿还资本准备;; capital repair;大修理;; capital repatriation;资本撤回; 资本调回;; capital reserve;资本储备资本准备;; capital resources;资本来源;; capital stock;股本; 社会资本;; capital subscriptions;认购股本;; capital surplus country;资本盈余国;; capital tax;资本税;; capital transactions;资本交易;; capital transactions account;资本交易帐户;; capital transfer;资本转移;; capital transfer receivable payable;资本转移应收额应付额;;应付额 capital value;资本值;; capital worker ration;资金工人比率;; capital-importing developing country;发展中的资本输入国;; capital-intensive;资本密集;; capital-intensive industry;资本密集工业;; capital-intensive production process;资本密集的生产程序;; capital-intensive technology;资本密集技术;; capital-issue expenditure;股票发行开支;; capital-output ratio;资本产出率;COR; capital-related costs;资本有关费用;; capital-saving;资本节约;; capital-saving technology;资本节约的技术;; capital-share-paying members;缴付资本股份成员;; capital-short areas;资本短缺地区;; capitalization of borrowing costs;借入成本资本化;; capitalization of interest;利息的资本化;; capitalization of interest on borrowed funds;借入款利息资本化;; capitalization of interest on debt;债务利息资本化;; capitalization of research and development costs;研究和发展成本转为资本;; capitalization of software development costs;软件研制费资本化;; capitalization of the interest on borrowed funds;借入款利息资本化;; capitalize all costs when incurred;所有成本一发生即转为资本;; capitalize expenditure on property, plant and equipment;财产、厂房和设备的资本化;; capitalize selectively;有选择的资本化;; capitalized amounts of pension obligations;资本化的养恤金待付款;; capitalized research and development costs;已转为资本的研究和发展成本;; Capitalized technology costs;资本化的技术费用;; capitalized, to be;改列为资本资产;; capitation;人头税;; capitis diminutio;削减法律权利; 降低法律地位;; capitulation;投降投降条款;; Capitulations;领事裁判权条约;; CAPO-CHICHI, Gratien Tonakpon;格拉蒂安·托纳克蓬·卡波-希希;; CAPOTE, Rene Anillo;雷内·阿尼略·卡波特;; CAPPA System;电脑化农业和人口规划援助系统;; CAPPAGLI, Luis Enrique;路易斯·恩里克·卡帕格利;; Capparis Spinosa;老鼠瓜 瓜尔菜;;瓜尔菜 capped United States pay scales;定有最高限额的美国薪金表;; CAPPELEN, Andreas;安德烈斯·卡佩伦;; CAPRIROLO CATTORETTI, Gonzalo;贡萨洛·卡普里罗洛·卡托雷蒂;; Caprivi African National Union;卡普里维非洲民族联盟;CANU; caprodon longimanus;菱鲷;; caps top/bottom;顶盖/底盖;; Capsule;舱; 密封舱; 胶囊; 蒴果;; captain aircraft;机长;; Captain army, air force;上尉;; captain merchant marine;船长;; Captain navy;上校;; Captain 2nd Grade;中校;; Captain 3rd Grade;YB;; captain in charge of the inquiry proceedings;负责侦察的警长或探长;;或探长 captain [South Africa];大尉;; Captaincy-General territorial status of Venezuela before independence;总督管辖区;; Captive nations;沦陷国家;; captive peoples;沦陷国人民;; capture persons;捕获俘获拿捕;; capture at sea;海上拿捕;; CAPUTO, Armando;阿尔曼多·卡普托;; CAPUTO, Dante M.;丹特·卡普托;; caqsual worker;临时工;; car bombing;车载炸弹爆炸;; car messenger;汽车送信员;; Caraballeda Message for Peace, Security and Democracy in Central America;卡拉瓦列达关于中美洲和平、安全和民主的 公告;ZZZ; Carabelleda Declaration;卡拉瓦列达声明;; Carabineros Intelligence Service;警察总部情报部;SICAR; Carabineros station;派出所警察分局;; Caracas Agenda;加拉加斯议程;; Caracas Declaration;加拉加斯宣言;; Caracas Declaration of the Ministers of Foreign Affairs of the Group of 77 on the occasion of the twenty-fifth anniversary of the Group;77国集团外长在77国集团25周年纪念日发表 的加拉加斯声明;; Caracas Programme of Action;加拉加斯行动纲领;CPA; Caracas Programme of Action on Economic Cooperation among Developing Countries;关于发展中国家间经济合作的加拉加斯行动纲领;ZZZ; caracul the skin of Karakul lamb;卡拉库尔羔皮;; Caracul Board;卡拉库尔羔皮委员会;; Caragana Korshinskii;柠条锦鸡儿;; Caragana microphylla;小叶锦鸡儿;; CARAMANLIS, Constantine;康斯坦丁·卡拉曼利斯;; CARANICAS, Costa P.;科斯塔·卡拉尼卡斯;; CARASALES, Julio Cesar;胡利奥·塞萨尔·卡拉萨莱斯;; CARASCALAO, Mario Viegas;马里奥·维埃加斯·卡拉斯卡良;; CARATSCH, Claudio;克劳迪奥·卡拉兹;; caravans;小型面包车;; CARAVELLE;快帆式客机;; CARAYANNIS, Dennis;丹尼斯·卡拉扬尼斯;; CARAZO, Victor Ramon;维克托·拉蒙·卡拉索;; carbamate; OMS-33;氨基甲酸酯;; carbide;碳化; 碳化物; 碳化钙;; carbohydrate foods;碳水化合物食品;; carbon black;碳黑;; carbon canister;活性碳罐;; carbon cycle;碳循环;; carbon dioxide;二氧化碳;CO2; carbon dioxide ice;固态二氧化碳;; carbon dioxide lasers;二氧化碳激光器;; carbon disulphide;二硫化碳;; carbon families;碳族化合物;; carbon fibre composites;碳纤维混合物;; carbon fibre reinforced plastic;碳素纤维增强塑料碳纤塑料;CFRP;碳纤塑料 carbon fibrous and filamentary materials;碳纤维状和丝状材料;; carbon hexachloride;六氯乙烷;; carbon material;碳材料;; carbon monoxide;一氧化碳;CO; carbon oxygen sulphide;氧硫化碳; 碳酰硫;COS; carbon oxysulphide;氧硫化碳;; carbon tetrachloride;四氯化碳;CTC; carbon tetrafluoride;四氟化碳;; Carbon-14;碳-14;; carbon-phosphorus bond;碳磷键;; carbonic acid H2CO3;碳酸;; carbonic acid gas;碳酸气; 二氧化碳;; carbonic oxide;一氧化碳;; carbonized filter masses;碳化过滤物质;; carbonyl sulphide;氧硫化碳; 碳酰硫;; carbonylation;羰基化;; CARCAGNO, Jorge;豪尔赫·卡卡尼奥;; CARCANI, Adil;阿迪尔·查尔查尼;; CARCER, Don Miguel AGUIRRE de;唐米格尔·阿吉雷·德卡塞尔;; CARCER, Miguel Aguirre de;米格尔·阿吉雷·德卡塞尔;; carcinogen;致癌因素诱癌剂;; carcinogenesis;癌形成;; carcinogenic chemicals;致癌性化学剂;; CARCOM/Central American Ministerial Meeting;加共体/中美洲部长级会议;; card punching machine;打卡机;; card reader printer;读卡打印机;; CARDENAS, Emilio J.;埃米利奥·卡德纳斯;; cardiac activity rate;心搏率;; Cardiac Pacemaker;起博器;; cardial-analeptic;强心剂;; cardinal number;基数;; cardiopathy;心脏病;; cardiopulmonary resuscitation;心肺复苏术;CPR; cardiovascular disease;心血管病;; CARDONA, Ricardo;里卡多·卡多纳;; CARDOSO, Afonso Jose Sena;阿丰索·何塞·塞纳·卡多索;; CARDOSO, Renato de Siloso;雷纳托·德西洛佐·卡多佐;; CARDOZO, Manuel Maria CACERES;曼努埃尔·玛丽亚·卡塞雷斯·卡多索;; cards destroyed, used as samples or lost;销毁、用作样品或损失的贺卡;; cards finished for sale or transferred to sales outlet in flat form;已完工备供出售的贺卡或送交销售机构的未装盒贺卡;; cards in process;印制中的贺片;; Cooperative for American Relief Everywhere, Inc.;美国援外合作社援外社;CARE;援外社 CARE International;援外社国际协会;; CARE Norway;挪威援外社;; care policy;护理政策;; career advancement;职业提升;; career appointment;终身任用;; career break;职业暂休;; career consul diplomat;职业领事外交官;;外交官 Career consular officers;职业领事官员;; career counseling;职业辅导;; career counseling counselor;职业指导员;; career counselor;职业辅导员;; career development;职业发展;; Career Development and Placement Unit;职业发展和工作安插股;CDPU; Career Development Committee;职业发展委员会;CDC; career development prospects;职业发展前景;; career development system;职业发展制度;; career development training;职业发展训练;; Career Management System;职业管理制度;; career paths;晋升之途; 晋升途径;; career planning and performance evaluation system;职业规划和考绩制度;; career progression;职业进展;; career prospects;职业前途;; career service;长期服务;; career staff;终身从业工作人员;; career training;职业训练;; careers counsellor;职业顾问;; caregivers;提供照料的人照顾者;; caretaker government;看守政府;; Carex duriuscula;寸草苔;; CAREY, Sandra;桑德拉·凯里;; Cargill;卡吉尔;; Cargo Air Transport;货运航空公司;; Cargo capacity;载货能力;; cargo consolidation;货物统筹;; Cargo Data Interchange System;货物数据交换系统;CARDIS; cargo handling;货物搬运及装卸;; cargo helicopter;货运直升机;; cargo in transit;过境货物;; cargo manifest;货物清单;; cargo reservation;预定仓位;; Cargo Tracking System;货物追踪系统;CARTS; cargo trailer;运货拖车;; CARIAS ZAPATA, Mario;马里奥·卡里亚斯·萨帕塔;; Caribbean;加勒比加勒比地区;; Caribbean Academy of Sciences;加勒比科学院;; Caribbean Agricultural Credit Association;加勒比农业信贷协会;; Caribbean Agricultural Research and Development Institute;加勒比农业研究和发展研究所;CARDI; Caribbean Agricultural Trading Company;加勒比农贸公司;CATCO; Caribbean Area Office;加勒比地区办事处;; Caribbean Association for Industry and Commerce;加勒比工商协会;CAIC; Caribbean Association for Mental Retardation;加勒比智力迟钝者协会;CAMR; Caribbean Association for the Rehabilitation of the Disabled;加勒比残疾人康复协会;CARD; Caribbean Association of Industry and Commerce;加勒比工商协会;CAIC; Caribbean Association of National Telecommunications Organizations;加勒比各国电信组织协会;CANTO; Caribbean Basin Economic Recovery Act;加勒比海盆经济复苏法案;; Caribbean Basin Free Trade Agreement Act 1993;1993年加勒比海盆自由贸易协定法案;; Caribbean Basin Initiative;加勒比海盆计划;CBI; Caribbean Basin Investment Exposition;加勒比海盆投资博览会;; Caribbean Broadcast Union;加勒比广播联盟;; Caribbean Broadcasting Union;加勒比广播联盟;CBU; Caribbean Cane Farmers' Association;加勒比甘蔗生产者协会;CCFA; Caribbean Centre for Development Administration;加勒比发展管理中心发展管理中心;CARICAD;发展管理中心 Caribbean Centre for Marine Industrial Technology;加勒比海洋工业技术中心;; Caribbean Child Development Centre;加勒比儿童发展中心;; Caribbean Church Women;加勒比女牧师组织;CCW; Caribbean Coastal Marine Productivity;加勒比沿岸海洋生产力;; Caribbean Commission;加勒比委员会;; Caribbean Common Market;加勒比共同市场;; Caribbean Commonwealth;加勒比联邦;; Caribbean Community;加勒比共同体加共体;CARICOM;加共体 Caribbean Community Agricultural Development and Advisory Service;加勒比共同体农业发展和咨询事务处 加勒比农发处;CADAS;加勒比农发处 Caribbean Community and Common Market;加勒比共同体和共同市场;CARICOM; Caribbean Community Disaster Relief Unit;加勒比共同体救灾股;; Caribbean Community-Cuba Joint Commission;加勒比共同体-古巴联合委员会;; Caribbean Confederation of Credit Unions;加勒比信用社联合会;CCCU; Caribbean Conference of Churches;加勒比基督教会议;CCC; Caribbean Conference on Environment Health and Sustainable Development;加勒比环境卫生和可持续发展会议;; Caribbean Congress of Labour;加勒比劳工大会劳工大会;CCL;劳工大会 Caribbean conservation Association;加勒比养护协会;CCA; Caribbean Consumers' Association;加勒比消费者协会;; Caribbean Council for Science and Technology;加勒比科学和技术委员会;CCST; Caribbean Council of Legal Education;加勒比法律教育理事会;CLE; Caribbean Court of Appeal;加勒比上诉法庭;; Caribbean Democratic Union;加勒比民主联盟;CDU; Caribbean Dependent Territories;加勒比附属领土;; Caribbean Development and Cooperation Committee;加勒比发展和合作委员会发合会;CDCC;发合会 Caribbean Development Bank;加勒比开发银行;CARIBANK; Caribbean Development Facility;加勒比开发机制;; Caribbean Disaster Emergency Response Agency;加勒比灾害紧急反应机构;CDERA; Caribbean Echo;加勒比之音;; Caribbean Emergency Protocol;加勒比紧急事件议定书;; Caribbean Employers' Confederation;加勒比雇主联合会;; Caribbean Environment Programme;加勒比环境方案环境方案;CEP;环境方案 Caribbean Environmental Health Institute;加勒比环境卫生研究所;CEHI; Caribbean Epidemiology Centre;加勒比流行病学中心;CAREC; Caribbean Examinations Council;加勒比考核理事会;CXC; Caribbean Export Bank;加勒比出口银行;; Caribbean Family Planning Affiliation;加勒比计划生育协会;; Caribbean Federation for Mental Health;加勒比心理卫生联合会;CFMH; Caribbean Festival of Creative Art;加勒比创作艺术节创作艺术节;CARIFESTA;创作艺术节 Caribbean Financial Action Task Force;加勒比财政行动工作队;; Caribbean Fisheries Management Council;加勒比渔业管理委员会;; Caribbean Food and Nutrition Centre;加勒比粮食和营养中心;; Caribbean Food and Nutrition Institute;加勒比粮食和营养研究所粮营所;CFNI;粮营所 Caribbean Food Crops Society;加勒比食品学会;CFCS; Caribbean Free Trade Area;加勒比自由贸易区;; Caribbean Free Trade Association;加勒比自由贸易协会;CARIFTA; Caribbean Fund for Technical Cooperation;加勒比技术合作基金;; Caribbean Group for cooperation in Economic Development;加勒比经济发展合作集团加勒比合作集团;CGCED;加勒比合作集团 Caribbean Hotel Association;加勒比旅馆协会;CHA; Caribbean Human Rights Network;加勒比人权网;; Caribbean Hurricane Insurance Scheme;加勒比飓风保险方案;; Caribbean Industrial Research Institute;加勒比工业研究所;CARIRI; Caribbean Information system for Economic and Social Planning;加勒比经济和社会规划信息系统 加经社规划信息系统;CARISPLAN;加经社规划信息系统 Caribbean Institute of Mass communication;加勒比大众传播研究所;CARIMAC; Caribbean Integration Support Facility;加勒比一体化支助资金;; Caribbean Intercultural Music Institute;加勒比文化间音乐研究所;; Caribbean Investment Corporation;加勒比投资公司;CIC; Caribbean Investment Fund;加勒比投资基金;; Caribbean Justice Improvement Programme;加勒比司法改善方案;; Caribbean Mass Media Workers Organization;加勒比大众媒体工作人员组织;; Caribbean Meeting of Experts for a Regional Plan of Action on Population and Development;制定人口与发展区域行动计划加勒比专家会议;; Caribbean Memory Bank;加勒比记忆储存资料库;; Caribbean Meteological Institute;加勒比气象研究所;CMI; Caribbean Meteological Organization;加勒比气象组织;CMO; Caribbean Meteorological Council;加勒比气象委员会;CMC; Caribbean Meteorological Institute;加勒比气象研究所;CMI; Caribbean Meteorological Organization;加勒比气象学组织;; Caribbean Ministerial Law Enforcement Conference;加勒比部长级执法会议;; Caribbean Multi-Island Fund;加勒比多岛基金;; Caribbean multi-island programme;加勒比多岛方案;; Caribbean Multi-media Support Programme;加勒比多种媒体支助方案;; Caribbean Multi-National Shipping Company;加勒比多国航运公司多国航运公司;NAMUCAR;多国航运公司 Caribbean Multinational Shipping Co.;加勒比地区多国海运公司;NAMUCAR; Caribbean Network for Integrated Rural Development;加勒比农村一体化发展网络;CNIRD; Caribbean Network of Educational Innovation for Development;加勒比教育改革促进发展网加教改网;CARNEID;加教改网 Caribbean News Agency;加勒比通讯社;CANA; Caribbean Nurses Organization;加勒比护士组织;; Caribbean Organization for Rural Development and Education;加革比农村发展和教育组织;CORDE; Caribbean Organization of Supreme Audit Institutions;加勒比最高审计机构组织审计组织;CAROSAI;审计组织 Caribbean Parliamentarian Symposium on the Rights of the Child;加勒比议员儿童权利问题座谈会;; Caribbean Patents Information Network;加勒比专利权信息网;; Caribbean Population Information System;加勒比人口信息系统;; Caribbean Project Development Facilities;加勒比项目发展机制;CPDF; Caribbean Psychiatric Association;加勒比精神病学协会;CARPA; Caribbean Publishers and Broadcasters Association;加勒比出版和广播协会出版广播协会;CPBA;出版广播协会 Caribbean Publishing and Broadcasting Association;加勒比出版和广播协会;CPBA; Caribbean Regional Badminton Confederation;加勒比地区羽毛球联合会;; Caribbean Regional Centre for Marine Industrial Technology;加勒比海洋工业技术区域中心;; Caribbean Regional Council for Adult Education;加勒比成人教育理事会;; Caribbean Regional Group of the Banking Supervisors;银行监察员加勒比区域小组;; Caribbean Regional Seminar of the International Decade for the Eradication of Colonialism;铲除殖民主义国际十年加勒比区域讨论会;; Caribbean Shipping Association;加勒比航运协会;; Caribbean Stock Exchange;加勒比股票交易所;; Caribbean Studies Association;加勒比研究协会;CSA; Caribbean Summit for Children;加勒比儿童问题首脑会议;; Caribbean Table Tennis Federation;加勒比乒乓球联合会;; Caribbean Technological Consultancy Service Network;加勒比技术咨询服务网;; Caribbean Tourism Association;加勒比旅游协会;CTA; Meeting Servicing Unit;会议服务股;MSU; Caribbean Tourism Organization;加勒比旅游组织;CTO; Caribbean Tourism Research and Development Centre;加勒比旅游业研究和发展中心 加勒比旅游研发中心;CTRC;加勒比旅游研发中心 Caribbean Tourism Research Centre;加勒比旅游业研究中心;CTRC; Caribbean Union of Teachers;加勒比教师联合会;CUT; Caribbean Women's Association;加勒比地区妇女协会;CARIWA; Caribbean Workshop Strengthening Regional Activity;加强区域活动加勒比讲习班;; Caribbean Youth Committee on the Human Environment;加勒比人类环境青年委员会;; Caribbean, Asia/Pacific Division;加勒比和亚洲太平洋司;DPATD; Caribbean-Canada Trade Agreement;加勒比-加拿大贸易协定 加加协定;CARIBCAN;加加协定 Caribbean/Central American Action Group;加勒比/中美洲行动组;; Caribbean/South American Regional Air Navigation Meeting;加勒比/南美洲区域航空会议;; CARICOM Enterprise Regime;加共体企业体系;; CARICOM Industrial Programming Scheme;加共体工业方案制定计划;; CARICOM Ministerial Meeting on the Environment;加共体环境问题部长级会议;; CARICOM Review Team;加共体审查小组;; CARICOM Tourism Summit;加共体旅游业首脑会议;; CARICOM/Cuba Joint Commission;加共体/古巴联合委员会;; CARICOM/United States Trade and Investment Council;加共体/美国贸易与投资理事会;; CARICOM/Venezuela Joint Council;加共体/委内瑞拉联合理事会;; Caring for the Earth;关心地球;; caring society;关怀会;; CARISPLAN Abstracts;加勒比经社规划资料系统摘要;; Caristas Internationalis;国际慈善社;; CARISTAS;国际慈善社;CARISTAS; Caritas International;国际慈善社;CARITAS; 翻译行业术语translation company 翻译 fanyi fy 翻译公司 翻译软件 翻译词典 翻译技术 翻译服务 翻译公司 021-68862395 广州翻译公司 翻译应用 英语 英语研究 英语应用 英语学习 英语词典 英语软件 英语培训 英语考试 托福 雅思 GRE GMAT 北京翻译公司 研究生 背单词 英语学习软件 翻译公司translation service 上海翻译公司