翻译行业术语translation company 翻译 fanyi fy 翻译公司 翻译软件 翻译词典 翻译技术 翻译服务 翻译公司 021-68862395 广州翻译公司 翻译应用 英语 英语研究 英语应用 英语学习 英语词典 英语软件 英语培训 英语考试 托福 雅思 GRE GMAT 北京翻译公司 研究生 背单词 英语学习软件 Chief Security Coordinator;首席安全协调员;; Chief State Counsel;首席国家顾问;; Chief Technical Adviser's Manual;技术总顾问手册;; Chief's Council of the Herero Nation;赫雪罗族酋长理事会;; Chief, Establishment and Studies Section;设置和研究科科长;; Chief, Material Handling;物资搬运科科长;; Chief, Non-Governmental Affairs Liaison;非政府事务联络股股长;; Chief, Programme Communications;方案通信科科长;; Chief, Programme Publications, Library and Research;方案出版物、图书馆和研究科科长;; Chief, Publications and research;出版物和研究科科长;; Chief, Special Events;特别活动股股长;; Chiefs of Defence;防务首长;CHODs; chieftain;族长; 酋长;; CHIEPE, G.K.T.;哈乌西特韦·基阿哈瓜·谛贝·切佩;; CHIEPE, Gaositwe;哈乌西特韦·基阿哈瓜·谛贝·切佩;; CHIGIJI, Pearson Tapuwa;皮尔逊·塔普瓦·奇吉吉;; CHIGOVERA, Andrew;安德鲁·奇戈维拉;; CHIGRINOV, Ivan G.;伊凡·奇格里诺夫;; CHIGWEDERE, Stanislaus Garikai;斯坦尼斯劳斯·加里凯·奇格韦代雷;; CHIHIRO ATSUMI;渥美千寻;; Chikreng;芝灵县;; Chikuma Co, Ltd, Japan;日本千曲产业株式会社;; CHIKUTA, D. M.;奇库塔;; CHIKVAIDZE, Alexander;亚历山大·奇克瓦伊泽;; Chilat;希拉特;; child abuse;虐待儿童;; child abuse and neglect;虐待和忽视儿童;; child advocacy;赞助儿童儿童宣传;; child allowance;子女津贴;; child and maternal mortality;儿童和产妇死亡率;; child bearing;生育;; child bearing group;生育年龄组;; child bearing; reproduction;生育生殖;; child benefits;子女补助金;; child betrothal;童年订婚;; child birth;分娩;; child born out of wedlock;非婚生子女;; child bride;童养媳;; child care;儿童保育; 托儿;; child care allowance;子女照顾津贴;; child care centre;托儿所; 保育院;; child care facilities;儿童保育设施;; child death rate;儿童死亡率;CDR; child dependency ratio;受抚养儿童人口比;; child development;儿童发展;; Child Development Center for Africa;非洲儿童发展中心 儿童中心;CDCA;儿童中心 Child Development Centre;儿童发展中心;CDCC; Child First;儿童第一;; Child First Programme;儿童第一方案;; child growth and development;儿童发育和发展;; child health;儿童健康;; Child Health and Development Centre;儿童保健和发展中心;; child health and survival;儿童健康和生存;; child health card;儿童保健卡;; Child Health Institute;儿童保健研究所;; Child health-related services;与儿童保健有关的服务;; child labour;童工;; child labourer;童工;; child malnutrition;儿童营养不良;; child marriage;童婚;; Child Marriage Restraint Amendment Act;制止童婚修正法案;; child marriages and unions;童婚;; Child mental health;儿童心理健康;; Child Monitoring;儿童监测;; child mortality;儿童死亡率;; child neglect;忽视儿童;; child neglect and abuse;忽视和虐待儿童;; child nutrition;儿童营养;; Child Pastorate Programme;儿童牧师方案;; child placing;儿童安置;; child population;儿童人口;; child pornography;儿童色情制品使儿童从事色情活动;; child prostitute;雏妓;; child prostitution;儿童卖淫;; child psychology;儿童心理学;; child rearing;抚养子女;; Child Reference Bulletin;儿童参考资料公报;; child sex tourism;儿童色情旅游业;; child spacing;生育间隔;CS; child support;儿童抚养费;; child survival actions;儿童生存措施;; child survival and development;儿童生存与发展;CSD; child survival and development activities;儿童生存与发展措施;; Child Survival and Development Committee for Global Reserves;儿童生存与发展全球储备金委员会;; child survival and development programme;儿童生存与发展方案;; child survival and development revolution;儿童生存与发展革命;CSDR; Child Survival Fund;儿童生存基金;; child survival interventions;儿童生存措施;; Child Survival Monitoring Report;儿童生存监测报告;CSMR; Child Survival Programme;儿童生存方案;; Child Survival Unit;儿童生存科;; child trade;贩卖儿童;; child welfare;儿童福利;; child welfare law;儿童福利法;; child welfare officer;儿童福利干事;; child wife;童婚妻子;; child woman ratio;儿童妇女比率;; child-bearing age;生育年龄;; child-bearing period;生育期;; child-care;托儿; 儿童护理; 儿童保育;; child-care centre;托儿所,保育院;; child-care centres;托儿所;; child-care facilities;儿童保育设施;; child-care leave;育儿假;; child-care programmes;托儿方案儿童保育方案;; child-care worker;儿童保育员;; child-feeding;儿童哺育;; child-feeding project;儿童喂养项目;; Child-Friendly Village Initiative;爱幼村倡议;; child-growth monitoring;儿童发育监测;; child-oriented programme;面向儿童方案;; child-rearing;抚养子女;; child-rearing pattern;育儿模式;; child-related health measures;与儿童有关的保健措施;; ChildAlert;儿童警报方案;; childbearing age group;育龄组;; childbearing years;育龄期;; childbed fever;产褥热;; childbirth;生育;; childhood;儿童期童年;; childhood disability;儿童残疾;; Childhood Disability Section;儿童残疾科;; Childhood International Catholic Office;国际天主教儿童服务社;; Childhope International Alliance;儿童希望国际联盟;; Childhope Foundation;儿童希望基金会;; childing;怀孕的;; Children Need Peace;儿童需要和平;; Children of the world;世界儿童;; Children persons born out of wedlock;非婚生子女;; children addicted to narcotic drugs;吸食麻醉品成瘾的儿童;; children allowance;子女津贴;; children and development project;儿童与发展项目;; Children and the Nations, the;儿童与国家;; children born in excess of plan;超生子女;; children born in wedlock;婚生子女;; children born out of wedlock;非婚生子女;; Children born within or outside of wedlock;婚生子女和非婚生子女;; children ever born;平均生育数;; Children First;儿童第一;ZZZ; children for adoption and foster placement;供收养和寄养的儿童;; children health care work;幼儿保健工作;; Children in a global context;全球儿童状况;; Children in Bondage: A Call for Action;被奴役的儿童: 行动呼吁;; children in early childhood;婴幼儿;; children in especially difficult circumstances;处境特别困难儿童;CEDC; Children in the Andean Parliament;安第斯议会所辖地区儿童状况;; Children of Chernobyl;援助切尔诺贝利儿童协会;; Children on the Front Line;前线儿童;; Children Under Difficult Circumstances;身处困境儿童;; Children' Rights International;儿童权利国际运动;CRI; children's allowance;子女津贴;; children's benefit;子女补助金;; Children's Day;儿童节;; children's home;儿童之家;; Children's International Summer Villages;国际儿童夏令营;CISV; Children's Own Garden International;国际儿童园地会;; children's pastoral programme;儿童教区方案;; Children's Pledge of Peace;儿童和平誓言;; Children's Rights Campaign;儿童权利运动;; Children's Secretariat;儿童秘书处;; Children's Television Workshop;儿童电视工作室;; Children's Vaccine Initiative;儿童疫苗倡议;CVI; Chile;智利;; Chile Rights AsiaNet;儿童权利亚洲网;; Chilean Commission on Human Rights;智利人权委员会;; Chilean Confederation of Employment in the Private Sector;智利私营企业雇员联合会;CEPCH; Chilean Escudo;智利埃斯库多;; Chilean Institute of Accountants;智利会计师协会;; Chilean National Association of Road Construction Personnel;智利全国道路工人协会;ANAPEVIACH; Chilean National Committee for Aid to Refugees;智利援助难民全国委员会;; CHILUBA, Frederick Jacob Titus;弗雷德里克·雅各布·泰特斯·奇卢巴;; CHIME, Sam;萨姆·奇姆;; CHIMIMBA, T. P.;奇明巴;; Chimurenga = Armed Struggle;武装斗争;; CHIN CHUN GUK;陈忠国;; China, People's Republic of;中华人民共和国中国;PRC;中国 China and Brazil Earth resource remote-sensing satellite;中国和巴西地球资源遥感卫星中巴遥感卫星;CBERS;中巴遥感卫星 China Association for Science and Technology;中国科技协会;; China Association of National Hazard Reduction;中国减少自然灾害协会;; China Biosphere Reserves Network;中国生物圈保留区网络;; China Central Television;中国中央电视台中央电视台;CCTV;中央电视台 China Centre for Resources Satellite Data and Applications;中国资源卫星数据与应用中心 资源卫星中心;CRESDA;资源卫星中心 China Children's Fund;中国儿童和少年基金会;; China Classification Society;中国船级社;; China Committee;中国委员会;CHINCOM; China Construction Bank;中国建设银行;CCB; China Construction Engineering Co.;中国建筑工程公司;CCEC; China Council for the Promotion of International Trade;中国国际贸易促进委员会贸促会;CCPIT;贸促会 China Garment Technology Development Centre;中国服装技术开发中心;; China Insurance Clauses;中国人民保险公司保险条款中国保险条款;CIC;中国保险条款 China International Centre for Economic and Technical Exchange;中国国际经济和技术交流中心国际交流中心;CICETE;国际交流中心 China International Economic and Trade Arbitration Commission;中国国际经济和贸易仲裁委员会;CIETAC; China International Economic Information Centre;中国国际经济信息中心经济信息中心;CIEIC;经济信息中心 China International Exchange Centre for Space Science and Technology;中国航天科技交流中心;CIECS; China International Trust and Investment Corp.;中国国际信托投资公司;; China National Arts and Crafts Import and Export Corporation;中国工艺品进出口公司;; China National Cereals, Oils and Foodstuffs Import and Export Corporation;中国粮油食品进出口公司;ZZZ; China National Chemicals Import and Export Corporation;中国化工进出口公司;; China National Complete Plant Export Corporation;中国成套设备出口公司;; China National Foreign Trade Storage Corporation;中国对外贸易仓储公司;; China National Foreign Trade Transportation Corporation;中国对外贸易运输总公司;SINOTRANS; China National Heavy Machinery Corp.;中国重型机械总公司;; China National Light Industrial Products Import and Export Corporation;中国轻工业进出口公司;; China National Machinery and Equipment Export Corporation;中国机械设备出口总公司;CMEC; China National Machinery and Equipment Import and Export Corporation;中国机械设备进出口公司;; China National Machinery Import and Export Corporation;中国机械进出口总公司;; China National Metals and Minerals Import and Export Corporation;中国五金矿产进出口总公司;; China National Native Produce and Animal By-products Import and Export Corporation;中国土产畜产进出口公司;; China National Nonferrous Metals Import and Export Corporation;中国有色金属进出口公司;CNIEC; China National Offshore Oil Corporation;中国海洋石油总公司;CNOOC; China National Oil and Gas Exploration and Development Corporation;中国石油与天然气勘探开发公司;; China National Packaging Import and Export Corporation;中国包装进出口公司;; China National Seed Corporation;中国种子公司;; China National Technical Import Corporation;中国技术进口总公司;CNTIC; China National Textiles Import and Export Corporation;中国纺织品进出口公司;; China North Industries Corporation;中国北方工业公司;NORINCO; China Northwest Investment and Business Forum;中国西北投资和实业国际洽谈会;; China Organizing Committee for the Fourth World Conference on Women;第四次妇女问题世界会议中国组织委员会;; China Orient Leasing Co. Ltd.;中国东方租赁有限公司;; China Ramie Technology Development Centre;中国苎麻技术开发中心;; China Stone Corporation, Japan;日本中国石材株式会社;; China Technical Association of Paper Industry;中国造纸工业技术学会;; China Trade Report [Hong Kong];对华贸易报告;; China Union Advertising Corp.;中国广告联合总公司;; China Welfare Institute;中国福利会;; china white;中国白粉;; China Youth Press;中国青年出版社;; China-Europe International Business School;中欧国际工商学院;CEIBS; China-Japan Memorandum Trade;中日备忘录贸易;; China-Japan Memorandum Trade Office;中国-日本备忘录贸易办事处;; Chinese Academy of Space Technology;中国空间技术研究院;CAST; Chinese Arts & Crafts HK Ltd;香港中艺公司;; Chinese Association for International Understanding;中国国际了解协会;; Chinese Calligraphic Pool;中文缮校室;; Chinese Export Commodities Fair;中国出口商品交易会;; Chinese General Administration of Customs;中国海关总署;; Chinese Group;中文组;; Chinese People's Association for Peace and Disarmament;中国人民争取和平与裁军协会;; Chinese People's National Committee for the Defence of Children;中国人民保卫儿童全国委员会;ZZZ; Chinese People's Rally for World Peace;中国人民维护世界和平大会;; Chinese preparatory commission for International space year;国际空间年中国筹备委员会;ISY-CPC; Chinese Renminbi yuan;中国人民币元;;元 Chinese Section;中文科;; Chinese Service;中文处;; Chinese Society of Astronautics;中国宇航学会宇航学会;CSA;宇航学会 Chinese-Japanese Communique;中日联合声明;; CHINETOV, Talgat;塔尔加特·奇内托夫;; Chinju prison;庆尚南道晋州监狱;; Chinook Helicopter;“奇努克人”式直升飞机;; CHINOY, Sujan;苏贾·奇诺伊;; CHINVANNO, Anuson;阿努颂·钦旺诺;; CHIODO, Marco VIANELLO-;马尔科·维亚内洛-基奥多;; chip;芯片单片;; CHIPANDE, Alberto;阿尔贝托·希潘德;; CHIPECO, Joaquin M., Jr.;小华金·奇佩科;; CHIPENDA, Daniel;丹尼尔·希潘达;; CHIRAC, Jacques;雅克·希拉克;; CHIREH, Mohamed Osman;穆罕默德·奥斯曼·希雷赫;; CHIRILA, Gheorghe;盖奥尔盖·基里拉;; CHIRU, Dario E.;达里奥·奇鲁;; CHISHOLM, Kathleen;凯思林·奇泽姆;; Chisinau;基希讷乌;; CHISSANO, Joaquim Alberto;若阿金·阿尔贝托·希萨诺;; CHITEPO, Herbert;契特波·赫伯特;; CHITSAMBA, L. S.;奇岑巴;; CHITUNDA, Jeremias Kalandula;热雷米阿斯·卡兰杜拉·契通达;; Chiuj;齐乌吉;; CHIWALE, Samuel;萨姆埃尔·契瓦勒;; CHIWAULA;奇沃拉;; Chiyoda;千代田公司;; CHKHEIDZE, Peter P.;彼得·奇赫伊泽;; Chlordiazepoxide dibunate;双二甲乙基萘磺酸氯氮卓;; Chlordiazepoxide hydrochloride;盐酸氯氮卓;\; Chlordiazepoxide;氯氮卓利眠宁;;利眠宁 chlorethyl;乙基氯;; chlorhydrogenation;氯氢化作用;; chloride;氯化; 氯化物;; chloride prescrubber;氯化物预洗净气剂;; chlorinated;氯化的;; chlorinated alkane;氯化烷烃;; chlorinated hydrocarbon;氯化碳氢化合物;; chlorinated hydrocarbon refrigerant;氯化碳氢化合物制冷剂;; chlorinated paraffin;氯化石蜡; 氯化烷烃;; chlorination;氯化作用; 在水中加氯;; chlorination plant;氯化消毒厂;; chlorination unite;氯合剂;; chlorine catalysis;氯的催化作用;; chlorine chemistry;氯化学;; chlorine dioxide ClO2;二氧化氯;; chlorine monoxide Cl2O;氧化氯;; chlorine nitrate ClONO2;硝酸氯;; chlorine oxide radical;氧化氯游离基;; chlorine oxides ClOx;氯的氧化物;; chlorine peroxide;过氧化氯;; chlorine radicals;氯游离基;; chlorine reservoir;氯的吸收库;; chlorine sink;氯的吸收汇;; chlorine system;氯的化学系统; 氯的化学循环;; chlorine theory;氯理论;; chlorine trifluoride;三氟化氯;; chlorine water;氯化水;; chlorine-containing substance;含氯物质;; chlorine-bearing compound;含氯物质;; chlorine-bearing reservoir;氯的吸收库;; Chlorinebased insecticides;氯制杀虫剂;; chlorinolysis;氯解;; chlormadinone;氯地孕酮;; chlormezanone;芬那露Fenarol;;Fenaro chloroalkane;氯化烷烃;; chlorocarbon;氯化碳氢化合物;; chlorocarbon refrigerant;氯化碳氢化合物制冷剂;; chlorodifluoromethane;二氟氯甲烷;CHClF2; chloroethane;氯乙烷;; chloroethylene;二氯化乙烯;; chlorofluorocarbon;氯氟化碳;CFC; chlorofluorocarbon refrigerant;氯氟化碳制冷剂;; chlorofluorocarbones;氯氟化碳;CFCs; chlorofluoroethane;氟氯乙烷;; chlorofluoromethane;氟氯甲烷;CFM; chloroform;氯仿; 三氯甲烷;CHCl3; chlorohydrocarbon;氯化碳氢化合物;; chloromethane;氯甲烷;; chloropentafluoroethane C2ClF5;五氟氯乙烷;C2ClF5; chlorophenols;氯酚;; chloroquine;氯喹;; chloroquine diphosphate;二磷酸氯奎抗虐药;;抗虐药 chlorotrifluoromethane CClF3;三氟氯甲烷;CClF3; Chlorphentermine hydrochloride;盐酸氯苯丁胺;; chlorpyfoc;毒死蜱;; CHNOUPECK, Bohuslav;博胡斯拉夫·赫努佩克;; CHNOUPEK, Bohuslav;博胡斯拉夫·赫努佩克;; CHO, Wonil;赵元日;; CHOE Gyang;崔光;; CHOE Hyon;崔贤;; CHOE Jae U;崔载雨;; CHOE, Myong-joo;崔命柱;; CHOEKYI NYIMA, GEDHUN;格洪区吉·义玛;; CHOHAN, Musa Javed;穆萨·贾韦德·舒汗;; CHOHAN, Naela;纳伊拉·舒汗;; CHOI Kyu-han;崔圭夏;; CHOI Yong Kun;崔庸健;; CHOI, Hong Kee;崔宏基;; CHOI, Jin Young;崔镇永;; CHOI, Jong Moo;崔政模;; CHOI, Jong Moon;崔英木;; CHOI, Kwang Soo;崔光洙;; CHOI, Kyu-han;崔圭夏;; CHOI, Nake Chun;崔洛天;; CHOI, Su Hon;崔暑洪;; CHOI, Sung Hong;崔成泓;; CHOI, Yong Kun;崔庸健;; choice of residence;择居选择居所;; choked well;填塞井;; choking agents;窒息剂;; choking gas;窒息性气体;; cholera;霍乱;; cholera control;霍乱防治;; cholera cots;霍乱病床;; Cholera Reseach Laboratory;霍乱研究化验所;CRL; Cholera Task Force;霍乱工作队;; cholera vibrio;霍乱弧菌;; cholera-like vibrios;类霍乱弧菌;; Chollima Movement;千里马运动;; CHOMANAN, Kriangsak;江萨·差玛南;; CHON Myoug Su;全明洙;; chon;钱;; Chondoist Chongu Party;天道教青友党;; CHONG Du Hwan;郑斗换;; CHONG Jun Gi;郑岿;; CHONG, June Lai Ming;张丽明;; Chongbo;町步;; Chongwadae;青瓦台;; CHOO Eng Guan;朱恩贡;; CHOO Siew Kioh;朱绍驹;; CHOONHAVAN, Chatichai;差猜·春哈旺;; chopper;直升机;; Chorfa;乔尔法人;; CHORFI, Abdelwahab;阿卜杜勒瓦哈布·舒尔菲;; CHORNOVIL, Vyacheslav;维亚切斯拉夫·乔尔诺维尔;; CHORUS, R.C.M.;霍吕斯;; Choshu Shimbun;长州新闻;; Choson Ilbo;朝鲜日报;; CHOSSUDOVSKY;乔苏多夫斯基;; CHOU Chet;朱杰;; CHOU Nan;周南;; CHOUDHURY, Humayun Rasheed;胡马云·拉希德·乔杜里;; CHOUDHURY, Liaquat Ali;利亚古阿特·阿里·乔杜里;; CHOUDHURY, Manzoor A.;曼苏尔·乔杜里;; CHOUERI, Chawki;舒基·舒埃里;; CHOUSSY, Mauricio;毛里西奥·乔西;; CHOWDHURY, Abu Sayed;阿布·赛义德·乔杜里;; CHOWDHURY, Anwarul Karim;安瓦尔·卡里姆·乔杜里;; CHOWDHURY, Iftekhar Ahmed;伊夫泰哈·艾哈迈德·乔杜里;; CHOWDHURY, Mofiz;穆菲兹·乔杜里;; CHOWDHURY, Nazim Ullah;纳齐姆·乌拉·乔杜里;; CHOWDHURY, Nazimullah;纳齐穆拉·乔杜里;; CHOWDURY, Abu Sayeed;阿布·赛义德·乔杜里;; CHRAIBI, Mohamed;穆罕默德·什赖比;; CHRETIEN, Jean;让·克雷蒂安;; Chrissostiros;克里索索蒂罗斯教堂;;教堂 CHRISTENSEN, Hans;汉斯·克里斯坦森;; CHRISTENSEN, Jan Top;扬·托普·克里斯坦森;; Christian Action for Development in the Caribbean;基督教加勒比发展行动委员会;CADEC; Christian Action for National Development;基督教国家发展行动;; Christian Action Party;基督教行动党;; Christian and associated militias;基督教民兵和同盟民兵;; Christian and Missionary Alliance;基督教徒和传教士联盟;CAMA; Christian Association in Defence of Democracy;保卫民主基督教协会;; Christian Care;基督教护理会;; Christian Children;基督教儿童会;; Christian Children's Fund;基督教儿童基金;; Christian Children's Fund, Incorporated;基督教儿童基金协会;; Christian Conference of Asia;亚洲基督教会议;CCA; Christian Council of Churches of Zambia;赞比亚基督教教会理事会;; Christian Council of Mozambique;莫桑比克基督教理事会;; Christian Democratic Action for Social Justice;基督教社会正义民主行动;CDA; Christian Democratic International;国际基督教民主党;CDI; Christian Democratic Organization of America;美洲基督教民主组织;ODCA; Christian Democratic Party;基督教民主党;PDC; Christian Democratic People's Party;基督教民主人民党;; Christian Democratic Union;基督教民主联盟;CDU; Christian Democratic Union of Central Europe;中欧基督教民主联盟;CDUCE; Christian Democratic World Union;世界基督教民主党联盟;CDWU; Christian Democratic Youth of America;美洲基督教民主青年联盟;JUDCA; Christian Family Movement;基督教家庭运动;MFC; Christian Federation of Trade Unions;基督教工会联合会;; Christian Institute;基督教协进会;; Christian Legal Aid;基督教法律援助社;; Christian Medical Commission;基督教医务委员会;CMC; Christian Movement for Peace;基督教和平运动;CMP; Christian Outreach;伸张基督精神协会;COR; Christian Peace Conference;基督教和平会议;CPC; Christian Peace Conference in Latin America and the Caribbean;拉丁美洲和加勒比地区基督教和平会议;; Christian Presbyterian Association;基督教长老会;; Christian Social Union;基督教社会联盟;CSU; Christian Solidarity International;基督教团结国际;CSI; Christiania Bank of Kreditkasse;克里斯蒂安尼亚银行;; Christianism;基督主义;; Christians for Socialism;基督教社会主义党;; CHRISTIANS, Freddy;弗雷迪·克里斯蒂安斯;; CHRISTIANSEN, Frits;弗里茨·克里斯蒂安森;; CHRISTIDES, Michael;迈克·赫里斯蒂泽斯;; Christlich-Demokratische Union;基督教民主联盟;CDU; Christlich-Soziale Union;基督教社会联盟;CSU; Christopher Reynolds Foundation;克里斯托弗·雷诺兹基金会;; CHRISTOPHER, Warren;沃伦·克里斯托弗;; CHRISTOPHI, Kyriacos;基里亚科斯·赫里斯托菲;; CHRISTOPHIDES, Joannis;约安尼斯·赫里斯托菲季斯;; CHROBOG, Juergen;于尔根·克罗博格;; Chromalloy American Co.;美国克罗马洛伊公司;; chromatophore cell;色素细胞;; chrome-tanned leather;铬鞣革;; chromosome;染色体;; chromosphere;色球层;; chronic diseases;慢性病;; chronic poverty;长期贫穷;; chronic trade deficits;长期贸易逆差;; chronic undernutrition stunting;长期营养不足发育不全;;发育不全 chronic unemployment;长期失业;; Chronobiology Award;时间生物学奖;; chronological age;实足年龄;; chronological breakdown of balances outstanding;未清偿余额按年度分列的细数;; chronological order;年龄次序年代顺序;; chronological record;序时记录;; chronology of the mission;特派访问、视察团的日程;; CHRYSANTHOPOULOS, Leonidas;莱奥扎斯·赫里桑索普洛斯;; CHRYSANTHOPOULOS, Themistocles;塞米斯托克莱斯·赫里桑索普洛斯;; Chrysler Corp.;克莱斯勒汽车公司;; Chrysler Corporation;克莱斯勒公司;; CHRYSSANTHOPOULOS, Leonidas;莱奥尼扎斯·赫里桑索普洛斯;; CHRYSSOGELOS, Nikolaos;尼科拉奥斯·赫里索耶洛斯;; CHU, Guangyou;褚广友;; CHUA Tin Chew;蔡镇洲;; CHUA, Jimmy;蔡镇洲;; CHUA, Tin Chew;蔡镇洲;; CHUAN, Leekpai;川·立派;; CHUBAIS, Anatoli;阿纳托利·丘拜斯;; Chugoku Keizai Kenkyu Jippon;中国经济研究月报;; CHUINKAM, Simon KHOAM;西蒙·霍亚姆·丘因卡姆;; Chuj Indian people in N.W.Guatemala];楚支人楚支语;; CHULABHORN MAHIDOL;初叻宏·玛希东诗琳通?;;诗琳通? CHUM BUN RONG Member of the SNC Secretariat Cambodia;春文龙 8/15/91;; CHUM VANTHA;尊万塔;; CHUM, Bun Rong;春文龙;; CHUN Doo Hwan;全斗焕;; CHUN, Hae-jin;全海镇;; CHUN, Yung Woo;全英友;; CHUNG Won Shik;郑元植;; CHUNG, Arthur;阿瑟·钟;; CHUNG, Dal-Ho;郑达镐;; Chungang;中央无线电台;; Chungang Iibo;中央日报;; Church Commissioners;国教委员会;; Church Missionary Society;教会传信会;; Church of Christ, Scientist;基督科学教会;; Church of Gethsemane;客西马尼教堂;; Church of Jesus Christ of Latter-Day Saints Mormon Church;后期圣徒教会摩门会;ZZZ;摩门会 Church of Scientology Switzerland, Bern;瑞士基督教科学派教会;; Church of Sweden Aid;瑞典教会援助社;; Church of the Brethren;友爱会;; Church of the Immaculate Conception;无玷受孕圣堂;; Church of the Nativity;耶酥降生堂;; Church of Women United of Korea;韩国统一妇人教会;; Church Women United;教会妇女联合会;; Church World Service;教会世界服务社;CWS; Churches Commission on International Affairs;教会国际问题委员会;; Churches Committee on Migrant Workers in Europe;欧洲移徙工人基督教委员会;CCMWE; Churches' Development Services;教会发展服务社;; Churdad;波斯历三月;; CHUSEI YAMADA;山田中正;; Chusok;秋祭;; CHYGIR, Mikhail;米哈伊尔·希吉尔;; Chyrvonaja Zmena;红色接班人;; CHYUNG Yil-hyung;郑一亨;; CIAMPI, Carlo Azeglio;卡洛·阿泽·钱皮;; CIANO SANETTI, Carlos;卡洛斯·夏尼奥·桑内蒂;; Ciba-Geigy;西巴--盖吉公司;; CICANOVIC, Nikola;尼古拉·契昌诺维奇;; CICIN-SAIN, A.;齐青-萨因;; Cidadania, estudo, pesquisa, informacao;公民、研究、调查、信息中心;CEPIA; CIENFUEGOS, Osmany;奥斯马尼·西安弗埃戈斯;; CIFUENTES, Eduardo;爱德华·西富恩特斯;; CIGARRUITA, Alberto;阿韦尔托·西加鲁伊塔;; Cildren's Relief International;国际儿童救济社;; Protocol concerning Pollution from Land-based Sources and Activities;关于陆地来源和活动的污染的议定书;LBS Protocol; CILLER, Tansu;坦苏·奇莱尔;; CILSS rehabilitation programme;萨赫勒抗旱常委会重建计划;; CIMMA, Enrique Silva;恩里克·席尔瓦·西马;; CIMOSZEWICZ, Wlodzimierz;沃齐米日·齐莫谢维奇;; Cinchoneros subversive group;辛齐内罗破坏集团;; Cinema Union of Latin America;拉丁美洲电影业联合会;UCAL; CIR Reactor Cirus Reactor;西鲁斯反应堆;; Organizational Learning and Development Section;机构学习和发展科;OLDS;学习发展科 circadian rhythm;生理节奏;; Circassians;切尔克斯人;; Circle Line Ferry;环岛游船;; circle of latitude;纬度圈;; circuit breaker;断路开关;; circuit court;巡回法院;; Circuit Court of Appeals;巡回上诉法庭;; circuitous carriage of contraband;禁制品迂回运载;; circuits;巡回视察;; circular error probability;圆误差概率;CEP; circular error proble;径向概率偏差;CEP; circular flow of economic system;经济体系的循环流动;; circulate documents;分发;; circulating capital;流动资本;; circulating fluidized bed combustor;循环流化床燃烧室;CFBC; circulating library;流动图书馆;; circulating pumps;循环泵;; circulation;流通分发发行;; circulation of currency;货币流通;; circulation of information;新闻的传播;; circulation pattern of the atmosphere;大气环流模式;; circulation tax;流转税;; circum-Pacific belt;环太平洋地带;; circumpolar vortex;环极涡旋; 绕极涡旋;; circumstances beyond control;不可抗力;; circumstantial evidence;间接证据; 旁证; 环境证据;; CIREFCA Follow-up Committee;中美洲难民问题国际会议后续委员会;; CIREFCA Joint Support Unit;中美洲难民问题国际会议联合支助股;; cis-planetary;星地[轨道]空间;; ciscenje ethnic cleansing;种族清洗;; Ciskei;西斯凯公司;; cislunar;对地月面的;; CISNEROS, Andres;安德烈斯·西斯内罗斯;; CISNEROS-RENDILES, Gustavo A.;古斯塔沃·西斯内罗斯-伦迪莱斯;; CISSE, Ali;阿里·西塞;; CISSE, Amadou;阿马杜·西塞;; CISSE, Keba Birane;凯巴·比拉内·西塞;; CISSE, Papa Abdou;帕帕·阿卜杜·西斯;; CISSE, Siragatou;西拉加图·西塞;; CISSOKHO, Charles Samba;夏尔·桑巴·西索科;; CISSOKO, Fily;菲利·西索科;; Cista Mala;奇斯塔马拉;; CISTERNAS, Fernando;费尔南多·西斯特纳斯;; CITARELLA, Luigi;路易吉·奇塔雷拉;; Citation Stars;勋功星章;; Citibank;花旗银行;; CitiBase Project;城市数据库项目;; Citicorp;花旗公司;; Cities Service Co.;城市服务公司;CICTO; citing as bases;援引......为根据;; Citizen Act;公民法;; citizen by birth;出生公民;; citizen forces;民兵;; Citizens for Democracy;民主公民协会;; Citizens for Judea, Samaria and Gaza Movement;支持朱迪亚、萨马里亚和加沙公民运动;; Citizens Referendum Monitoring Group;公民全民投票监测组;; Citizens' Association for Racial Equality;促进种族平等公民协会;; citizenship;公民身份;; Citroen;雪铁龙公司;; CITRON, Klaus Jurgen;克劳斯·于尔根·西特龙;; Citrus Control and Marketing Board;柑橘管制销售委员会;; Citrus Control Board;柑橘管制委员会;; citrus fruit;柑橘属果品;; City Council;市委员会;; City Data Programme;城市数据方案;CDP; City Summit;城市首脑会议;; CIVELEK, Behcet Kemal;贝赫塞特·凯马尔·吉韦莱克;; 翻译行业术语translation company 翻译 fanyi fy 翻译公司 翻译软件 翻译词典 翻译技术 翻译服务 翻译公司 021-68862395 广州翻译公司 翻译应用 英语 英语研究 英语应用 英语学习 英语词典 英语软件 英语培训 英语考试 托福 雅思 GRE GMAT 北京翻译公司 研究生 背单词 英语学习软件 翻译公司translation service 上海翻译公司