翻译行业术语translation company 翻译 fanyi fy 翻译公司 翻译软件 翻译词典 翻译技术 翻译服务 翻译公司 021-68862395 广州翻译公司 翻译应用 英语 英语研究 英语应用 英语学习 英语词典 英语软件 英语培训 英语考试 托福 雅思 GRE GMAT 北京翻译公司 研究生 背单词 英语学习软件 document against acceptance;承兑交单;D/A; document control clerk;文件管制办事员;; Document Department;文件部;; document indexing programme;文件索引编制方案;; document is reproduced without formal editing;本文件译自未经正式审定的英文原件;; Document of Objectives of the Contadora Group;孔塔多拉集团的《目标文件》;; Document of the Budapest Summit of 1994 of the Conference on Security and Cooperation in Europe: Towards a genuine partnership in a new era;欧洲安全和合作会议1994年布达佩斯首脑会 议文件:建立新时代的真正伙伴关系;; Document of the Copenhagen Meeting of the Conference on the Human Dimension of the Conference on Security and Cooperation in Europe;关于欧洲安全和合作会议的人的方面会议的 哥本哈根会议文件;; document officer;文件干事;; Document Processing Section;文件处理科;; document profile;文件统计图;; document symbol;文号;; Document Unit;文件股;; document-processing services;文件处理部门;; documentary acceptance;跟单承兑;; documentary bill;跟单汇票;; documentary centre;文件中心;; documentary character;跟单性质;; documentary condition;单据条件;; documentary control clerk;文件管制办事员;; documentary credit;跟单信用证;; documentary draft;跟单汇票;; documentary evidence;文件证据;; documentary film;记录影片;; documentary letter of credit;跟单信用证;; documentary promise;跟单性承诺;; documentation;文件文件工作编制文件资料整理;; Documentation and Dissemination Centre for Disarmament Information;裁军资料文件和散发中心;; Documentation and Meetings Unit;文件和会议股;; Documentation and Statistics Office;文件和统计处文件处;DSO;文件处 Documentation Cathoigue;天主教文献;; Documentation Centre;文件中心;; Documentation Control;文件管制处;; documentation folder;卷宗;; Documentation, Reference and Terminology Section;文件、参考资料和名词科;DRATS; documented properly documented;单证单证齐全;;单证齐全 documented claims;凭单要求清偿欠债; 凭单索偿;; documented migrants;持证移民;; documented technical explanation;技术性说明文件;; documents against acceptance;承兑交单;D/A; documents and distribution staff;文件和分发事务员;; Documents and Publications Service;文件和出版物事务处;; Documents Centre of Latin America;拉美文件中心;DOCPAL; documents clearance;文件的批核;; Documents Control administratively a Section;文件管制科;; Documents Control;文件管制;; Documents Control Division;文件管制司;; Documents Control Unit;文件管制组;DOCS; documents dissemination system;文件分发制度;; documents distribution;文件分发;; Documents Distribution Unit;文件分发股;; Documents Division;文件司;; documents exchange services;文件交换服务;; documents officer;文件干事;; Documents Processing Centre;文件处理中心;; Documents Recording, Information and Tracking System;文件记录、信息和跟踪系统;DRITS; Documents Reference and Indexing Section;文件参考和索引编制科;; Documents Section;文件科;; Documents Services Unit;文件服务股;; Documents Unit;文件组;; documents-producing services;文件编制部门;; Dodaira Observatory;土平观测所;; Dodge;道奇;; DODSON, Christine;克里斯廷·多德森;; DODWORTH, Peter;彼得·多德沃思;; dogfish;狗鲨;; Doha Summit;多哈首脑会议;; doi mei;新时代;; DOISAN, Khalid Al;哈利德·杜伊桑;; Dokdo Island;独岛;; DOLEJS, Lubomir;卢博米尔·多列伊斯;; DOLGUCHITS, Leonid Aleksandrovich;列奥尼德·亚历山德罗维奇· 多尔古奇茨;; Doljani;多利亚尼;; DOLJINTSEREN, Badam-Ochiryn;巴达姆-奥其林·道尔金策伦;; DOLJINTSEREN, Badamochiryn;巴达莫其林·多尔金策伦;; dollar area;美元区;; dollar equivalent;折合美元数; 美元等值;; dollar forward;美元期货;; dollar gap;美元短缺美元荒;; dollar glut;美元过剩;; dollar track;美元轨道;; dollar trade deficit;美元贸易逆差;; dollar value of national income;国民收入的美元值;; dolphin;海豚;; dolphin fish;鱼其qi鳅;; dolphin fishees;鱼其qi鳅科;; DOM BOAVENTURA;唐·博阿文杜拉;; domain of arbitration;仲裁的范围;; domaneab meeting place;礼堂;; Dome of the Rock Mosque of Omar;园顶寺; 岩石殿奥马尔寺;;奥马尔寺 Dome of the Sacred Rock;园顶寺;; domestic arts;家政;; domestic assistants;家务助理;; domestic chores;家务劳动;; Domestic Development Services;国内开发服务;DDS; Domestic Development Services Programme;国内开发服务方案;DDS; domestic dispute;内部争端;; domestic economy;家庭经济;; domestic enterprises;国内企业;; domestic export;国内出口;; domestic help;佣人;; domestic jurisdiction;国内管辖权范围;;范围 domestic law;国内法;; domestic legislation;国内立法; 国内法规;; domestic needs;国内需求; 国内需要;; domestic partnership;家庭内伙伴关系;; domestic price level;国内价格水平;; domestic production;国内生产;; domestic relations;内部关系家庭关系;; domestic remedies;国内补救办法;; domestic resource mobilization;国内资源调集;; domestic savings;国内储蓄;; domestic savings rates;国内储蓄率;; domestic servant;佣仆;; domestic service;佣工;; domestic services;家庭服务;; domestic sewage;生活污水;; domestic solid wastes;生活固态废物;; domestic sponsors;本国主办人项目;; domestic subsidiaries;国内子公司;; domestic taxation policies;国内征税政策;; domestic trade;国内贸易;; domestic violence;家庭暴力;; domestic waste water;家庭废水;; domestic work;家务工作;; domestic workers;帮佣工人;; domicile;居住地; 户籍地;; Domicile Act;户籍法案;; domicile of origin;原籍;; domiciliary insolvency proceedings;属地管辖权破产程序;; domiciliary liquidation;属地清算程序;; DOMINGO, Eufemio C.;欧费米奥·多明戈;; DOMINGUEZ CARMONA, Manuel;曼努埃尔·多明格斯·卡蒙娜;; DOMINGUEZ, Rene E.;雷内·多明格斯;; Dominica, the Commonwealth of;多米尼克国;; Dominica Banana Grower Association;多米尼加蕉农协会;; Dominica Freedom Party;多米尼克自由党;DFP; Labour Party of Dominica;多米尼克工党;; Dominican Institute of Technology;多米尼加技术研究所;INDOTEC; Dominican peso;多米尼加比索;; Dominican Republic,;多米尼加共和国;; Dominican United People's Party;多米尼加联合人民党;; DOMITIEN, Elizabeth;伊丽莎白·多米西安;; DOMKE, Dagmar;达格马尔·多姆克;; domnosa haereditas;债务的继承;; DOMOKOS, Matyas;马吉阿什·多莫科什;; DOMREP;驻多代表;DOMREP; Don Travel Services, Inc.;绅士旅行服务社公司;; DONA, Fernando;费尔南多·多纳;; DONALDSON, John;约翰·唐纳森;; donated funds;捐赠金;; donatio mortis causa;遗赠物;; donation card contribution;贺卡乐捐;; donation-in-kind;实物捐赠;; donations;捐赠;; donations-in-kind;实物捐赠;; DONDO, Kengo Wa;肯戈·瓦·东多;; DONDO, Leon Kengo Wa;莱昂·肯戈·瓦·东多;; dong;盾;D; DONG, Jianlong;董建龙;; DONG, Kyong Chol;董銎哲;; Dong-A Ilbo;东亚日报;; DONGO, Margaret;玛格丽特·东戈;; DONIGI, Peter Dickson;彼得·迪克森·多尼吉;; Donnees sociales;社会数据;; DONOGHUE, David Denis;戴维·丹尼斯·多诺霍;; DONOKUSUMO, Sutjiptohardjo;苏吉普托哈尔乔·多诺苏莫;; donor conference;捐助国会议;; Donor Consultation on Priority Emergency Needs in the Sudan;关于苏丹优先紧急需要的捐助者协商会议;; donor countries;捐赠国捐助国;; donor evaluation community;捐助者评估团体;; donor groups;捐助团体;; Donor Information Meeting on Lebanon;黎巴嫩问题捐助者情报会议;; Donor round table on assistance in the rehabilitation and reconstruction of northern Chad;援助乍得北部地区复兴和重建捐助者圆桌 会议;; Donor Steering Committee on Small Enterprise Development;小型企业发展捐助者指导委员会;; donor's bias;捐助者国的偏见;; donor-source resources;捐助者提供的资源;; DONORABAYE, Moro;多诺拉巴耶·莫罗;; donors donor countries;捐助者; 捐款国; 捐赠国; 捐助国;; Donors Conference for Mozambique;向莫桑比克捐助者会议;; Donors' Consultation on Albania;阿尔巴尼亚问题捐助国磋商会议;; Donors' Meeting on the Human Resources Development Programme 1990-1993;1990-1993年人力资源开发方案捐助者会议;; DONOWAKI, Mitsuro;堂胁光朗;; donum = dunum; dunam;德南;; Donut Hole;环形洞;; Doomsday Clock;末日钟声;; door-to-door techniques;送货上门技术;; dope smuggling;毒品走私;; Doppler;多普勒;; Doppler effect;多普勒效应;; Doppler shift;多普勒位移;; Doppler velocity and position;多普勒测速和定位;DOVAP; DORALTA, Dibraibaye;迪布赖巴耶·多拉尔塔;; DORANI, Dysane Abdallah;迪萨纳·阿卜杜拉·杜拉尼;; Dorchested Gas Corp.;多切斯特天然气公司;; DORJI, Kipchu;基普楚·多尔吉;; DORJI, Minjur;明朱尔·多尔吉;; DORJI, Phub;普布·多尔吉;; DORJI, Thinley;廷莱·多尔吉;; DORJI, Tobgye;托布吉·多尔吉;; DORJI, Tshering;策林·多尔吉;; DORMANN, Henry O.;亨利·奥·多尔曼;; dormant sleeping partner;隐名股东; 外股;; dormant and surplus stocks;未利用存货和剩余存货;; dormant subsidiary;隐名子公司;; Dornier aircraft;道尼尔式飞机;; DORON, Jacob;雅各布·多龙;; DORR, Noel;诺埃尔·多尔;; DORTICOS TORRADO, Osvaldo;奥斯瓦尔多·多尔蒂科斯· 托拉多;; DOS REIS FERREIRA, Maria de Jesus;玛丽亚·德日苏斯·多斯雷伊斯·费雷拉;; DOS SANTOS, Aarao Fernandes;阿朗·费尔南德斯·多斯桑托斯;; DOS SANTOS, Antonio;安东尼奥·多斯桑托斯;; dos SANTOS, Jorge Maria CUSTODIO;豪尔赫·玛丽亚·库斯托迪奥·多斯桑托斯;; DOS SANTOS, Jose Eduardo;若泽·爱德华多·多斯桑托斯;; DOS SANTOS, Lopes;洛佩斯·多斯桑托斯;; DOS SANTOS, Manuel;曼努埃尔·多斯桑托斯;; DOS SANTOS, Manuel Pimentel;曼努埃尔·皮门特尔·多斯桑托斯;; dos SANTOS, Onofre;奥诺弗雷·多斯桑托斯;; dosage form formulation;剂型成药配制;; dosage unit;剂量单位;; DOSARI, Ebrahim Mubarak AL-;易卜拉欣·穆巴拉克·杜萨里;; dose equivalent;剂量当量;; dose-effective curve;剂量效应曲线;; dose-response relationship;剂量-反应关系;; doses of natural radiation;自然辐射剂量;; dosimeter;剂量计;; dosimetry;剂量计;; dosing pump;配料泵;; dossiers;档案材料;; DOSSOU, Robert;罗贝尔·多苏;; DOST, Shah Mohammad;沙阿·穆罕默德·多斯特;; DOSUMU JOHNSON, T.O.;多苏穆·约翰逊;; DOUANGPHOUMY, Vilath;维拉·端普米;; double account system;双帐制;; double burden;双重负担 妇女;;妇女 double cabin pick-up;双舱客货车;; double deflation method;双重缩减法;; Double Enosis;塞岛两族分别与希土统一;; double entry;复式记帐;; double entry bookkeeping;复式簿记;; double global zero option;全球双零点方案;; double insurance;双重保险重复保险;; double integration process;双重一体化进程;; double jeopardy rule;为同一罪名而受两次审理的规则;; double lock system;双锁制度;; double nationality;双重国籍;; double prosecution;双重起诉;; double standard;双重标准; [金融]复本位;; double symbol;双重编号;; double tariff system;双重税制;; double taxation agreement;双重课税协定;; double-bed filter;双层滤料滤池;; double-dealing, double-faced tactics;两面派手法;; double-entry bookkeeping;双式记帐复式记帐;; double-factorial terms of trade;双因素贸易条件;; double-layer filter;双层滤料滤池;; double-pole magnets with coils;带有线圈的双极磁铁;; double-quantity flush tank/basin;双倍量抽水马桶水箱;; double-zero option;双零点方案;; douche;阴道灌洗法; 灌洗器;; Doudou Thiam;杜杜 . 提阿姆;; DOUDOU, Abdelaziz;阿卜杜拉齐兹·杜杜;; doughty warrior;卫道士;; DOUGLAS, Conrad;康拉德·道格拉斯;; DOUGLAS, Henry A.;亨利·道格拉斯;; DOUGLAS, William;威廉·道格拉斯;; DOUGLAS-HOME, Alec;亚历克·道格拉斯-霍姆;; DOUKARA, Kissima;基西马·杜卡拉;; Doul;杜尔;; DOUMA, Emmanuel;埃马纽埃尔·杜马;; DOUMBIA, Amara;阿马拉·顿比亚;; dounam;杜努姆;; DOUNG, Jaswant;贾斯文特·多温格;; DOUTOUM, Mahamat Habib;马哈马特·哈比卜·杜图姆;; Dow Chemical Company;道化学公司;; Dow Jones Industrial Averages;道·琼斯工业股票平均指数;; DOWDESWELL, E;多德斯韦尔;; DOWDESWELL, Elizabeth;伊丽莎白·多德斯韦尔;; DOWEK, Ephraim;埃弗莱姆·多韦克;; down convertor;下变频器;; down grade;降低职等;; down payment;首期付款;; Down to Earth;脚踏实地;; Down's syndrome mongolism;唐恩综合症蒙古型畸形病;;蒙古型畸形病 down-hole drill rig;井下钻井机;; down-slope wind;下坡风;; down-warped;大陆下曲;; downgrade;降低职等;; downstream course;顺流洄游路程;; downstream industries;下游工业;; downstream integration;后续合并;; downstream manufacturing units;后续制造业单位;; downstream operation;下游生产环节;; downstream petrochemical industries;石油化学下游工业;; downstream processing;后续加工;; downward total radiation;向下全辐射;; downward adjustments;调低向下调整;; downward ozone transport;臭氧下沈臭氧下向移动;; downward spiral;螺旋下降现象暴跌;; downward transport in the soil;在土壤中向下移动;; downwelling;沈降流;; downwind distance;顺风距离;; downwind source of pollution;顺风污染源;; dowry death;嫁妆不足受屈死亡;; dowry-related violence;因嫁妆引起的暴力;; DOWSETT, Louise Heather;路易斯·希瑟·多塞特;; doyen of diplomatic corps;外交团团长;; doyenne;外交团长女外交团长夫人;; DOYLE, Colm;科尔姆·多伊尔;; DPI Electronic Mail System;新闻部电子邮传系统;DEMS; DPI/External Rel;新闻部对外关系司;; DPI/Press & Pub;新闻部新闻和出版司;; DPI/Radio & Visual;新闻部无线电视觉司;; DPKO Situation Centre;维和行动部情况中心;; doubtful debts and sales returns;可疑债务和退货;; discounted present value;贴现值;DPV; Dracevo;德拉采沃;; DRACH, Ivan;伊万·德拉奇;; drachma;德拉克马;Dr; dracunculiasis eradication programme technical support team;根除麦地那龙线虫病方案技术支助工作队;; Dracunculiasis Technical Support Team;麦地那龙线虫病技术支助队;; dracunculiasis; dracontiasis Guinea-worm disease;麦地那龙线虫病;; Dracunculus medinensis;麦地那龙线虫;; DRADJAT, Djadjat;贾贾特·德拉贾特;; draft Agreement between the International Seabed Authority and the Government of Jamaica regarding the Headquarters of the International Seabed Authority;国际海底管理局和牙买加政府关于国际海底管理局总部的协定草案;; draft Agreement concerning the relationship between the United Nations and the International Seabed Authority;联合国和国际海底管理局之间关系的协定草案;; Draft Agreement for the Implementation of the Provisions of the United Nations Convention on the Law of the Sea of 10 December 1982 relating to the Conservation and Management of Straddling Fish Stocks and Highly Migratory Fish;执行1982年12月10日联合国海洋法公约有关养护和管理跨界鱼类种群和高度洄游鱼类种群的规定的协定草案;; Draft agreement on flagging and reflagging of fishing vessels on the high seas;公海鱼船悬挂和改挂旗帜协议草案;; Draft Agreement on the Flagging of Vessels Fishing on the High Seas to Promote Compliance with Internationally Agreed Conservation and Management Measures;关于公海渔船挂旗以促进遵守国际议定的养护和管理措施的协定草案;; Draft Agreement on the Implementation of the Provisions of the United Nations Convention on the Law of the Sea of 10 December 1982 relating to the Conservation and Management of Straddling Fish Stocks and Highly Migratory Fish Stocks;执行1982年12月10日联合国海洋法公约有关 养护和管理跨界鱼类种群和高度洄游鱼类种 群的规定的协定草案;; Draft agreement on trade in services;服务贸易协定草案;; Draft agreement on trade-related intellectual property measures;关于与贸易有关的知识产权措施的协定草案;; Draft agreement on trade-related investment measures;关于与贸易有关的投资措施的协定草案;; draft article 1 as revised;第 1 条草案修订案文;;修订案文 draft articles;条款草案;; Draft Articles of Agreement for International Investment Insurance Agency;国际投资保险机构协定条款草案;; Draft Articles on State Responsibility;关于国家责任的条文草案;; Draft Articles on Succession of States in Respect of Matters other than Treaties;关于国家对条约以外事项的继承的条文草案;; Draft Articles on Treaties concluded between States and International Organizations or between International Organizations;关于国家和国际组织间或国际组织相互间所缔结的条约的条款草案;; Draft Basic Joint Venture Contract;联合企业基本合同草案;; draft budget;预算草案;; draft Code;治罪法草案;; Draft Code of Conduct for responsible fishing;负责任捕鱼行为守则草案;; Draft Code of Conduct for Transnational Corporations;跨国公司行为守则草案;; Draft Code of Crimes against the Peace and Security of Mankind;危害人类和平及安全治罪法草案;; Draft Code of Medical Ethics;医疗道德准则草案;; Draft Code of Offences against the Peace and Security of Mankind;危害人类和平及安全治罪法草案;; draft consensus;协商一致意见草案;; Draft Convention against Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances and Related Activities;禁止贩运麻醉药品和精神药物及有关活动的 公约草案;; Draft Convention for the Protection of the Marine Environment of the Red Sea and Gulf of Aden;堡红海和亚丁湾海洋环境公约草案;; Draft Convention on an International War Crimes Tribunal for the Former Yugoslavia;前南斯拉夫战争罪国际法庭公约草案;; Convention on Conservation of Certain Islands for Science, draft;为科学目的堡某些岛屿公约草案;; Convention on Conservation of the World Heritage, draft;堡世界共同遗产公约草案;; Draft Convention on the conservation and management of straddling fish stocks and highly migratory fish stocks on the high seas;养护和管理公海跨界鱼类种群和高度洄游鱼类种群公约草案;; Draft Convention on the Legal and Functions of Consuls;关于外国人财产公约草案;; Draft Convention on the Legal Position and Functions of Consuls;关于领事的法律地位和职务公约草案;; Draft Convention on the Liability of Operators of Transport Terminals in International Trade;国际贸易运输港站经营人赔偿责任公约草案;; Convention on the Protection of Foreign Property, draft;堡外国人财产公约草案;; Cooperation Agreement between the OAU and Shelter-Afrique, draft;非统组织与非洲住房计划间合作协定草案;; draft evader;逃避兵役者;; draft expenditure budget;支出预算草案;; Draft Final Act embodying the results of the Uruguay Round of multilateral tradenegociations;体现多边贸易谈判乌拉圭回合成果的最后文件草案;; draft Framework Agreement on Environmental Impact Assessment in a Transboundary Context;越境环境影响评估框架协定草案;; Draft Guidelines for the Prevention of Juvenile Delinquency Guidelines of Riyadh;预防少年犯罪准则草案利雅得准则草案;;利雅得准则草案 draft ideas for implementing the package;执行一揽子措施意见草案;; draft international convention;国际公约草案;; draft International Convention on the status and safety of the personnel of the United Nations force and associated civilian personnel;联合国部队人员及有关文职人员的地位和安 全国际公约草案;; draft measures of implementation;实施措施草案;; draft media charter;媒体章程草案;; Draft Outline for the Platform for Action of the Fourth World Conference on Women;第四次妇女问题世界会议行动纲要提纲草案;; Draft Plan of Action to Implement the Long-term Strategy to Further Implementation of the World Programme of Action Concerning Disabled Persons to the Year 2000 and Beyond;执行“到2000年及其后进一步执行《关于残疾人的世界行动纲领》的长期战略”的行动计划草案;; draft Principles of Conduct in the Field of the Environment for the Guidance of States in the Conservation and Harmonious Exploitation of Natural Resources Shared by Two or More States;环境领域中指导各国养护及和谐利用两个或两个以上国家共有自然资源的行为守则草案;; draft proposal;建议草案提案草案;; draft Protocol on Privileges and Immunities of the International Seabed Authority;国际海底管理局特权和豁免议定书草案;; draft report;报告草稿;; draft resolution as a whole;决议草案全文;; draft revised annual reports questionnaire;年度报告调查表修订稿;; draft rules on compensation for damage to the environment Council of Europe;关于环境损害赔偿的规则草案;; Draft Standards on the Human Rights of Indigenous Populations and Peoples;土著居民和民族人权标准草案;; draft statute;章程草案;; draft world youth programme of action towards the 2000 and beyond;到2000年及其后世界青年行动纲领草案;; Drafting and Editorial Service;起草和编辑处;; drafting by reference techniques;参照起草法;; drafting changes;措辞上改动;; drafting committee;起草委员会;; Drafting Committee on Rules of Procedure;议事规则起草委员会;; drafting group;起草小组;; Drafting Group of the African Group of the -- Committee;第 xx 委员会非洲集团起草小组;; Drafting Service;起草处;; draftman;绘图员;; draftsman;绘图员;; drag;阻力; 抗力;; drag coefficient;阻力系数;; Dragalkic;德拉加尔奇茨;; DRAGAN, Ivkovic;伊夫科维奇·德拉甘;; DRAGHICI, Ion;扬·德勒吉奇;; drain;排水; 排水沟;; drainage;下水道;; drainage basin;流域; 流域盆地;; drainage disposal;污水排除;; drainage of storm water;雨水排除;; Drakensberg;德雷肯斯堡号;; DRAKOPOULOS, Synefis;西内菲斯·兹拉科普洛斯;; dynamic random access memory;动态随机存储器 动态内存; DRAM;DRAM;动态内存; DRAM dram;德拉姆;; DRAME, Tiebile;蒂埃比尔·德拉姆;; DRAMMEH, Baba;巴巴·德拉梅赫;; DRAPER, Morris;莫里斯·德雷珀;; DRAPER, William III;威廉·德雷珀三世;; DRASKOVIC;德拉斯科维奇;; draught animal power;畜力;; drawback of customs duties;关税退还;; drawback system;退税制度;; drawdown fees;损耗费;; drawing account;提款帐户;; dredging;疏浚;; dredgings;疏浚挖出的泥沙; 挖出物;; Drenovac;德雷诺瓦茨;; Dresdner Bank [Germany];德累斯登银行;; dresser;看护; 敷裹员;; DREYFUS MORALES, Enrique;恩里克·德雷福斯·莫拉莱斯;; DREYFUS, Tony;托尼·德雷菲斯;; dried buttermilk;脱乳脂奶粉;; dried milk;奶粉;; dried skim milk;脱脂奶粉;DSM; dried skimmed milk;脱脂奶粉;DSM; drift;漂流; 飘流;; drift gill netting;流网刺网法;; drift net fishing;流网捕鱼流网渔法; 流网作业;; Drifting Buoy Cooperation Panel;漂流浮标站合作小组;DBCP; drifting buoy report;漂流浮标站的报告;DRIBU; drifting buoys;漂流浮标;; drifting meteorological and oceanographic buoys;气象学和海洋学漂流浮标;; driftnetter;流网渔船;; drilled well; borewell;孔式水井;; drilling equipment;钻井设备;; drilling rig;穿孔机钻机;;钻机 Drin;德林;; drinking water;饮水;; drinking water standard;饮用水标准;; Drinking Water Supply and Sanitation Decade;饮水供应和卫生设施十年;; drinking-water programme;饮水方案;; DRISS, Rachid;拉希德·德里斯;; driver messenger;司机送信员;; driving cycle;试验阶段; 试用期;; Drljace;德尔亚采;; Drnis;德尔尼斯;; DRNOVSEK, Janez;雅奈兹.德尔诺夫舍克;; Drobless Plann;德罗布利斯计划;; DROBLESS, Metitiah;梅蒂蒂阿·德洛布里斯;; DROBNJAK, Vladimir;弗拉迪米尔·德罗布尼亚克;; droit de chapelle;使馆中行宗教仪式之自由;; drone;无人驾驶飞机;; drone minesweeper;遥控扫雷舰;; DRONOV, V.;德罗诺夫;; drop in ozone;臭氧减少;; drop zone;空投区;; drop-in centre;救助中心;; drop-in substitutes;现成代用品;; drop-out rate;脱网率;; drop-out rate;辍学率;; drop-out rates of girls;女生退学率;; droplet infection;飞沫感染;; dropout;退学儿童; 失学儿童;; dropout rate;退学率; 失学率;; droppers;滴管;; Drotebanol;羟蒂巴酚羟甲蒂巴因酚;; drought;干旱;; drought and flood mitigation agronomic practices;减轻旱涝的农业经济做法;; drought early warning;干旱预警;; Drought Emergency in Southern Africa Programme;南部非洲干旱紧急状况方案 南部非洲干旱方案;DESA;南部非洲干旱方案 drought preparedness;作好干旱准备;; drought probability map;干旱可能性图;; drought rehabilitation activities;旱灾后的重建工作;; drought relief;干旱救灾;; drought watch;旱情监视;; drought-affected countries;受干旱影响的国家;; drought-prone area;易遭旱灾地区;; drought-prone region;易遭旱灾区域;; drought-struck area;旱灾地区;; drought-tolerant species;耐旱品种;; DROUSHIOTIS, Dennis;丹尼斯·德鲁希奥蒂斯;; drowsiness;倦睡;; DROZD, Natalia;纳塔利娅·德罗兹德;; DROZDOV, Yuri Ivanovich;尤里·伊凡诺维奇·德罗兹多夫;; drudgery-reducing devices;减轻劳动的装置;; drug;药物; 毒品;; drug abuse;药物滥用;; drug abuse and illicit trafficking;药物滥用和非法贩运;; Drug Abuse Comprehensive Centre;药物滥用问题综合中心;; drug abuse control;药物滥用管制;; drug abuse pattern;吸毒规律; 吸毒格局; 吸毒情况;; Drug Abuse Warning Network;药物滥用警报网;DAWN; drug abuser;药物滥用者; 吸毒者;; drug addiction;吸毒上瘾;; drug addicts;吸毒者;; Drug Administration Bureau;吸毒上瘾;; Drug Advisory Programme;药物咨询方案;DAP; drug and substance abuse;吸毒和滥用药物;; drug control;药物管制; 毒品管制;; drug control administrator;药物管制专员;; Drug Control and Rural Rehabilitation Project in Afghanistan;阿富汗药物管制和农村复兴项目;; drug crime;毒品犯罪;; drug crops;毒品作物药用作物;; drug dealing;毒品买卖;; drug dependence;药瘾; 吸毒成瘾; 药物依赖;; drug dependency;吸毒上瘾; 药物依赖性;; drug dependent person;吸毒上瘾者;; drug detecting dog squad;侦查毒品警犬队;; drug development;药物研制;; Drug Enforcement Agency;缉毒机构;DEA; drug habit;药瘾;; drug identification;药物鉴别; 毒品鉴定;; drug identification kit;毒品鉴定包;; drug kit;药物包;; drug law enforcement;执行麻醉药品法;; drug law enforcement agency;禁毒执法机构; 麻醉品法执行机构;; drug law enforcement training manual;禁毒执法培训手册;; drug liaison officer;禁毒联络官;; drug lord;毒枭;; drug misuse;麻物误用;; drug monitoring system;毒品监测系统; 药物监测系统;; drug of abuse;被滥用的毒品;; drug offence;毒品罪;; drug overselling;用药过度;; drug related crimes;毒品犯罪;; drug related death;吸毒死亡;; drug related disability;药物引起的残疾;; drug related disease;与吸毒有关的疾病;; drug related offence;毒品罪;; drug resistance;抗药性耐药性;; drug scene;吸毒场所;; drug scenting dog;嗅毒警犬;; drug smuggling by air and sea;空运和海运走私毒品;; drug smuggling in freight;利用货运走私毒品;; Drug Summit;毒品问题首脑会议;; Drug Supervisory Body;麻醉药品监督机构;DSB; drug taking;吸毒; 服用毒品;; drug testing programme;毒品测定方案;; drug therapy;药物治疗药物疗法;; drug trade;贩运毒品;; drug trafficker;贩毒者;; drug trafficking;贩毒;; Drug Trafficking Offences Act;毒品贩运罪行法;; drug treatment;药物治疗;; drug-addict;吸毒成瘾者;; drug-dog;嗅毒犬;; drug-free life style;不沾染毒品的生活方式;; drug-free society;没人吸毒的社会; 无毒品社会;; drug-influenced sexual behaviour;受药物影响的性行为;; drug-resistant;抗药性;; drugs;药物; 毒品;; Drugs and Punishment;毒品与惩处;; drugs for the elderly;老人药品;DFTE; Drugs Subdivision Interpol;药品处;; drugs under international control;受国际管制的药物; 国际管制下的药物;; drum;容器桶;; drum rupture;桶破裂; 桶裂开;; drumming;装桶;; drunkenness;酒醉,酩酊;; Druse;德鲁兹人德鲁兹派;; Druze;德鲁兹教派;; dry basis not above 30% on dry basis;折干计算不超过30%;; dry bore;干井;; dry bulk carrier;散装干货船;; dry chemical;干化学品; 不含水化学品;; dry cleaning solvent;干洗溶剂;; dry deposition;干沈降;; dry farming;干燥地耕种法;; dry ice;干冰;; dry impinger;干式碰撞器用于测量大气中污染物;; dry lease;干租赁;; dry pit;干式厕所;; dry pit latrine;干坑式厕所;; dry port;陆港;; dry skim milk enriched;营养脱脂奶粉;DSE; dry skin;干皮肤; 皮肤干燥;; dry test;干试验;; dry-land cultivation;旱地耕作; 旱地栽培;; dry-land rehabilitation;旱地复原;; dry-lease arrangement;干租赁安排;; drying;干燥;; drying out of once-fertile soils;以前肥沃的土壤逐渐变成旱地;; DST;直接传送探测数据;DST; DTCD/Japan Initiative for Financing the Human, Institutional, Technical and Management Capacities of Developing Countries in Developing Planning with Special Focus on Africa;技合部/日本资助发展中国家建立发展规划 方面的人力、机构、技术和管理能力的倡议 以非洲为重点;;以非洲为重点 DTP vaccine;白喉-破伤风-百日咳疫苗;;疫苗 DU, Kuanyi;杜宽义;; Du Pont de Nemours & Company;杜邦公司;; Du Preez ;杜布里兹公司;; Du, qiwen;杜启文;; DU, Yong;杜勇;; dual adjustment mechanism;双重调整制度;; dual competence;双重主管权问题;;问题 dual control system;双方控制的系统;; dual criminality;两国共认罪行;; dual diplomacy;双重外交;; dual exchange rate;双重汇率;; dual nationality;双重国籍;; dual or multiple sectoring;双重或多重部门分类;; dual prosecution;两次起诉;; 翻译行业术语translation company 翻译 fanyi fy 翻译公司 翻译软件 翻译词典 翻译技术 翻译服务 翻译公司 021-68862395 广州翻译公司 翻译应用 英语 英语研究 英语应用 英语学习 英语词典 英语软件 英语培训 英语考试 托福 雅思 GRE GMAT 北京翻译公司 研究生 背单词 英语学习软件 翻译公司translation service 上海翻译公司