翻译行业术语translation company 翻译 fanyi fy 翻译公司 翻译软件 翻译词典 翻译技术 翻译服务 翻译公司 021-68862395 广州翻译公司 翻译应用 英语 英语研究 英语应用 英语学习 英语词典 英语软件 英语培训 英语考试 托福 雅思 GRE GMAT 北京翻译公司 研究生 背单词 英语学习软件 part-time employees;非全时雇员散工;; part-time job;非全日工; 非专任工作;; part-time language teacher;非全时语文教员;; part-time work;非全时工作非全日制工作临时工作[不译“兼职”];; Partai Persatuan Pembangunan;建设团结党;PPP; Partai Rakyat Brunei;文莱人民党;; Partent Cooperation Treaty;专利合作条约;PCT; partfoort system;帕特福特系统;; Parti d'opposition;反对党;; Parti de l'union nationale sahraoui;撒哈拉民族联盟党;PUNS; Parti de l'union pour le progres national;争取民族进步统一党乌普罗纳党;UPRONA;乌普罗纳党 Parti de liberation kanake;卡纳克解放党解放党;PALIKA;解放党 Parti Democrate;民主党;PD; Parti democrate chretien;基督教民主党;PDC; Parti democrate Islamique;伊斯兰民主党;PDI; Parti du Kampuchea democratique;民主柬埔寨方面;; Parti Hutu-Tutsi-Twa;胡图-图齐-特瓦党;HTT; Parti independent des travailleurs;劳工独立党独立党;PIT;独立党 Parti Liberal;自由党;PL; Parti national democratique progressiste d'Haiti;海地民族民主进步党民进党;PNDPH;民进党 Parti Nationaliste Progressiste Revolutionnaire;民族主义革命进步党民族革进党;Panpra;民族革进党 Parti pour la liberation du peuple Hutu;解放胡图人民党;PALIPEHUTU; Parti pour la reconciliation du Peuple;人民和解党和解党;PRP;和解党 Parti pour le redressement national;民族复兴党复兴党;PARENA;复兴党 Parti Progressiste Tchadien;乍得进步党;PPT; Parti Revolutionaire du Peuple Kampuchea;柬埔寨人民革命党;; Parti social democrate;社会民主党社民党;PSD;社民党 Parti socialiste caledonien;喀里多尼亚社会主义党社会主义党;PSC;社会主义党 partial acceptance;部分承兑;; partial armistice neutrality;局部停战中立;;中立 partial awards;局部裁决;; partial consent;局部同意;; partial delivery;部分交货分批交货;; partial dismissal of proceeding;诉讼局部不受理诉讼局部驳回;; partial funding system;部分供资制度;; partial loss;部分损失;; Partial Nuclear Test Ban Treaty;部分禁止核试验条约;; partial or single settlement;局部解决或单独解决;; partial payments;部分付款;; partial ratification;部分批准;; partial recognition succession;部分承认继承;;继承 partial retirement of shipping documents;分批赎单;; partial shipment;分批装运;; partial stay of proceedings;局部暂停诉讼程序局部暂停审判;; Partial Test Ban Treaty;部分禁试条约;PTBT; partial troop withdrawal;部分撤军;; partial-funding policy;部分筹资政策;; partially funded;备有部分资金;; partially halogenated;部分卤化的;; partially halogenated alkanes;部分卤化烷烃;; partially halogenated CFC;部分卤化碳氢化合物;; partially halogenated hydrocarbon;部分卤化碳氢化合物;; particeps criminis: an accomplice in a crime;共犯同谋;; participant;参与人[Pension Fund]; 参加者[Law of the Sea];; Participant System;参与人系统;; participant's gross salary;参与人的薪金毛额;; participants and beneficiaries of development;发展的参与者和受益者;; Participants Assembly;参与者大会;PA; participate in a hearing;参加开庭;; participating adviser;参加服务的顾问;; participating agency;参加机构; 参加组织;; participating and executing agency;参加兼执行机构;; participating bonds;参加债券;; participating country;参加国与会国;; Participating Development Programme;参与开发方案;; participating Governments;参与国政府;; Tokyo Liaison Office;东京联络处;TLO; Participating interests;参与股份; 参股; 参与权益;; Participating Organizations;参加组织;; participating States;与会国参加国;; Participation Agreement;参加股份的协议;; Participation Bonds Act;共同发行债券法;; participation clauses;参加条款;; participation in development as agents and beneficiaries;作为推动者和受益者参加发展;; participation in the elections;参加选举;; participation in treaties;参加条约;; participation of interests;利益均沾、分享;; Participation of the United Nations in the International Space Year;联合国参加国际空间年的活动;; Participation of women in promoting international peace and cooperation;妇女参加促进国际和平与合作;; participation on a proceeding before a court;参加法院诉讼;; Participation Programme;共同参与方案;; participation rate;参与率;; participation term certificates;参与权益定期证券;; participatory;开放供参加的 项目或社会组织;;项目或社会组织 Participatory Action Plan for Latin America and the Caribbean;拉丁美洲和加勒比参与行动计划 拉加参与计划;PAPLAC;拉加参与计划 participatory communication;共同参与的传播;; participatory democracy;分享民主制;; participatory development;分享发展制;; participatory development programme;分享发展制方案;PDP; participatory human infrastructure;人人都可参与的人力基础设施;; particle accelerator;粒子加速器;; particle board;碎料板; 刨花板;; particle-size distribution;颗粒大小分布; 粒度分布;; particular real tare;实际皮重;; particular areas of the high seas;公海上特定区域;; particular average;单独海损;; particular clause;特殊条款;; particular incompatibility;特别抵触;; particular international law;特殊国际法;; particular tare;实际皮重;; particulate control;尘埃控制; 悬浮微粒控制;; particulate emission;微粒排放;; particulate filter;微粒过滤器;; particulate loadings;微粒浓度; 微粒量;; particulate matter;微粒物质;; particulate pollutant;微粒污染物; 粒状污染物;; particulate precipitator;微粒沈淀器; 除尘器;; particulate trap;微粒收集器;; particulates;微粒物质;; Partido africano da Independencia da Guine e Cabo Verde;几内亚和佛得角非洲独立党;PAIGC; Partido Blanco;白党;; Partido Colorado;红党;; Partido Conciliacion Nacional;民族和解党民和党;PCN;民和党 Partido de Conciliacion Nacional;全国协和党全协党;PCN;全协党 Partido de la Union Nacional Saharani;撒哈拉民族联盟党;PUNS; Partido Democrata Cristiano;基督教民主党基民党;PDC;基民党 Partido do Centro Social Cristao;中央基督教社会党;; Partido do Trabalho;劳动党;; Partido Guatemalteco del Trabajo;危地马拉劳动党;PGT; Partido Independentista Puertorriqueno;波多黎各独立党;; Partido Liberal Radical;激进自由党;; Partido Liberal;自由党;; Partido Movimiento de Unidad;统一运动党统运党;PMU;统运党 Partido Obrero Revolucionario;革命工人党;POR; Annuaire Francais de Droit International;法国国际法年鉴;AFDI; Partido Revolucionario Febrerista;二月革命党;; Partido Socialista Portorriqueno;波多黎各社会党;; Partido socialista Uno;社会一党;PS-1; Partido Trabalhista;劳工党;; Partido Unido Nacional de Trabajadores;全国劳工统一党;; parties all Cambodia parties;各方指柬埔寨四方;;指柬埔寨四方 parties concerned;有关各方;; parties in case;诉讼当事人;; parties to the Agreement;本协定缔约方;; Parties to the Convention on Biological Diversity;生物多样性公约缔约方;; parties to the dispute;争端当事方;; Parties to the Statute of the International Court of Justice;国际法院规约缔约方;; Parties to Watercours System Agreements;水道系统协定的当事方;; Revue universelle des Droits de l'homme;人权总评;RUDH; parting agent;脱模剂; 隔离剂;; partition chromatography;分配色谱法;; Partitioning [Building];内墙分隔;; Partners for Progress;合作促进进步;; Partners in Development Programme;发展伙伴方案;PDP; Partners-in-Development Programme;发展伙伴方案;; Partnership Africa-Canada;非洲-加拿大合作组织;; Partnership for Democracy and Development;建立合作促进民主与发展;PDD; Partnership in Action;行动伙伴;PARINAC; Partnership in Action Process;行动伙伴进程;; Partnership in Development Programme;发展伙伴方案;; Partnership Programme;合作方案;; Partnership Programme to Enhance National Capacity to Analyse and Respond to thePsychological, Social and Economic Determinants and Consequences of the HIV Epidemic [UNDP];加强国家分析和处理艾滋病毒流行病的心 理、社会和经济决定因素及后果的能力合 作方案;; Partnership Republic;合作共和国;; partnership rights;合作制权利;; partnership state;合作国合作国家;; partogrammes;产前检查制;; Party;[国际法庭]当事方; 诉讼当事人; 关系人;; Party complained against;被控方;; Party for Democratic Prosperity;民主繁荣党;PDP; Party for National Advancement;国家进步党;; Party of Allah;真主党;; Party of Democratic Action SDA;民主行动党;SDA; Party of Democratic Kampuchea;民主柬埔寨方面民柬方面;PDK;民柬方面 Party of Democratic Prosperity - National Democratic Party;民主繁荣党 - 全国民主党 繁荣党 - 民主党;PDP-NDP;繁荣党 - 民主党 Party of God;真主党;; Party of Justice of Peasants;农民正义党;; Party of the State of Cambodia;柬埔寨国方面;SOC; Party of Unity and National Progress;争取民族进步统一党乌普罗纳党;UPRONA;乌普罗纳党 Party of Unity and National Progress of Burundi;布隆迪争取民族进步统一党 乌普罗纳党;UPRONA;乌普罗纳党 Party Ra'ayat;人民党;; Party to a convention;公约缔约国缔约一方;; party to a dispute;争端当事方;; Party to a treaty;条约缔约方;; Party to the Convention;公约缔约方;; Party-State of Guinea, the delegation of;几内亚党和国家代表团;; PARUNTU, Albert Thomas;艾伯特·托马斯·帕伦图;; Pasason;人民日报;; Pasavina Province;波萨维纳省;; PASCAL, Patrick;帕特里克·帕斯卡尔;; PASCHKE, Karl Th;卡尔·帕施克;; Pasdaran;革命卫队;; PASHKEVICH, Oleg Nikolaevich;奥列格·尼古拉维奇·帕什凯维奇;; PASHOVSKI, Slavi;斯拉维·帕绍夫斯基;; PASOE Government;泛希社会主义政府;; PASOMA, Christopher Chanda;克里斯托弗·钱达·帕索马;; PASOS, Beatriz;比阿特丽斯·帕索斯;; Pass and Identification Unit;通行证和身份证股;PIU;证件股 pass book;存折;; Pass Law;通行证法;; Pass Office;发证室;; Pass Officer;发证员;; pass title;转移所有权;; Passage of General Service Staff to the Professional Category;一般事务人员改属专门人员职类;; PASSAS, Theodoros;塞奥佐罗斯·帕萨斯;; Passenger and service elevators;载客电梯和货运电梯;; passenger car;小客车;; passenger lifts;载客电梯;; PASSICUCA;安联帕西公司 果汁厂;;果汁厂 passive case detection;隐性病例检验;; passive immunity;被动免疫;; passive investors;不参与业务的投资者;; passive measurements;被动测量;; passive sensor;被动传感器;; passive solar heating system;被动太阳能加热系统;; passive solar systems;无源太阳能系统;; passive type continental margin;非活跃型的大陆边缘;; Passports and Visas Subunit;护照和签证分股;; Past Global Changes;过去的全球变化;PAGES; Past service cost;已往服务费用;; past year;上年度;PY; pasta;面食;; PASTEUR;巴士特;; pasteurized spray-dried hen egg albumen powder;巴氏杀菌喷干鸡蛋白粉;; pasteurized spray-dried whole hen egg powder;巴氏杀菌喷干全鸡蛋粉;; PASTINEN, Ilkka Olavi;伊尔卡·奥拉维·帕斯蒂宁;; PASTOR RIDRUEJO, Jose Antonio;何塞·安东尼奥·帕斯托·里德鲁埃 霍;; PASTOR, Pablo;巴勃罗·帕斯托尔;; PASTOR-RIDRUEJO, Jose Antonio;何塞·安东尼奥·帕斯托·里德鲁埃 霍;; PASTORA, Jose Adan GUERRA;何塞·阿丹·格拉·帕斯托拉;; PASTUKHOV, Boris;鲍里斯·帕斯图霍夫;; pasture;牧场;; PASZYNSKI, Marian;马里安·帕申斯基;; patacas - P;澳门元;; Patagonian Shelf;巴塔戈尼亚架;; Patagonian slope;巴塔戈尼亚坡;; patagonotothen ramsayi;拉姆齐南鱼;; Patarias;命令;; PATASSE, Ange-Felix;安热-费利克斯·帕塔塞;; PATEL, Dorab;多拉布·帕特尔;; Patent Cooperation Treaty;专利合作条约;PCT; patent documents;专利证书;; patent fee;专利费;; patent holder;专利持有方;; Patent Information and Documentation Unit;专利信息和文献股;PIDU; patent licensing;专利许可证交易;; patent medicine;专利成药;; patent royalty;专利权使用费;; patent working;实施专利; 行使专利权;; patented invention;取得专利的发明; 专利发明;; patentee;专利权所有人; 专利取得方;; patents;专利;; Patents Licensing and Franchising Section;专利给照及特许科;; Patents, trade marks and similar intangibles;专利、商标和类似的无形资产;; pater patriae: father of his country;国父;; paternal filiation;父方关系;; paternal leave;育儿假;; paternalistic note;家长式的腔调;; paternity leave;陪产假;; Path to Children's Health;儿童健康之路;; PATHAK, Raghunandan Swarup;拉古南丹·斯瓦鲁普·帕塔克;; Pathfinder Fund;开拓者基金;; Pathfinder Project;开拓者项目;; pathway of a pollutant;污染物的路径;; Pathways to Peace;和平之路; 和平之路;; PATIL, Shivraj V.;希夫拉杰·帕蒂尔;; PATINO, Barbara Canedo;巴尔瓦拉·卡内多·帕蒂诺;; Patino, N.V. Group;帕蒂尼奥联营有限公司;; PATOKALLIO, Pasi;帕西·帕托卡廖;; Patria;祖国;; Patriach's Cave;始祖墓穴;; patriarch;[宗]牧首,宗主教基督教重要教区主教的称号;[天主教]教皇; [东正教]最高级主教;[摩门教] 教长;;亦译作“大主教” Patriarch's, Tomb of the;始祖墓;; patriarchal society;宗法社会;; patriarchal tradition;重男轻女传统;; Patriarchs' Cave;始祖墓穴;; Patrice Lumumba Coalition;帕特利斯·卢蒙巴同盟联合会;PLC; Patrice Lumumba Peoples' Friendship University;帕特利斯·卢蒙巴人民友谊大学;; Patrimonial sea;承袭海;; Patriot;爱国者导弹;; PATRIOTA, Antonio de Aguiar;安东尼奥·德阿吉亚尔·帕特里奥塔;; Patriotic and Democratic Front of the Great National Union of Kampuchea;柬埔寨爱国民主民族大团结阵线;; Patriotic Beneficence Union;爱国慈善联合会;; Patriotic Conference of the Oppressed;被压迫者爱国会议;; Patriotic Council of Chiefs;爱国酋长会议;; Patriotic Electoral Coalition and the Social Democratic Party of Hungary;爱国选民联盟和匈牙利社会民主党;; patriotic forces;爱国部队;; Patriotic freedom movement;爱国自由运动;; Patriotic Front;爱国阵线[津巴布韦]爱国战线[老挝];; Patriotic Front 31st of January;1月31日爱国阵线;; Patriotic liberation movement;爱国解放运动;; patriotic national-salvation programme;爱国的救国纲领;; Patriotic United Front Conference;爱国联合阵线会议;; patriots;爱国者;; patrol aircraft;巡逻飞机;; patrol observation base;巡逻观察基地;POB; patrol vessels;巡逻艇;; patrols;巡逻队;; Patronage of Discharged Prisoners;出狱犯人护导会;; PATRONAS, Vassilios;瓦西利奥斯·帕特罗纳斯;; Patronato Juan de la Cierva;胡安·德拉谢巴基金会;; patronatos;乡村委员会;; Patrulla Ejercito Peruano;秘鲁陆军巡逻队;PAT EP; PATSEV, Alexander Konstantinovich;亚历山大·康斯坦丁诺维奇·帕采夫;; Pattaya;帕塔亚;; PATTEN, Christopher;彭定康;; pattern;模式; 特征; 类型; 型式; 分布; 形势;; pattern of abuse;吸毒规律; 吸毒格局;; pattern of appropriations;经费分配情况;; pattern of conferences;会议时地分配办法;; pattern of consumption;消费形态;; pattern of drug-taking;吸毒规律; 吸毒格局;; pattern of events;现象的特征;; pattern of export-propelled industrializations;输出推动工业化的形式;; pattern of governmental expenditure;政府开支情况;; pattern of growth;增长模式;; pattern of pollution;污染的模式;; pattern of temperatures;温度的分布;; pattern of voting right;表决权的分配方式;; Patterns and Trends in Technology Licensing and Foreign Direct Investment: Empirical Studies of Their Determinants;技术许可证和外国直接投资的模式和趋势: 其决定因素的经验研究;; Patterns of consumption: qualitative aspects of development;消费形态:发展的质量问题;; PATTERSON, George;乔治·帕特森;; PATTERSON, Percival J.;帕西瓦尔·帕特森;; Patton tank;“巴顿式”坦克;; Paul Jett International Prize;保罗·杰特国际奖;; PAULINICH-VELARDE, Javier;哈维尔·保利尼奇-贝拉尔德;; PAULIS, A.W.;保利斯;; PAULO, Jose Manuel;若泽·曼努埃尔·保罗;; PAULSEN, Konrad;孔拉德·保尔森;; Pavicevic;帕维采维奇 大使;;大使 Pavlici;普弗利齐;; PAVLOVSKY, Jiri;伊里·帕弗洛夫斯基;; PAWLAK, Stanislaw;斯坦尼斯拉夫·帕夫拉克;; Pax Christ International Catholic Peace Movement;基督和平会-国际天主教和平运动;; Pax Christi;基督和平会;; Pax Christi International;国际基督和平会;; Pax Christi, International Catholic Peace Movement;基督和平会 -- 国际天主教和平运动;; Pax Romana International Catholic Movement for Intellectual and Cultural Affair;大同协会国际天主教知识分子和文化事务 运动国际天主教学生运动;IMCS;国际天主教学生运动 Pax Dei;宗门和平律;; Pax ecclesial;宗门和平律;; Pax Romana International Catholic Movement for Intellectual and Cultural Affairs International Movement of Catholic Students;大同协会国际天主教知识分子和文化事务运 动 国际天主教学生运动 大同协会;ICMICA/IMCS;大同协会 Pax Romana-International Secretariat of Catholic Jurists;大同协会-天主教法学家国际秘书处;; Pax-Romana, International Catholic Movement for Intellectual and Cultural Affairs;大同协会,国际天主教知识分子运动;ICMICA; Pax-Romana, International Movement of Catholic Students;大同协会,国际天主教学生运动;IMCS; PAXSAT;和平卫星;PAXSAT; pay;薪资;; Pay and Allowances Officer;薪金和津贴干事;; pay and benefit practices;薪资和福利措施;; Pay as you go;到期即付法;; Pay Comparability Act;薪资比较法;; pay date;支付日期;; pay equally, pay inequally;同酬, 不同酬;; pay in full and on time;按时足额全额缴费款;;款 pay index;薪资指数;; pay inequally;不同酬;; pay off;付清;; pay package;一揽子付薪办法;; pay research and salary survey;薪资研究和薪金调查;; Pay Research Unit;薪资研究股;; pay taxes;纳税;; pay to bearer;付持票人;; pay to order of ...;付某人或其指定人凭指定;; pay warrants;支付命令;; payable;应付未付; 应缴的;; payable for securities purchased;购买证券应付款项;; payable from the resources of the Foundation;应从基金会的资源中支付;; payable on demand;要求时立即付款;; payables to related parties;应付给联号的款项;; payee's receipt;收款人的收据;; payee, beneficiary;受款人;; paying bank, paying agent;付款银行;; paymaster general;军需总监; 主计长; [英国]主计大臣;; payment - ex gratia;惠给金;; payment ... days after arrival of goods;货到后...日付款;; payment ... days after sight;见票后...日付款;; payment actions;付薪;; payment against presentation of shipping documents;凭单付款;; payment agreement;支付协定;; payment at sight;见票即付;; payment by installments;分期付款;; payment for troop costs;军饷给付;; payment guarantee;付款保证;; payment in advance;预付;; payment of accrued taxes on property;缴纳应计未付的财产税;; payment of foreign loans;偿还外债;; payment of interest;付息;; payment of interest and repayment of the principal;还本付息;; payment order;支付委托书;; payment schedule;缴款时间表;; payment towards local operating costs;当地业务费用项下的付款;; payment upon arrival of shipping documents;单到付款;; payment voucher;付款凭单;; payment...days after arrival of goods;货到后...日付款;; payment...days after sight;见票后...日付款;; payments on account;暂付赊账付款;; payments period;付债期限;; payments received;实收已收缴款;; payments to project staff, reimbursable;可收回的项目人事费;; payments to surviving spouse;未亡配偶津贴;; PAYNE-BANFIELD, Gloria;格洛里亚·佩恩-班菲尔德;; payroll documents;薪给单;; Payroll Officer;薪金干事;; payroll system;发薪制度;; payroll taxes;工薪税雇员税就业税;; payrolls;薪给单;; pays d'emploi;就业国;; PAYTON, D.B.;佩顿;; PAZ ZAMORA, Jaime;海梅·帕斯·萨莫拉;; PAZARCI, Huseyin;侯赛因·帕扎尔哲;; Pazaric;帕萨里茨;; Ariane Programme Board;阿丽亚娜方案委员会;PB-ARIANE; Microgravity Programme Board;微重力方案委员会;PB-MG; PBBs;多溴联苯;PBBs; PBL;行星边界层;PBL; PBME Rules;方预监评条例;; PBzN;硝酸过氧化苯甲酰;PBzN; PC-3;石化3方案;PC-3;方案 PC-based climate data management;以个人计算机为基础的气候资料管理;; PCBs;多氯联苯;PCBs; PCTFE;聚三氟氯乙烯;PCTFE; PCTs;多氯三联苯;PCTs; PDE;震中初步确定;PDE; PDV;现有折减价值;PDV; PDVe;按照“发展中国家价格”计算的发展中国家技 术人员损失的现有折减价值;PDVe; PDVi;按照“发达国家价格”计算的发达国家技术人 员的现有折减价值;PDVi; PE;聚乙烯;PE; peace accord;和平协议;; Peace Accords for Angola;安哥拉和平协定;; Peace Agreement;和平协定;; Peace Agreement between the Government of the Republic of Rwanda and the Rwandese Patriotic Front;卢旺达共和国政府和卢旺达爱国阵线间的和 平协定;; Peace Agreement for El Salvador;萨尔瓦多和平协定;; Peace and Commemorative Medal Programme;和平纪念章方案;; Peace and Development Fund;和平与发展基金;; Peace and Global Transformation Programme;和平与全球变革方案;PGT; Peace and justice for the Palestinian people - an imperative for the 1990s;为巴勒斯坦人民争取和平与正义-1990年代的紧急任务;; Peace and Order Council;和平与秩序理事会;; Peace and Security Section;和平与安全科;PSS; Peace and Solidarity;和平与团结;; Peace Apostolate of the third Order of St. Francis;圣弗朗西斯三品和平宗徒团;; Peace Bell;和平钟;; Peace Bell ceremony;和平钟仪式;; Peace Bell court;和平钟庭院;; peace centres;和平中心;; Peace Child;和平儿童;; Peace Child Foundation;和平儿童基金会;; Peace Child International;和平儿童国际;; Peace Committee;和平委员会;; Peace Conference on Yugoslavia;南斯拉夫问题和平会议;; Peace Corps;和平队;; peace corridors;“和平走廊”;; Peace Council, US;美国和平委员会;; Peace Day;和平日;; Peace Decree;和平法令;; Peace Defence Council;维护和平委员会;; peace dividend;和平红利;; Peace Forces Administrative Section;和平部队行政科;; Peace Fund;和平基金;; Peace Guest House;和平宾馆;; Peace Implementation Conference;和平执行会议;PIC; peace implementation programme;和平执行方案;PIP; peace initiative;和平倡议;; peace keeping operations;维持和平行动;; United Nations Conference on International Organization;联合国国际组织会议;UNCIO; Peace Memorial Museum;和平纪念馆;; Peace Messenger cities;和平使者城市;; Peace Messenger Initiative;和平使者计划;; Peace Now Movement;立刻实现和平运动;; Peace Observation Commission;和平观察委员会;; Peace Palace at the Hague;海牙和平宫;; Peace Plan;和平计划;; Peace Plan for Liberia;利比里亚和平计划;; Peace Plan of the Republic of Angola;安哥拉共和国和平计划;; peace playground;和平游乐场;; Peace Programme;和平纲领;; Peace Proposals;和平倡议;; Peace Research Centre Gujarat;古吉拉特和平研究中心;; Peace Research Committee, Polish Academy of Sciences;波兰科学院和平研究委员会;; Peace Research Institute-Dundas;邓达斯和平研究所;; Peace Science Society International;和平科学协会国际;PSSI; Peace Studies Unit;和平研究股;; Peace through deeds;以行动求取和平;; Peace Treaty of Neuilly;讷伊和平条约;; Peace Union of Finland;芬兰和平联合会;; Peace Wave;和平浪潮;; Peace Weeks Schools Award Scheme for Primary and Post-Primary Schools;中小学和平周学校授奖计划;; peace with honour;正义的和平;; peace without frontiers;和平无国界;; Peace, Friendship and Exchange Initiative;和平、友好与交流倡议;; Peace, Solidarity and Friendship Organization;和平团结友谊组织;; peace-building;建设和平;; peace-keeping;维持和平;; Peace-keeping Financing Division;维持和平经费筹措司;PKFD;维和经费筹措司 Peace-keeping operation;维持和平行动 维和行动;PKO;维和行动 Peace-keeping Operations Support Cluster;维持和平行动支助组;; Peace-keeping Planning Subgroup;维持和平规划小组;; Peace-keeping Reserve Fund;维持和平储备基金;; Peace-keeping Services Agreement;维持和平服务合同;; Peace-keeping: the Facts;维持和平:事实;; peace-making;建立和平促成和平调解;; peace-making has no frontiers;和平无国界;; Peace: Measures to eradicate violence against women in the family and society;和平: 根除家庭和社会中对妇女的暴力行为的 措施;; peaceful atom;温性原子;; Peaceful Canada;加拿大和平基金;; peaceful coexistence of States with different social systems;不同社会制度国家之间和平共处;; peaceful negotiation;和平谈判;; peaceful nuclear explosion;和平核爆炸;PNE;炸 Peaceful Nuclear Explosions Treaty;和平核爆炸条约;PNET; peaceful nuclear programmes;和平核方案;; Peaceful Settlement and Political Assessment Section;和平解决和政治评价科;; Peaceful settlement of disputes;和平解决争端;; peaceful settlement of disputes arising from an alleged internationally wrongful act;和平解决据称的国际不法行为引起的争端;; peaceful settlement of disputes between states;和平解决国家争端;; peacekeeping aspects of the comprehensive political settlement;全面政治解决中有关维持和平的方面;; peacetime military establishment;平时军事员额;; PEACOCK, Andrew;安德鲁·皮科克;; peadiatrician;儿科医生;; peak;峰; 峰值; 极大值;; Peak 660;660 高峰;; peak beam current;电子束峰值电流;; peak chlorine loading;氯的最大浓度;; peak concentration;最大浓度; 浓度极大值;; peak fertility;高峰生育率;; peak flow;洪峰;; peak period demand on the transportation system;最繁重时期运输系统的负担;; peak workload period;工作最忙期间;; peak year class;高峰年同龄种群;; peak-to-peak deviation, frequency;峰间频偏;; peak-work-load employees;工作最忙时期征聘的工作人员;; peakload;工作最忙期间; 高峰工作量;; peakload post;工作最忙期间的员额;; PEAL, Evangeline;伊万杰琳·皮尔;; Peanut Hole Okhotsk High Seas;花生洞 鄂霍次克公海;;鄂霍次克公海 Pearce Commission;皮尔斯委员会;; PEARCE, Ruth Lorraine;鲁思·洛兰·皮尔斯;; Pearl S. Buck Foundation, Inc., The;赛珍珠基金会;; Pearson Commission;皮尔逊委员会;; Pearson Commission on Development;皮尔逊发展问题委员会;; PEARSON, Geoffrey;杰弗里·皮尔逊;; Peasant Aid Society;援助农民协会;; Peasants Charter;农民宪章;; peat;泥炭; 泥煤;; peat bogs;泥炭沼泽;; peatlands;泥炭地;; PECH BURETH;毕文列;; Pechiney-Ugine Kuhlmann;贝西奈-犹齐纳-库尔曼公司;; Pecigrad;佩奇格拉德;; pectoserum;果胶血清;; pecuniary compensation;金钱补偿;; pecuniary sanctions;罚款;; ped-o-jets;儿童注射器;; PEDANOU, Macaire;马卡雷·佩达努;; PEDAS;可能有害于环境的空间活动;PEDAS; PEDAUYE, Antonio;安东尼奥·佩道耶;; Pedia drip sets;小儿科滴液设备;; pediatric attendance centre;小儿护理中心;; pedosphere;土壤圈; 土壤层;; peer education;同龄相互教育;; peer group;同龄群;; peer pressure;同侪压力;; peer-counselling activities;同侪咨询活动;; PEERTHUM, Satteeanund;萨特亚南德·皮尔森;; peg;钉住挂钩;; pegging;钉住汇价钉住;; Pegging Act;划界定限法;; pegging to ...;钉住与 ... 挂钩;; Peguenos Libombos Project;小利邦布斯计划;; PEI, MONONG;裴默农;; PEIRCE, Robert;罗伯特·皮尔斯;; PEJANOVIC, Mirko;米尔科·佩扬诺维奇;; PEJIC, Dragoslav;德拉戈斯拉夫·佩伊奇;; Peking Union Medical College;北京协和医学院;; PEKURI, Joel;耶尔·佩库里;; PEL;容许曝露限度;PEL; PELAEZ, Emmanuel;埃曼努尔·佩莱斯;; PELAEZ, Hector Raul;埃克托尔·劳尔·佩莱斯;; PELAEZ, Raul;劳尔·佩莱斯;; pelagic drift-net;中上层流网;; pelagic drift-net fishing;中上层流网捕鱼;; pelagic driftnets;中上层流网;; pelagic fish;中上层鱼类;; pelagic pollution;外海污染;; pelagic resources;中上层鱼资源;; pelagic species;中上层鱼类;; pelagic zone;外海区;; pelagics;中上层鱼;; PELEG, David;戴维·皮莱格;; PELEKSIC, Nenad;内纳德·佩莱克西奇;; Peli Association;佩利协会;; Pelindaba Text of the African Nuclear-Weapon-Free Zone Treaty;非洲无核武器区条约佩林达巴案文;; Pelindaba Treaty;佩林达巴条约;; PELITA;五年计划;; PELIVAN, Jure;尤雷·佩利万;; pellagra;蜀黍红斑病糙皮病;; PELLET, Alain;阿兰·佩莱;; pelleted catalyst;粒状催化剂;; PELLICER, Olga;奥尔加·佩利塞尔;; pellicular structures;薄膜结构;; PELLNAS, Bo;博·佩尔纳斯;; PELP-General Command;解放巴勒斯坦人民阵线-总部;; Pembinaan Kesejahteraan Keluarga;家庭福利运动;PKK; Ministers responsible for transport;运输部长;PEMITRAN; Pemmaraju Sreenivasa Rao;彭马拉朱·斯雷尼瓦萨·劳;; pemoline;匹莫林;; Pemoline copper;铜匹莫林;; Pemoline iron;铁匹莫林;; Pemoline magnesium;镁匹莫林;; Pemoline nickel;镍匹莫林;; PENA, Diego Paredes;迭戈·帕雷德斯·培尼亚;; PENA, Marta;玛尔塔·培尼亚;; PENAFIEL de DE LEON, Ileana;伊莱亚娜·佩尼亚费尔· 德德莱昂;; penal enforcement;刑罚施罚;; 翻译行业术语translation company 翻译 fanyi fy 翻译公司 翻译软件 翻译词典 翻译技术 翻译服务 翻译公司 021-68862395 广州翻译公司 翻译应用 英语 英语研究 英语应用 英语学习 英语词典 英语软件 英语培训 英语考试 托福 雅思 GRE GMAT 北京翻译公司 研究生 背单词 英语学习软件 翻译公司translation service 上海翻译公司