翻译行业术语translation company 翻译 fanyi fy 翻译公司 翻译软件 翻译词典 翻译技术 翻译服务 翻译公司 021-68862395 广州翻译公司 翻译应用 英语 英语研究 英语应用 英语学习 英语词典 英语软件 英语培训 英语考试 托福 雅思 GRE GMAT 北京翻译公司 研究生 背单词 英语学习软件 VALENCIA-Ospina, eduardo;爱德华德·巴伦西亚-奥斯皮纳;; VALENCIA-RODRIGUEZ, Luis;路易斯·巴伦西亚-罗德里格斯;; VALENTIC, Nikica;尼基察·瓦伦蒂奇;; VALENTINO, Martin;马丁·瓦伦蒂诺;; VALENZA, Giovanni Luigi;乔瓦尼·路易吉·瓦伦扎;; VALENZUELA SOTO, Nelson Alexander;内尔松·亚历山大·巴伦苏埃拉;; VALENZUELA-DOLLOGARAY, Mario;马里奥·巴伦苏埃拉-米尔洛加雷;; VALERO, Bernard;贝尔纳·瓦莱罗;; VALEV, Emil D.;埃米尔·瓦列夫;; vali;省长;; valid ballots;有效票;; valid equivalencies;真正相同的职等;; valid obligations;有效债务;; validation;追算;; Validation of Models for the Transfer of Radionuclides in Terrestrial, Urban and Aquatic Environment;陆地、城市和水环境中放射性核素转移模式的论证;VAMP; validations;陆地、城市和水环境中放射性核素转移模式 的论证;; valium;安定;; VALLADARES-MOLINA, Acisclo;阿西斯克洛·巴利亚达雷斯-莫利纳;; VALLE, Henrique Rodrigues;恩里克·罗德里格斯·瓦莱;; VALLE, Miguel Angel de la;米格尔·安赫尔·德拉弗洛尔;; VALLEE, Ian;伊恩·瓦利;; VALLEJO, Prado;普拉多·巴莱霍;; VALLENILLA, Vicente;比森特·巴伦尼利亚;; Valletta Declaration for Mediterranean Peace;促进地中海和平的瓦莱塔宣言;; VALLI, Francesco;弗朗切斯科·瓦利;; VALLI, Muthsamy;瓦利·穆萨米;; valuation;cost system;; valuation above cost;超过成本的计价;; valuation and revaluation;估价和重估价;; manage economic affairs according to law, to;经济法制化;; valuation date;估值之日;; valuation of inventories;存货估价计价;;计价 valuation of property;财产、厂房设备的估值;; value;值;; value added;增值增加值;; value added per employee;职工平均增值;; value added per man-hour;每人工时平均增值;; value added per unit employment costs;单位雇用费平均增值;; value added per unit investment in fixed assets before depreciation;固定资单位投资折旧前平均增值;; value added per unit of input;单位投入平均增值;; value added statements;增值表;; value added tax;增值税;VAT; value adjustments;价值调整数;; value at average acquisition cost;按平均购置成本估值;; value at cost;照成本计算; 成本值;; value based on current exchange rate;按当日汇率计算的价值;; value based on historical exchange rate;按实际汇率计算的价值;; value of goodwill;商誉的价值;; value of net output per unit of input;每一单位投入的净产出价值;; value of project approvals;项目核准金额值;;值 value of projects;项目值;; value of projects approved in biennium;已核准的两年期项目价值;; value-added in agriculture, mining and manufacturing;农业、矿业和制造业增值;; value-added tax;增值税;VAT; value-for-money audit;现金价格审计;; valued as in original policy;价值按原保险单;vop; valued at cost less amortization or depreciation;按成本减摊销或折旧额计值;; valued at production cost;按印刷费用估值;; values ... historical and current exchange rates;按历史和现行汇率计算外币帐户清余额的价值;; valve disc;活门园盘;; Valvelin;弗林机油公司;; Vampire;吸血鬼式飞机;; VAN BAELEN, Andre;安德烈·范巴朗;; VAN BLOKLAND, W.R. Beelaerts;贝拉尔茨·范布洛克兰德;; VAN BOCHOVE, Ruwaldo E.;吕瓦尔多·范博肖弗;; VAN BOVEN, Th. C.;范博芬;; VAN BRAKEL, Peter;彼得·范布雷克尔;; Van Camp Sea Food Company;范坎普水产公司;; VAN CRAEN, Marc;马克·范克拉昂;; VAN DAELE, Frans;弗朗斯·范达埃尔 副代表;; VAN DAM, A.A.;范达姆;; VAN DAM, Ferdinand;费迪南德·范达姆;; VAN DE CAMP, W.G.J.M.;范德坎普;; VAN DE KAA;范德卡;; VAN DE VELDE, J.J.;扬亚普·范德费尔德;; VAN de VELDE, Jerome van de;热罗姆·范德费尔德;; VAN DEN BROEK, Hans;汉斯·范登布鲁克;; VAN DEN HOUT, Tjaco T.;恰科·范登豪特;; VAN DENG HOUT, Tjaco;恰科·范登豪特;; VAN DER KOOI, H.;范德尔科伊;; VAN DER LUGT, G.R.I.M.;范德尔吕格特;; VAN DER LUGT, Giovanni;吉奥范尼·范德尔吕格特;; VAN DER MERWE, Paul A;保罗·范德梅尔韦;; VAN DER OORD, W. J.;范德沃德;; VAN DER STOEL;马克斯·范德尔斯图尔;; VAN DER WESTHUIZEN, Hendrik Ockert;亨德里克·奥克特· 范德韦斯特休伊曾;; VAN DUNEM M'BINDA, Afonso;阿丰索·万杜内姆·姆宾达;; VAN ELSLENDE, Renat;雷纳特·范埃尔斯兰德;; VAN GENDEREN, Olton;奥尔顿·范根德伦;; VAN GENUGTEN;范格努顿;; VAN GORKOM, B.W.;范戈尔康;; VAN HEERDEN, Phillip;菲利普·范赫尔登;; VAN HEIJST, A.N.P.;阿德·范黑伊斯特;; VAN HOEK;范赫克;; VAN HOUTEN;范豪顿;; VAN LAETHEM, Gabriel;加布里埃尔·范勒特姆;; VAN LENNEP, Emile;埃米尔·范伦内普;; VAN LIEROP, Robert F.;罗伯特·范利埃罗普;; van MIERLO, Hans;汉斯·范米尔洛;; VAN SCHAIK, Robert J.;罗伯特·范斯海克;; VAN TONDER, William T.;威廉·范汤德;; VAN WALSUM, A.P.;彼得·范瓦尔苏姆;; VAN WELL, Guenter;冈特·范韦尔;; VAN WOERDEN, Speyart;斯佩亚尔特·范武尔登;; VAN WULFFTEN PALTHE, P.P.;范维尔弗藤·帕尔特;; VAN XIEU, Le;黎文绍;; VAN, Piny;万比尼;; VAN, Tien Dung;文进勇;; VAN, Vloten;范弗洛滕;; VAN-DUNEM MBINDA, Afonso;阿丰索·万-杜内姆·姆宾达;; VAN-DUNEM, Fernando Jose de Franca;费尔南多·若泽·德弗兰萨·万-杜内姆;; VAN-DUNEM, Pedro de Castro;佩德罗·德卡斯特罗·万-杜内姆;; vanadium pentoxides;五氧化二钒;; Vance Peace Plan;万斯和平计划;; Vance Plan for Croatia;关于克罗地亚的万斯计划;; Vance, Cyprus;赛勒斯·万斯;; Vance-Owen Peace for the Republic of Bosnia and Herzegovina;关于波斯尼亚-黑塞哥维那共和国的万斯-欧文和平计划;; Vancouver Declaration of 1992 on Human Settlements and Sustainable Development;关于人类住区和可持续发展的1992年温哥华宣言;; Vancouver Declaration on Human Settlements;温哥华人类住区宣言;; Vancouver Declaration on World Trade;关于世界贸易的温哥华宣言;; Vancouver Grid;温哥华纲领;; vandalism;破坏他人财产的行为;; VANDERGERT, R. C. A.;范德格特;; VANDERPUYE, W. W. K.;范德普耶;; VANG, Pao;王宝;; vanguard annihilation operation-89;先锋歼灭演习-89;; Vanguard of the People's War of Liberation As Saiga;人民解放战争先锋队闪电突击队;;闪电突击队 VANHARA, Jiri;伊日·万哈拉;; VANINI, Javier Tantalean;哈维尔·坦塔莱安·巴尼尼;; VANNI d'ARCHIRAFI, Raniero;拉涅罗·万尼·达尔基拉菲;; VANNINI, Josefina;何塞菲娜·班尼尼;; VANOSI, Ana Isabel Piaggi de;安娜·伊莎贝尔·皮亚吉·德万努西;; Vanua aku Pati;瓦努阿阿库党;VAP; Vanuatu;瓦努阿图;; VANYI;范艺;; vapour degreasing;蒸气清除油脂法; 蒸气脱脂法;; vapour detection means;蒸汽侦测手段;; vapour pressure;水汽压力; 蒸气压力;; vapour recovery unit;蒸气回收装置;VRU; vapour release rate;蒸气释放速率;; Vaqf;教产;; VARCHAVER, A.;瓦查维尔;; Vardenis;瓦尔代尼斯;; VARDI, Joseph;约瑟夫·瓦尔迪;; VARELA, Fernando;费尔南多·瓦雷拉;; VARELA, Osvaldo;奥斯瓦尔多·瓦雷拉;; Vares;瓦雷斯;; VARGA, Istvan;伊什特万·沃尔高;; VARGA, Janos;贾诺斯·瓦加;; VARGA, Pal;帕尔·沃尔高;; VARGAS CARRENO, Edmundo;埃德蒙多·巴尔加斯·卡雷尼奥;; VARGAS de LOZADA, Clara I.;克拉拉·巴尔加斯·德洛萨达;; VARGAS DE ZADOFF, Ana Cristina;安娜·克里斯蒂娜·巴尔加斯·德萨多夫;; VARGAS VELARDE, Oscar;奥斯卡·巴尔加斯·贝拉尔德;; VARGAS, Alfonso;阿方索·巴尔加斯;; VARGAS, Camila;卡米拉·巴尔加斯;; VARGAS, Everton Vieira;埃维尔通·维埃拉·瓦加斯;; VARGAS, Grethel;格雷特尔·巴尔加斯;; VARGAS, Rafael A.;拉斐尔·巴尔加斯;; variable cost;可变成本;; variable costing;可变成本计算;; variable production costs;变动印刷费;; variable sales and distribution costs;销售和摊销变动成本;; variable wind;不定风;; variable work schedules;上班时间可以灵活安排的办法;; variance;差异; 差额;; variance reserve;差异储备金;; variant A;备迅文A;; variant character;或体; 或体字;; variant name;非标准名;; variants of machine scales;机算比额表的各种变式;; variation of water level;水位变化;; variations;变式;; variations in averages;平均数变动额;; varied flow;变速流; 非均匀流;; VARIS, Tapio;塔皮奥·瓦里斯;; varistor;变阻器;; VARKONYI, Peter;彼得·瓦尔科尼;; Varman;国王;; VARTIAINEN, Ahti Toimi Paavali;阿赫蒂·托伊米·帕瓦利·瓦尔蒂艾宁;; VARVIK, Dagvin;达格芬·沃尔维克;; VASCHENKO, K. G.;瓦申科;; vascular plant species;维管束植物;; vasectomy;输精管结扎术;; Vasela;瓦塞拉;; VASIL'YEV, Andrey Vladimirovich;安德烈·弗拉基米罗维奇· 瓦西里耶夫;; VASILIEV, Vladimir Nikolaevich;弗拉基米尔·尼古拉耶维奇·瓦西里耶夫;; VASILYEV, Aleksandr V.;亚力山大·瓦西里耶夫;; Vaso de Leche;一杯奶委员会;;委员会 VASQUEZ, Alfredo;阿尔弗雷多·巴斯克斯·卡里索萨;; VASQUEZ, Carlos;卡洛斯·巴斯克斯;; VASQUEZ, Juan Materno;胡安·马特尔诺·巴斯克斯;; VASQUEZ, Jorge Alberto;豪尔赫·阿尔贝托·巴斯克斯;; vassal forces;仆从军;; VASSILAKIS, Adamantios Th.;阿轧曼蒂奥斯·瓦西拉基斯;; VASSILIOU, George;乔治·瓦西利乌;; VASSILIOU-ZACHAROPOULOS, Maria;玛丽亚·瓦西利乌-扎哈罗普洛斯;; VAST earth station;微孔径终端地球站;; Vatan Fatherland - party in Azerbaijan;祖国党;; VATCHENKO, Aleksey Fedosseevich;阿列克谢·费多谢维奇·瓦钦科;; Vatican;梵蒂冈;; Vatican City State;梵蒂冈城国;; vatu Vanuatu Currency;瓦图;; Vatuas;瓦图阿族;; vault cap;子宫帽;; VAVILOV, Andrei Mikhailovich;安德烈·米哈伊洛维奇·瓦维洛夫;; VAYENAS, Alexandros;亚历山德罗斯·瓦耶纳斯;; VAYRYNEN, Paavo;帕沃·韦于吕宁;; VAZ das NEVES, Luiz;路易斯·瓦斯·达斯·内维斯;; VAZIRNA, Abdul Carim;阿卜杜勒·卡里姆·瓦剂尔纳;; VAZQUES, Jorge;豪尔赫·巴斯克斯;; VAZQUEZ, Jacinto;哈辛托·巴斯克斯;; VAZQUEZ, Jorge;豪尔赫·巴斯克斯;; VCM;单体氯乙烯;VM; VD dispensary;性病防治所性病诊所;; vdieo display unit;视频显示部件; 直观显示设备;VDU; VECCHI, Giorgio;乔治·韦基;; Vector Biology;病媒生物学;; vector breeding site;传病媒介繁殖地;; vector control;传病媒介控制;; vector insect;媒介昆虫;; vector population;媒介人群;; Vector-borne disease;病媒传染的疾病;; Vedro Polje;维德罗波列;; Vega 1;韦加1号;; Vega International Project;韦加国际项目;; Vega mission;韦加飞行任务;; VEGEGA, Carlos S.;卡洛斯·贝赫加;; Vegetable ghee;植物酥油;; Vegetable Growers' Association of America;美国蔬菜种植者协会蔬菜种植者协会;VGAA;蔬菜种植者协会 Vegetable Growing Association of America;美国蔬菜种植协会蔬菜种植协会;VEGA;蔬菜种植协会 vegetable oil;植物油;; vegetable oils and fats industry;植物油脂工业;; vegetal invasion of waters;水草在水体中大量繁殖;; vegetation belt;植被带;; vegetation cover;植被;; vegetation index;植被指数;VI; vegetation monitoring;植被监测;; vegetative cover;植被;; vegetative season;植物的生长季节;; VEGEWGA, Carlos S.;卡洛斯·贝赫加;; Vehicle insurance;车辆保险;; vehicle management;车辆管理;; vehicle management adviser;车辆管理顾问;; vehicle management consultant;车辆管理顾问;; vehicle management officer;车辆管理干事;; vehicle manufacturer;车辆制造商; 车辆制造厂;; vehicle size;车辆大小;; vehicle workshop equipment;车辆维修车间设备;; vehicular language;交际语;; Veid Usin International Prize;佛维德·乌辛国际奖;; VEIGA, Carlos Alberto Wahnon de Carvalho;卡洛斯·阿尔贝托·瓦农·德卡瓦略·维加;; VEII, G. Hitjevi;格·希杰维·佛伊;; VEII, Gerson;格尔森·维伊;; VEJJAJIVA, Nissai;尼赛·维乍集瓦;; VEJJAJIVA, Vitthya;威特耶·维乍集瓦;; VEJVODA, Milous;米洛什·韦伊沃达;; VELARDE, Charuca J.;查鲁卡·贝拉尔德;; VELASCO, Juan;胡安·贝拉斯科;; VELASCO-ARBOLEDA, Luis Rodrigo;路易斯·罗德里戈·贝拉斯科-阿沃莱达;; VELASCO-MENDIOLA, Carlos;卡洛斯·贝拉斯科-门迪奥拉;; VELAYATI, Ali Akbar;阿里·阿克巴尔·韦拉亚提;; VELAZCO SAN JOSE, Alberto;阿尔韦托·贝拉斯利·圣何塞;; VELDE, J.J. van de;扬亚普·范德费尔德;; VELDE, Jerome van de;热罗姆·范德费尔德;; Velebit;韦莱比特;; VELES'KO, Viktor;维克托·维列斯科;; VELEZ MARULANDA, Oscar;奥斯卡·贝莱斯-马鲁兰达;; VELEZ, Don Alfonso;唐阿方索·贝莱斯;; VELEZ-MARULANDA, Oscar;奥斯卡·贝莱斯-马鲁兰达;; Velika Kladusa;大克拉杜沙;; Velika Popina;大波皮纳;; Veljunc;韦利温奇;; Velka Kaldusa;大克拉久萨;; VELLA, Carmel;卡梅尔·维拉;; VELLA, George;乔治·维拉;; VELLISTE, Trivimi;特里维米·韦利斯特;; VELLODI, M. A.;弗洛迪;; VELLU, S. Samy;萨米韦卢;; velocity interferometers;速度干涉仪;; VELOZ, Victor MANZANARES;维克托·曼萨纳雷斯·贝洛斯;; VEN;温;; Venda;凡达族;; vendor evaluation card system;卖主评价卡片系统;; vendors' cards;卖主货卡;; Vendors' Payment Unit;供应商支付股;; VENDOURIS-THEOHARIS, Despina;泽斯皮娜·文祖里斯-塞奥哈里斯;; VENDRELL, Francesc;弗朗切斯克·本德雷利;; veneer;镶板;; veneer sheets and plywood;薄木片及夹板;; Venera 8 automatic inter-planetary station;维尼拉8号自控星际站;; VENERA, Zdenek;兹德涅克·韦内拉;; veneration cultures;敬老文化;; venereal disease;性病性病;VD; VENETIAAN, Runaldo Ronald;鲁纳尔多·罗纳德·韦内蒂安;; VENEU, Antonio Luiz Rocha;安东尼奥·路易斯·罗沙·韦内乌;; Venezuela;委内瑞拉;; Venezuelan equine encephalitis;委内瑞拉马脑脊髓炎;; Venezuelan Solidarity Committee for Puerto Rican Independence;委内瑞拉声援波多黎各独立团结委员会;; VENG SEREYVUTH;翁萨里胡;; VENIAMIN, Christodoulos;赫里斯多杜鲁斯·维尼亚明;; venire contra factum proprium;出尔反尔;; VENKATARAMAN, R.;文卡塔拉曼;; vent hole;通风孔; 排气孔; 通气空;; vent air filter system;通风空气过滤系统;; VENTEGODT, Peder;彼得·文泰戈特;; ventilated improved pit;通风改良坑式厕所;VIP; ventilated improved pit latrine;通风改良坑式厕所;VIP Latrine; ventilator;通风机;; ventillated gas;通风气体;; venting;通风; 透气; 排气; 风干;; VENTURELLI, Jose;何塞·万徒勒里;; VENTURINI, Regent;雷金特·本图里尼;; venue;犯罪现场审判地点发生现场裁判管辖 区域;; VER DER OORD, W.J.;范德沃德;; VERANNEMAN DE WATERVLIET, J-M.;韦朗纳芒·德瓦特尔夫利厄;; Veratsenund;复兴社;; verbatim record;逐字记录;; verbatim reporter editor;逐字记录员编辑;;编辑 Verbatim Reporting Section;逐字记录科;; verbatim reporting service;逐字记录事务;; verdant zone;无霜带;; VERDET, Ilie;伊列·维尔德茨;; Vereeniging Consultation;费雷恩尼京磋商;; Vereinigt Osterreichische Eisen-und Staklwerke Aktiengesellschaft;奥地利联合钢铁公司;VOEST; VERENIKIN, Leonid I.;列昂尼德·韦列尼金;; VERESHCHETIN, Vladlen S.;弗拉德连·韦列谢京;; VERGAU, Hans-Joachim;汉斯-约阿希姆·弗高;; verifiable, comprehensive and stable balance of conventional forces at a lower level;较低水平常规力量的可核查的全面稳定均势;; verification and control mechanism for security matters;安全事项核查和监督机制;; verification by challenge;挑战性核查;; Verification Centre;核查中心;; verification data base;核查数据基;; Verification Division;核查司;; Verification Implementation and Coordination Staff;核查执行和协调室;VICS; verification in all its aspects;核查的一切方面;; verification machinery;核查机制;; verification mechanisms;核查机制;; verification of dividends received;查对所收股息;; Verification of documents;文书检验;; Verification of seals and stamps;印章印文检验;; verification of the withdrawal from Cambodia and non-return of all categories of foreign forces;核查各种类型的外国武装力量撤出柬埔寨并不得重返;; verification of the withdrawal from Cambodia and of all categories of foreign forces;核查从柬埔寨撤出的各类外国部队;; verification system;核查系统;; verification technology information centre;核查技术信息中心;; verification-supporting data base centre;辅助核查数据基中心;; verified voter registration lists;已经核实的选民登记清单;; verifier;1.核查员 2.核对器;; verify;核查; 核实;; VERISSINO, Senhor Manuel;塞诺·马努埃尔·佛里西诺;; VERITY;VERITY;VERITY; Verkhovna Rada of Ukraine;最高拉达;; verkrampte;思想偏狭;; VERLEZZA, Balnca;布兰卡·贝尔莱萨;; VERMA, Vinay;维奈·维尔马;; VERMAAK, Cornelius Frank;科内利乌斯·佛兰克·弗尔马克;; VERMUNT-VAN KANTEN, Claudine;克劳丁·弗蒙特-范·坎滕;; VERNIS, Adrian A.;阿德里安·贝尼斯;; VEROSTA, Stephan;斯特芬·弗罗斯塔;; VERRET, Alexandre;亚历山大·韦雷特;; verslag;报告;; Verslag over 1972;1972年报告;; versus vs.;对; 对于; 相对于;; vertical analysis;垂直分析;; vertical circle;地平经圈垂直圈仪;; vertical column;大气气柱;; vertical distribution of ozone;臭氧的铅直分布;; vertical diversification;垂直多样化;; vertical expansion;纵向扩张;; vertical gradient of pollutant;污染物的铅直梯度;; vertical integration of industry;工业纵向联合;; vertical motion fields;垂直运动力场;; vertical profile of ozone;臭氧铅直分布图;; vertical proliferation;纵向扩散;; vertical regression;纵向递减法;; vertical structure of atmosphere;大气的铅直结构;; vertical temperature gradient;温度铅直梯度;; vertical temperature profile radiometer;温度垂直廓线辐射仪;VTPR; vertical transfer;铅直输送;; vertical transport coefficient;铅直输送系数;; vertical/short take-off and landing aircraft;垂直/短距起降飞机;V/STOL;飞机 vertical launch system;垂直发射系统;VLS; vertical temperature profile radiometer;温度铅直廓线辐射仪;; vertigo;眩晕;; VERTINSKY, Anatoly;阿纳托利·维京斯基;; very elderly persons;高龄老人;; very high frequency;甚高频;VHF; very high resolution radiometer;甚高分辨辐射仪;VHRR; very long baseline array;甚长基线无线阵;VLBA; very long baseline interferometry;甚长基线干涉测量;VLBI; very low frequency;甚低频;VLF; very old;耆老;; very small aperture terminal;甚小孔径终端;VSAT; VESA, Unto;温托·韦萨;; vesicant agent;起疱剂;; vessel marking standards;渔船标志标准;; vessel monitoring system;渔船监测系统;VMS; Vessel Traffic Service;船只通航服务;VTS; vested benefits;既得退休金;; VESTERGAARD ANDERSEN, Harald;哈拉尔·弗斯特戈·安诺生;; vestibular apparatus;前庭器;; vestiges remaining;残余痕迹;; vesting;保留退休金权利;; Veterans Administration;退伍军人管理处;; Veterans of World War Two;第二次世界大战退伍军人协会;; Veterinary Assistants Training Programme;兽医助理训练方案;VAT; Veterinaires sans frontieres;兽医无国界协会;; Veterinarians without Borders;兽医无国界协会;; Veterinary Act;兽医法;; veterinary acupuncture;兽医针灸;; Veterinary Public Health Unit;兽医公共保健股;; veterinary sciences;兽医学;; veterinary services;兽医工作;; Via Dolorosa;苦难之路;; viable industrial project;可行工业项目;; viable, independent member-directed cooperative movement;可行、独立并由成员经管的合作社运动;; VIALLARD, Emmanuelle;埃马纽埃尔·维亚拉尔;; Viana Reception Centre;维亚纳接待中心;; VIANAN, Genti;让蒂尔·维亚纳;; VIANELLO-CHIODO, Marco;马尔科·维亚内洛-基奥多;; VIBE, Kjeld;谢尔·维贝;; vibration test equipment;振动试验设备;; vibration thrusters shaker units;起振机振摇单元;;振摇单元 Vibrio cholerae;霍乱弧菌;; VIC cost sharing activities;维也纳国际中心费用分摊活动;; VIC heating, air-conditioning and ventilation systems;国际中心暖气、空调和通风系统;HVC; VIC-wide services;整个维也纳国际中心的共同事务;; Vicaria de la Solidaridad;团结共济会;; Vicaria, the;教会;; Vicariate of Solidarity;团结共济会;; vicarious responsibility;间接责任;; vicarious sacrifice;替代牺牲;; Vice Presidency for Human Resources Development and Operations Policy;主管人力资源发展和业务政策副总裁;; Vice President of Democratic Kampuchea in charge of Foreign Affairs;民主柬埔寨负责外交事务的副主席;; vice-consul;副领事;; Vice-Marshal of the Diplomatic Corps;皇家副典礼官;; Vice-President of the Presidency of the SFR of Yugoslavia;南斯拉夫社会主义联邦共和国主席团副主席;; vice-president of the Tribunal;国际法庭副庭长;; Vice-Roy;总督;; Vicente Berasategui;文森特·贝拉萨特基;; VICHIT-VADAKAN, Vinyu;文尤·维奇特·瓦达坎;; vicious inflation;恶性通货膨胀;; vicious purpose;罪恶用心;; victim;被害人;; victim of armed conflicts;武装冲突受害者;; victim of disaster;灾民;; victim of unlawful arrest;遭受非法逮捕者;; Victim Support;支助被害人;; victimization;使受害;; victimization of minors;危害未成年人;; victimogenic effect;受害因素;; victimology;受害程度学; 受害者心理学;; Victims and Witnesses Section;被害人和证人科;VWS; victims of armed conflicts;武装冲突受害者;; victims of crime;罪行受害者;; Victor Bubanja Barracks;维克托·布巴尼亚军营;; Victor Company of Japan;日本胜利株式会社胜利株式会社;JVC;胜利株式会社 Victoria Cross;维多利亚十字章;V.C.; VIDART, Gabiel;加夫列尔·比达特;; VIDAS, Kazimir;卡吉米尔·维达斯;; VIDAURRE, Marco Antonio;马科·安东尼奥·比道雷;; VIDEIRA, A. M.;维德拉;; video camera;电视摄影机;; video display terminal;终端显像器;VDT; video display unit;视频显示部件; 直观显示设备;VDU; video distribution amplifier;视频分布放大器;; video film;电视影片;; video monitors;检视器;; video-tape area distribution equipment;录象带区分布设备;; videotape recorder;磁带录像机;; Videotex;电视信息检索系统;; vidicon;光导摄像管;; vidicon tubes;视像管;; Vidreira Ultramarina, SARL;海外玻璃公司玻璃公司;VIDRUL;玻璃公司 VIEGAS Filho, Jose;若泽·小维埃加斯;; VIEIRA, Joao Bernardo;若奥·贝尔纳多·维埃拉;; VIEIRA, Leonel;莱昂内尔·维埃拉;; VIELMAN, Gladys Marithza Ruiz Sanchez de;格拉迪斯·马里特萨·鲁伊斯·桑切斯·德别尔曼;; Vienna Affirmative Action Plan;维也纳积极行动计划;; Vienna Agreement for the Establishment of an International Classification of the Figurative Elements of Marks;关于订立标志图案国际分类的维也纳协定;; Vienna Convention for the Protection of the Ozone Layer;堡臭氧层维也纳公约;; Vienna Convention on Civil Liability for Nuclear Damage;维也纳核损害民事责任公约;; Vienna Convention on Consular Relations;维也纳领事关系公约;; Vienna Convention on Diplomatic Privileges and Immunities;维也纳外交特权及豁免公约;; Vienna Convention on Diplomatic Relations;维也纳外交关系公约;; Vienna Convention on Diplomatic Relations and its Operational Protocol concerning the Compulsory Settlements of Disputes;《维也纳外交关系公约》及其《关于强制解决争端之任择议定书》;; Vienna Convention on Fluorochlorohydrocarbons;关于含氯氟烃的维也纳公约;; Vienna Convention on Succession of States in Respect of State Property, Archives and Debts;关于国家对国家财产、档案和债务的继承的 维也纳公约;; Vienna Convention on Succession of States in Respect of Treaties;关于国家在条约方面的继承的维也纳公约;; Vienna Convention on the Law of Treaties;维也纳条约法公约;; Vienna Convention on the Law of Treaties between States and International Organizations or between International Organizations;关于国家和国际组织间或国际组织相互间条 约法的维也纳公约;; Vienna Convention on the Representation of States in Their Relations with International Organizations of a Universal Character;维也纳关于国家在其对普遍性国际组织关系 上的代表权公约;; Vienna Declaration;维也纳宣言;; Vienna Declaration and Programme of Action;维也纳宣言和行动纲领;; Vienna Document 1990 of the Negotiations on Confidence-and Security-Building Measures;1990年建立信任与安全措施谈判维也纳文件;; Vienna Energy Club;维也纳能源俱乐部;; Vienna Group;维也纳集团;; Vienna Institute for Development;维也纳发展研究所;; Vienna International Centre;维也纳国际中心;VIC; Vienna International Centre complex;维也纳国际中心大楼国际中心大楼;;国际中心大楼 Vienna International Centre for the United Nations and the International Atomic Energy Agency;联合国和国际原子能机构维也纳国际中心;; Vienna International Centre Library Service;维也纳国际中心图书馆处;; Vienna International Centre Printing Service;维也纳国际中心的印刷事务所;; Vienna International City;维也纳国际城;; Vienna International Plan of Action on Ageing;维也纳老龄问题国际行动计划;; Vienna Meeting 1986 of Representative of the Participating States of the Conference on Security and Cooperation in Europe held on the Basis of the Provisions of the Final Act relating to the Follow-up of the Conference;欧洲安全和合作会议与会国代表根据《最后文件》有关欧安会后续问题规定举行的1986年 维也纳会议;; Vienna Negotiations on Conventional Armed Forces in Europe;关于欧洲常规武装部队的维也纳谈判;CFE; Vienna Non-Governmental Organization Committee on Youth;维也纳非政府组织青年委员会;; Vienna Non-Governmental Organizations Committee on the Family;维也纳非政府组织家庭委员会;; Vienna Programme of Action on Science and Technology for Development;科学和技术促进发展维也纳行动纲领;; Vienna Round Table;维也纳圆桌会议;; Vienna Statement of the International Human Rights Treaty Bodies;国际人权条约机构维也纳声明;; Vienna Talks on Mutual Reduction of Forces, Armaments and Associated Measures in Central Europe;关于中欧共同裁减军队、军备以及有关措施的维也纳谈判;; Vienna working points;维也纳工作重点;; Vienna-NGO Committee on Youth;维也纳非政府组织青年委员会;; Vienybe-Jednosc-Yedinsyvo Unity;团结运动;; VIESTENZ, Olaf;奥拉夫·菲斯汤茨;; Viet Nam;越南;; Viet Nam Committee of the International Year of Disabled Persons;国际残疾人年越南委员会;; Viet Nam Fatherland Front Central Committee;越南祖国战线中央委员会;; Viet Nam National Electoral Council;越南全国选举委员会;; Vietminh;越盟;; Vietnam Commission for investigation of the Chinese expansionists and hegemonists crimes;越南调查中国扩张主义和霸权主义罪行委员会;; Vietnam Courier No. 6;越南信使报第6号;; Vietnam News Agency;越南通讯社;; Vietnamese Communist Party;越南共产党越共;VCP;越共 Vietnamese enemy;越敌; 越寇;; Vietnamese settlers;越南移民;; vigilance;警觉性;; vigilante groups;民团; 自卫团体;; vigilantism;自卫报复行为;; VIGNES, Alberto;阿尔贝托·比格内斯;; vignette series;《简介》联播节目;; Vigyan Bhawan Conference Centre;维吉延巴万会议中心;; VIK, Guttorm Asbjorm;古托姆·阿斯比耶恩·维克;; VIKIS, Alexandros;亚历山德罗斯·维基斯;; viko;炉;; Vikram Sarabhai Space Centre;维克拉姆·萨拉巴伊外空中心;; VILAGRAN KRAMER, Francisco;弗朗西斯科·比拉格兰·克拉梅尔;; VILANKULU, Artur X. L.;阿图尔·维兰库卢;; VILCHEZ ASHER, Erich;埃里克·比尔切斯·阿舍尔;; VILCHEZ, Asher Erick C.;埃里奇·比尔切斯·阿舍尔;; VILJOEN, Constand;康斯坦德·维尔乔恩;; VILJOEN, Marais;马拉伊斯·维尔乔恩;; Villa le Bocage;小林别墅;; Villa Les Feuillantines;绿荫别墅;; VILLA-GOMEZ-NUNEZ, Evelyn A.;埃韦林·比利亚-戈麦斯-努涅斯;; Villach Conference;关于气候变化和致温室效应气体问题的菲拉赫会议;; VILLACIS, Lic. Benjamin;本哈明·比拉希斯;; VILLACORTA MIRON, Manuel;曼努埃尔·比利亚科塔·米龙;; VILLADSEN, Villads;维拉斯·维拉森;; village;村; [印尼]乡;; Village and Family Woodlots in the Provinces of Sanguie and Boulkiemde, Burkina Faso;布基纳法索桑桂伊和布尔基姆德省的乡村和 家庭小片林地;; village auxiliaries;乡村辅助人员;; village clinics;乡村诊所;; village committee;村委员会;; village council;乡村委员会;; Village Council of Elders;村长老会议;; Village Development Council;村庄发展委员会;; village elder;村中长老;; village health communicator;乡村卫生宣传人员卫生宣传人员;VHC;卫生宣传人员 Village health stations;乡村保健站;; village health volunteer;乡村卫生志愿人员卫生志愿人员;VHV;卫生志愿人员 village health volunteer worker;乡村卫生志愿人员;; village health worker;乡村保健员;VHW; village midwife;乡村助产士;; village mukhtar;村长;; village of origin;原籍村庄;;庄 village panchayat;乡村行政委员会; 乡村自治委员会;; village water supply;乡村供水;; village-level technology;村级技术;; village-level worker; village worker; village agent;村级工作人员;; village-type industry;乡村类型的工业;; VILLAGRAN KRAMER, Francisco;弗朗西斯科·比拉格兰·克拉梅尔;; VILLAGRAN-DE-LEON, Francisco;弗朗西斯科·比利亚格兰-德莱昂;; VILLAGRAN-KRAMMER, Francisco;弗朗西斯科·比利亚格兰-克拉梅尔;; VILLAMAR CONTRERAS, Marco Antonio;马科·安东尼奥·比利呀马尔·孔特雷拉斯;; VILLANUEVA, Joaquin PEREZ;华金·佩雷斯·比利亚努埃瓦;; VILLAR, Don Francisco;弗朗西斯科·比利亚尔;; VILLAR, Elizabeth;伊丽莎白·比利亚尔;; VILLARROEL, H.;比利亚罗埃尔;; VILLATORO, Marta DE LOPEZ;玛尔塔·德洛佩斯·比利亚托罗;; VILLAVECES, Don Guillermo;唐吉列尔莫·比利亚韦塞斯;; VILLEGAS, Antonio;安东尼奥·比列加斯;; VILLEGAS-LARA, Rene Arturo;雷内·阿图罗·比列加斯-拉腊;; Vilnius;维尔纽斯;; Vina del Mar Declaration;比尼亚德尔马宣言;; VINAS, Angel;安杰尔·维纳斯;; Vincennes;文森斯号;; VINCENT, Jena-Marie;让-马里·樊尚;; VINCHON, Pascal;帕斯卡尔·万雄;; VINCI, Piero;皮埃罗·芬奇;; Vinkovci;文科夫奇;; VINOGRADOV, Vladimir V.;弗拉基米尔·维诺格拉多夫;; vinyl chloride monomer;单体氯乙烯;VCM; vinyl ether;乙烯醚; 二乙烯基醚;; vinyl trichloride CHCl2CH2Cl;1,1,2-三氯乙烷;; vinylbital;乙烯比妥;; vinylon fibre mill;维尼纶厂;; VIO, Eduardo;爱德华多·比奥;; 翻译行业术语translation company 翻译 fanyi fy 翻译公司 翻译软件 翻译词典 翻译技术 翻译服务 翻译公司 021-68862395 广州翻译公司 翻译应用 英语 英语研究 英语应用 英语学习 英语词典 英语软件 英语培训 英语考试 托福 雅思 GRE GMAT 北京翻译公司 研究生 背单词 英语学习软件 翻译公司translation service 上海翻译公司