翻译行业术语translation company 翻译 fanyi fy 翻译公司 翻译软件 翻译词典 翻译技术 翻译服务 翻译公司 021-68862395 广州翻译公司 翻译应用 英语 英语研究 英语应用 英语学习 英语词典 英语软件 英语培训 英语考试 托福 雅思 GRE GMAT 北京翻译公司 研究生 背单词 英语学习软件 impinger;大气中悬浮微粒的取样器;;; implantation;着床,植入;; implementation;执行实施[UNDP]; 落实; 贯彻;; implementation mise en oeuvre of international responsibility and the settlement of disputes;国际责任的执行和争端的解决;; Implementation Agreement on Observing of Airfields of the Federal Republic of Yugoslavia;观察南斯拉夫联盟共和国机场的执行协议;; Implementation Meeting on Human Dimension Issues;人的方面问题执行会议;; Implementation of International Instruments and Procedures Branch;国际文书和程序执行处;; implementation of technical assistance;技术援助执行额;; implementation of technical cooperation;技术合作执行额;; Implementation of the World Programme of Action concerning Disabled Persons;实施关于残疾人的世界行动纲领;; implementation overall;总的执行情况;; implementation scheduling;执行进度安排;; implementation strategy for UNICEF policy on women in development;儿童基金会关于妇女参与发展政策的执行 战略;; Implementing Accord;执行协定;; implements of war;作战工具;; implicit discrimination;隐含歧视;; implicit price deflator;内隐价格减缩指数;; implicit transfer;隐性转移;; implied consent;默示同意;; implosion systems development equipment;内爆系统研制设备;; imply; implicity;默示; 暗示; 含有 ... 的意思;; importing developed country;发达的进口国;; import and export authorization system;进出口许可制度;; import and export license system;进出口许可证制度;; import authorization;进口许可证;;证 import bill;进口汇票;; import certificate;进口证进口证明;; import duties;进口税;; import duty;进口税;; import license;进口许可证;; import letter of credit;进口信用证;; import price index;进口价格指数;; import price-deflator indices;进口价格平减指数;; Import Promotion Office for Products from Developing Countries;促进进口发展中国家产品办事处;; import quota;进口配额;; import replacement;代替进口;; import State;进口国;; import substitution;进口替代制造进口替代品;; import surcharge;进口附加税;; import surplus;入超;; import-replacing production;替代进口品的生产;; import-substituting industry;取代进口货的工业;; import-substitution;进口取代;; imported malaria case;外地传入的疟疾病例;; importing country;进口国输出国;; importing market;进口市场;; imposition of lawful restrictions;加以合法的限制;; imposition of surcharge;收取附加费;; impost anticipe;预缴税款;; impoundment;拦蓄;; impoverishment of women;妇女日趋贫穷;; imprescriptibility;不受时效限制;; imprest accounts imprest cash accounts;定额备用金帐户;; imprest cash;定额备用现金;; imprest system;定额备用金制度;; imprimatur;出版执照出版许可;; imprisoned person;被监禁人者;;者 imprisonment;监禁;; imprisonment with hard labour;苦役徒刑;; improper use;不正当使用;; improve project delivery;提高项目执行率;; improved stratospheric and mesospheric sounder;平流层和中间层改进型探测器;ISAMS; improved technologies;改进过的技术;; Improvement and Development of Maritime Transport and Ports in Central America;中美洲海运和港口改进发展计划;TRANSMAR; improvement cost;改变成本;; Improvement of Basic Education Services;基础教育服务的改进;; improvement of the status of women in the Secretariat overall participation rate 35% by 1995 and 25% in posts at the D-1 level and above by 1995;提高妇女在秘书处的地位 在1995年之前妇女 总参与率为35%, 使D-1以上职位的妇女参与 率 在1995年以前达到25%的指标;; improvements to premises;房地改善;; Improving Concepts and Methods for Statistics and Indicators on the Situation of Woman;改进有关妇女状况的统计和指标的概念和方 法;; Improving Social Statistics in Developing Countries: Technical Report, Studies in Methods;改进发展中国家的社会统计工作:技术报告,方法研究;; Improving Strategies for Employment and Human Resources Utilization in Sub-Saharan Africa;改进撒南非洲就业和人力资源利用战略;; impurity profiling;混合物呈现的形状;; imputations;虚拟; 估算; 虚拟值; 估算值;; imputed service charges for life insurance;人寿保险服务费虚拟数;; imputed value;虚拟价值;; IMRU, Michael;迈克尔·伊姆鲁;; IMRU, Yodit;约迪特·伊姆鲁;; IMT - 1c;临时监测1c队;IMT; IMUGA YUKIO;今川幸雄;; in a neutral political environment with full respect for the national sovereignty of Cambodia;在中立的政治环境中和充分尊重柬埔寨国家 主权的条件下;; in absentia;缺席;; in abstracto;抽象的理论的;; in accordance with;根据;; in aeternum;永远;; in all loyalty discretion and conscience;本着忠诚谨慎,真心诚意;; in arrears;拖欠;; in camera;秘密不公开;; in concreto in substance;事实上具体上;; in consultation with;与...协商;; in dubio;可疑;; in due and good form;均属妥善;; in good faith;一秉诚意;; in good faith and in a spirit of cooperation;本着诚意与合作精神;; in kind;实物; 以实物计算;;计算 in loco;在原地;; in net equivalent terms;以净等值表示;; in nominal Terms;按名义价值;; in personam;对人;; in post;在职的;; in processing;加工中的;; in propria persona;亲自;; in real and nominal terms;从实际值和票面值计算;; in real terms;按实际价值计算; 实际价值;; IN SOPHEAP;因索别;; in status quo ante bellum;照战前原状;; in the absence of agreement to the contrary;如无相反的协议;; in the course of the year;在本年度里;; in the interest of maximum efficiency and cost-effectiveness;为求最高的效率和最大的成本效果;; in the name of Allah or God, the Compassionate, the Merciful;奉至仁至慈的真主之名;; in the normal course of official duties;在执行正常公务时;; in the presence of the Secretary-General of the United Nations;并有联合国秘书长在场;; in the second year of a financial period;每一财政期间的第二年;; in toto;全部一概;; in usu;使用通行;; in utrumque paratus;随机应变;; in vitro diagnostic reagent;体外诊断试剂;; in vitro fertilization;人工受孕; 试管婴儿技术;; in writing; in written form;书面;; In'ash El-Usra;巴勒斯坦妇女自助组织;; in-and-out items;往返转帐的项目;; in-bond assembly plant;进口原件装配厂;; in-country cost;驻地费用国内费用;; in-country programming;国家一级的方案编制;; in-country review;国内审查;ICR; in-country study;国内研究;; in-country training;国内训练;; in-depth briefings;深入的情况简介;; in-depth evaluation reports;深入的评价报告;; In-depth Study of the United Nations Intergovernmental Structure and Functions in the Economic and Social Fields;深入研究联合国在经济和社会领域的政府间结构和职能;; in-house consultancy service;内部咨询服务;; in-house facility;内部自办的设备;; in-house training;内部训练在职培训;; in-line analysis;在线分析; 线上分析;; in-line roller skater;一字型旱冰鞋;; in-patient treatment;住院治疗;; in-place ceasefire;就地宛;; in-plant arrangement;自办安排;; in-plant atmosphere;厂内空气; 厂内大气;; in-plant group training programme;在厂集体培训方案班;;班 in-plant recycling;废水的厂内循环使用; 厂内重复使用;; in-plant training;在厂培训;; in-process;在制中; 制造过程中;; in-service staff;在职人员;; in-service training;在职训练;; in-session documentation;会期文件;; in-space recovery system;空间回收系统;; In-Space Technology Experiments Programme;空间技术实验方案;; in-theatre movement control;战区内调动控制;; in-theatre transportation;行动区内的运输;; in-transit;在途的;; in-vitro fertilization;人工受孕; 试管婴儿技术;; INABA, Osamu;稻叶修;; inactivate vaccination liquid for cattle;牛用灭活接种疫苗;; inactivated poliovirus vaccine;非活性小儿麻痹症疫苗;IPV; inactivated vaccine; killed vaccine;非活性疫苗;; inactive;不活泼的; 钝性的;; inactive satellite;非活动卫星;; inadequately housed;住房条件不适当的人;; inadmissibility of intervention;不容许干涉;; INADOME, Kazutoshi;稻留和俊;; inalienable principles of human rights;不可剥夺的人权原则;; inalienable right to return;不可剥夺的回返权利;; inalienable rights;不可剥夺的权利;; Inaugural Conference for a Pact on Stability in Europe;欧洲稳定公约创始会议;; Inaugural Summit of the Association of Caribbean States;加勒比国家联盟创始首脑会议;; INAYAMA, Yoshihiro;稻山嘉宽;; inbred;近交;; incapacitated for work;不能工作;; incapacitating agent;使人丧失活动能力的物剂;; incapacity;欠缺行为能力;; incarceration;监禁;; incendiary bomb;燃烧弹;; incentive;鼓励; 奖励; 鼓励性的; 奖励性的;; incentive system for rational energy utilization;合理使用能源奖励制度;; incentive-oriented quota schemes;给予奖励的保障名额的办法;; incentives and disincentives;奖惩办法;; INCERA, Nazareth A.;纳萨雷斯·因塞拉;; incest;乱伦;; INCH, Bernardo;贝尔纳多·英奇;; INCHCAPE Group;因驰开普集团;; incidence;发生率;; incidence of disease;疾病发生率;; incidence of duty;关税负担;; incidence of expenditure;支出的归宿;; incidence of success;成功率;; incident;意外; 事故;; Incident Report System;事故报告制度;; incident summary;事故摘要;; incidental catch;附带间捕渔获物;; incidental charges;杂费附带费用;; incidental discharge;意外排放; 意外倾卸;; incidental emission;意外排放;; incidental expenses;杂费; 临时费;; incidental personal expenses;个人杂费;; incidental release;意外释放; 意外排放;; incineration;焚化;; incineration plant;焚烧车间; 焚烧工厂;; incinerator;焚化炉; 焚烧炉; 煅烧炉;; incipient inhibition;初期抑制;; INCISA DI CAMERANA, Manfredo;曼弗雷多·因奇萨·迪卡梅拉纳 2/26/91;; included in;计入;; inclusion and exclusion of group enterprises in consolidation;合并申报时列入或不列入集团企业;; inclusive society;包容性的社会;; income;收益;; income alternatives;获得收入的其他办法;; Income and Cash Management System;收入和现金管理系统;ICMS; income and outlay account;收入和支出帐户;; income before extraordinary items;未计算非常项目前的收益;; income brackets;收入档次; 收入等级水平;;水平 income derived from investment;投资收入;; income determination;收益的决定;; income distribution;收入的分配;; income earner;赚取收入者;; income elasticity of demand;需求的收入弹性;; Income for staff assessment;工作人员薪金税收入;; income from direct investment;直接投资的收益;; income from grants;赠款收入;; income from sales;销货收入;; Income from staff assessment;工作人员薪金税收入;; income generation;赚取收入;; income group;收入类别;; income measure;收入计量衡量收入的标准;; income or financial flows;收入或金融流量;; income replacement;收入折合养恤金;; income replacement ratio;收入折合养恤金比率;; income section;收入款次;; income security;收入保障;; income statement;收益表损益表;; income statement items;收益表项目;; income substitution;收入替代;; income substitution programme;收入替代方案;; income tax legislation;所得税立法;; income tax rates;所得税率;; income tax returns;所得税申报表;; Income Tax Unit;所得税股;; income taxes;所得税;; income transfer;收入转移;; income-based capital surplus;根据收入计算资本盈余;CSI; income-based changes in net worth;根据收入计算的净值变动;CWI; income-earning capacity;挣收入的能力;; income-elasticity of demand;需求收入弹性;; income-generating activities;创收活动赚取收入活动;; Income-Generating Project for Refugee Areas;难民地区创收项目创收项目;IGPRA;创收项目 income-generating/credit projects;创造收入/信贷项目;; income-producing activities;创收活动;; Incoming Mail Unit;收邮股;; incoming radiation;入射辐射;; incoming trafficking;贩入;; incommunicado;被隔离被单独禁闭;; incommunicado detention;被禁止与外界接触的拘留监禁;;监禁 incompatible;与 ... 相抵触;; inconclusive vote;无结果的表决;; inconvertible currency;不能兑换的货币;; incoordination;共济失调;; incorporated business;注册企业;; incorporated company;注册公司、股份有限公司;; incorporated or unincorporated;具有法人资格或不具有法人资格;; incorporating additional socio-economic indicators;增列社会经济指标;; incorporeal property;非物质的财产;;财产 Incoterms;通则;INCOTERMS; INCOTERMS 1936;1936年通则;; INCOTERMS 1980 Edition;通则1980年版;;1980年版 increase factor;增加数额; 增加率;; increase in effect;规定增加数;; increase in liabilities;负债的增加数;; increase in net carrying amount arising on revaluation of property;重新估价财产、厂房和设备后账面净值的增加额;; increase in survivors' and disability benefits;增加遗属恤金和残废津贴;; increased concentration of nitrates in water;水中硝酸盐浓度的增加;; increases/decreases permitted;准许增加/减少;; incremental adjustments;级次递升调整;; Incremental Capital Output Ratio;资本产出增长比率;ICOR; incremental cost;增量成本; 增支成本; 边际成本;; incremental period;级次递升周期;; incremental priorities;递增性优先次序;; increments;级次递升 [联合国用语]增加数;; incremental capital/output ratio;递增性资本/产出比率;; incubation period;潜伏期;; incubator;早产婴儿保育箱; 孵卵器;; incumbent;现任;; incur expenses; obligations;需要[费用]; 承担[债务];; incur commitments, to;承担债务;; incurring liabilities;发生增加负债;; Indian Ocean Fishery Commission;印度洋渔业委员会印度洋渔委会;IOFC;印度洋渔委会 indebted country;债务国;; indefinite appointment;不定期任用;; indefinite extension;无限期延长;; indemnification Fund;赔偿基金;; indemnity;赔偿金;; indent closed;进口订货单代购订货单闭口订货单;; indent open;开口订货单;; indent sales;代购定货;; indentured labour;契约劳工;; Independence;“独立号”航空母舰;; Independence 1992;1992年独立会议;; Independence Day;独立日;; independence, peaceful reunification and great national unity;自主、和平统一、民族大团结三项原则;;三项原则 Independent Advisory Group on United Nations Financing;联合国经费筹措问题独立咨询小组;; independent and impartial arbitrator;独立和公正的仲裁员;; independent and peaceful unification;自主和平统一;; independent appraisal;独立评估;; Independent Board of Inquiry into Informal Repression;调查非正式压制问题独立委员会;IBIIR; Independent Broadcasting Authority;独立广播管理局;IBA; Independent Bureau for Humanitarian Issues;人道主义问题独立事务局人道事务局;IBHI;人道事务局 Independent Chairman of the FAO Council;粮农组织理事会特任主席;; Independent Citizens Movement;独立公民运动独立民运;ICM;独立民运 Independent Commission Against Corruption [Hong Kong];廉正专员公署;; Independent Commission for World-wide Telecommunications Development;世界电信发展独立委员会;; Independent Commission on Disarmament and Security Issues Palme Commission;裁军和安全问题独立委员会帕尔梅委员会;ICDSI;帕尔梅委员会 Independent Commission on Environment and Development;环境与发展问题独立委员会;; Independent Commission on International Development Issues Brandt Commission;国际发展问题独立委员会勃兰特委员会;; Independent Commission on International Humanitarian Issues;国际人道主义问题独立委员会;ICIHI; Independent Conference of the International Association for Official Statistics;国际官方统计协会独立会议;; Independent Counsel on International Human Rights;国际人权独立顾问小组;; Independent Democratic Party;独立民主党;IDP; Independent Development Trust;独立发展信托公司;; Independent Electoral Commission;独立选举委员会;IEC; Independent Eritrean Party;独立厄立特里亚党;; Independent European Programme Group;独立欧洲方案小组;IEPG; independent evaluation coordinators;独立的评价协调员;; Independent Expert for El Salvador;萨尔瓦多问题独立专家;; Independent Expert on Human Rights for Somalia;索马里人权问题独立专家;; Independent Expert Study Group;独立专家研究小组;; Independent Forum on Electoral Education;选举教育独立论坛选举教育论坛;IFEE;选举教育论坛 Independent General Governorate Farmandarikol;独立行政区;; Independent Group on Financial Flows to Developing Countries;资金流向发展中国家问题独立小组;; Independent International Commission on Health Research;独立国际保健研究委员会;; Independent Liberal Party [Nicaragua];独立自由党;; Independent Living;独立生活;; independent mid-term evaluation;独立中期审评;; Independent National Patriotic Front of Liberia;利比里亚民族独立爱国阵线;INPFL; independent Palestinian State;独立的巴勒斯坦国;; Independent Peace Movement;独立和平运动;AKE; Independent People's Movement;独立人民运动;IPM; Independent Revolutionary Groups;独立革命组织;GAR; Independent Smallhoulders' Party;独立小农党;; Independent State of Western Samoa;西萨摩亚独立国;; Independent Team of Experts;独立专家组;; independent technology transfer agencies;独立技术转让机构;ITTAs; Independent Trade Union of River Personnel;河运人员独立工会;; independent transferable quotas;独立可转让配额;ITQ; independent variable;自变量;; Independent West Indian Commission;西印度独立委员会;; independent, united, peaceful, neutral and non-aligned Kampuchea;一个独立、统一、和平、中立和不结盟的柬埔寨;; INDERFURTH, Karl;卡尔·因德弗思;; indeterminate sentence;刑期视犯人表现而定的判决;; index #;人事编号;; index clause;指数条款;; index loans;按指数偿还的货款;; index of welfare;福利指数;; index points;指数点;; Index Section;索引科;; indexation;编制索引指数化;; indexed bond loan;按指数偿付的债券贷款;;贷款 indexing synopsis;索引编制提要;; indexing terms;索引词;; Indexing Unit;索引股;; India;印度;; Indian Act;印第安人法;; Indian Council of Indigenous and Tribal Peoples;印度土著和部落人民理事会土著理事会;CISA;土著理事会 Indian Council of South America;南美洲印第安人理事会;; Indian hemp;印度大麻;; Indian Institute of Packaging;印度包装研究所;; Indian Institute of Remote Sensing;印度遥感研究所遥感所;IIRS;遥感所 Indian Law Resource Centre;印第安法律资源中心;ILRC; Indian Meteorology Department;印度气象局;IMD; Indian National Foundation;印第安人国家基金会印第安基金会;FUNAI;印第安基金会 Indian National Satellite System;印度国家卫星系统;INSAT; Indian Ocean Commission Authority;印度洋委员会管理局;; Indian Ocean Fisheries Commission;印度洋渔业委员会;IOFC; Indian Ocean Island Commission;印度洋岛屿委员会;; Indian Ocean Marine Affairs Cooperation Conference;印度洋海事合作会议;IOMAC; Indian Ocean Tuna Commission;印度洋金枪鱼委员会;IOTC; Indian Peace-Keeping Force;印度维持和平部队;IPKF; Indian rupee;印度卢比;; Indian Remote Sensing Satellite;印度遥感卫星;IRS; Indian Space Research Organization;印度空间研究组织;ISRO; Indian Statistical Institute;印度统计协会;; Indian Statistical Service;印度统计处;ISS; Indians' Court;印第安事务法庭;; indicated cost;所拟费用;; indicated net total costs;所拟费用净额;; indicative contingency planning;指示性应急规划;; indicative framework agreements;指示性框架协定;; indicative list;提示性清单;; indicative planning figure;指示性规划数字指规数;IPF;指规数 indicative programme;指示性方案;; indicative programme of work;指示性工作方案;; indicative sectoral programmes;指示性部门方案;; Indicative World Plan;指示性世界计划;; indicator;指标指示数 指示剂;; indicator of welfare;福利指标;; indicator values;指标值;; indicators for social development;社会发展指标;; indices;指数;; Indices of World Industrial Production; Methods and Estimates;世界工业生产指数,方法和估计;; indictment;起诉控告书;; indigenization;本国化土著化;; indigenous;因地制宜的;; Indigenous and Tribal Populations Convention;土著和部落居民公约;; indigenous arms industry;本地国军备工业;; Indigenous Committee for the Cauca Region;考卡区域土著委员会;CRIC; indigenous culture;本国文化;; Indigenous Development Institute;土著工作学会;IDI; indigenous entrepreneurship;本国的企业经营能力;; Indigenous Initiative for Peace;土著和平倡议;; indigenous midwife;产婆;; indigenous people;土著人民;; Indigenous People's Commission;土著人民委员会;; Indigenous Peoples and Health Workshop;土著人民和保健讲习班;; Indigenous Peoples' Fund;土著人民基金;; indigenous personnel;当地人员;; indigenous population;土著居民;; indigenous populations; indigenous people;土著人口土著人民;; indigenous technology;本土技术当地技术;; indigenous women;土著妇女;; Indigenous World Association;土著世界协会;; Indigenous Youth Cultural Olympics;土著青年文化奥林匹克;; indigent;贫困的;; Indigenous and Tribal Populations Convention, 1957;1957年土著和部落居民公约;; Indigenous Rights and International Law Conference;土著人民权利和国际法会议;; indirect or proximity talks;间接会谈或近距离间接会谈;; indirect quotation of exchange rates;汇价间接报价;; indirect environmental taxes;间接环境税;; indirect evidence;间接证据;; indirect expense;间接费用;; indirect labour;间接人工;; indirect labour and benefits;间接劳务和福利;; indirect operating costs;间接业务费用;; indirect procedures;间接程序;; indirect production cost;间接生产成本;; indirect tax;间接税;; indirect taxes;间接税;; indiscriminate killing;滥杀不分青红皂白地杀害;; indiscriminate use of chemicals;滥用化学品;; indiscriminate weapon;滥杀滥伤武器;; individual and collective self-defence;单独个别和集体自卫;; individual and collective self-reliance;个别和集体自力更生;; individual baskets of goods and services;个别一篮子货物和劳务;; individual commodities;单项商品;; individual consumption;个人消费;; individual country ceilings;个别国家的最高支出限额;; individual crime concept;单个罪行论;; individual criminal responsibility;个人刑事责任;; individual experts and consultants;个别专家和顾问;; individual farmers;个体农户;; individual fellowships;个人研究金;; individual good and services;非集体货物和服务;; individual items;单项议程项目;; individual member;个人成员;; individual opinion;个人意见;; Individual Performance Plan;个人业绩计划;IPP; individual project budget;个别项目预算;; individual services;个人服务;; individual source;个别来源;; individual transferable quotas;个别可转让配额;ITQ; individual's functional capacity;个人机体的能力;; individualized non-market services;个别化非市场服务;; Individuell Manniskohjalp;私人援助会;; INDJENDJET-GONDJOUT, Paul;保罗·因詹杰-贡朱;; Indo-American culture;美洲印第安文化;; Indo-Chinese Federation;印度支那联邦;; Indo-Korean Friendship Association;印朝友好协会;; Indo-Pacific Fisheries Council;印度洋-太平洋渔业委员会印太渔委会;IPFC;印太渔委会 Indo-Pacific Prehistory Association;印度洋-太平洋史前学协会;IPPA; Indo-Pacific Tuna Development and Management Programme;印度洋-太平洋金枪鱼开发和管理方案 印太金枪鱼方案;IPTP;印太金枪鱼方案 Indo-Soviet Treaty of Peace, Friendship and Cooperation;印苏和平友好合作条约;; Indonesia and Pakistan Economic Cooperation Council;印度尼西亚和巴基斯坦经济合作理事会;IPECC; Indonesia Machine Tools Design and Development Centre;印度尼西亚机床设计和开发中心;; Indonesian Accounting Association;印度尼西亚会计师协会;; Indonesian Armed Forces ABRI;印度尼西亚武装部队;ABRI; Indonesian Committee on Religion and Peace;印度尼西亚宗教与和平委员会;; Indonesian Environmental Forum;印度尼西亚环境论坛;WALHI; Indonesian Human Rights Campaign;印度尼西亚人权运动;; Indonesian National Institute of Aeronautics and Space;印度尼西亚国家航空和空间研究所;LAPAN; Indonesian Petroleum Institute;印度尼西亚石油研究所;LEMIGAS; Indonesian rupiah;印度尼西亚卢比盾;;盾 Indonesian Women's Congress;印度尼西亚妇女大会;; indoor air pollutant;室内空气污染物;; indoor air quality standard;室内空气质量标准;; indoor air ventilation;室内通风;; indoor climate;室内气候;; induced abortion;引产;; induced polarization;感生极化感应极化;IP; inducement;诱因,动机;; inducer;诱导物; 诱发物;; induction courses;简介班;; inductively coupled plasma mass spectrometers;感应耦合等离子体质谱仪;ICP/MS; inductively coupled plasma techniques;感藕等离子技术;; inductively coupled plasma/mass spectrometers;感应耦合等离子体质谱仪;ICP/MS; Indus Waters Treaty;印度河水域条约;; industrial accident;工业事故;; Industrial Action Plan;工业行动计划;; industrial activities;工业生产;; industrial advisory units;工业咨询组;; industrial and technological information bank networking systems;工业和技术资料库网络系统;; Industrial and Technological Information Section;工业技术信息科;INF; Industrial and Technology Information Bank;工业和技术信息库;INTIB; Industrial Application Centre;工业应用中心;; Industrial Association of Angola;安哥拉工业联合会;; industrial bank;工业银行;; Industrial Bank of Japan;日本兴业银行;IBJ; industrial capacities and capabilities;工业生产能力和技术能力;; industrial capacity;工业能力;; Industrial Centre for Advanced Technical and Vocational Training;高级技术和职业训练工业中心;; industrial chemicals;工业化学品;; industrial clusters;工业区;; industrial collaboration arrangements;工业协作安排;; Industrial Committee for Inland Transport;内陆运输产业委员会;; Industrial Committee for Iron and Steel Production;钢铁生产产业委员会;; Industrial Committee for Metal Trades;金属业产业委员会;; Industrial Commodity Statistics Yearbook;工业产品统计年鉴;; industrial company;工业公司;; industrial complementarity;工业互相补充做法,合作形式;; industrial complex;联合企业工业综合体;; Industrial Consultancy Services;工业咨询服务;; Industrial Cooperation among Developing Countries;发展中国家间工业合作;ICDC; Industrial Cooperation and Consultations Service, Including ECDC/TCDC;工业合作和协商包括经合/技合活动处;; Industrial Cooperation and Funds Mobilization Division;工业合作和资金调动司;ICFM; Industrial Cooperation and Management Service Branch;工业合作和管理服务处;COOP; Industrial Cooperation Conference;工业合作会议;; Industrial Cooperation Office;工业合作办事处;; Industrial Coordination Promotion Committee;工业协调促进委员会;; Industrial Credit and Investment Corporation of India;印度工业贷款投资公司;ICICI; industrial democracy;工业民主;; industrial design;工业设计; 工业品式样;; Industrial Development Abstracts;工业发展摘要;; industrial development accounting;工业发展会计;; Industrial Development and Study Centre in Saudi Arabia;沙特阿拉伯工业发展与研究中心;; Industrial Development Bank of India;印度工业开发银行印度工发银行;IDBI;印度工发银行 Industrial Development Board;工业发展理事会工发理事会;IDB;工发理事会 Industrial Development Centre for Arab States;阿拉伯国家工业发展中心阿拉伯工发中心;IDCAS;阿拉伯工发中心 Industrial Development Conference for Arab States;阿拉伯国家工业发展会议;; Industrial Development Conference of the Arab States;阿拉伯国家工业发展会议;; Industrial Development Corporation of South Africa, Ltd.;南非工业发展有限公司;IDC; Industrial Development Decade for Africa Coordination Unit;非洲工业发展十年协调股;; Industrial Development Decade for Africa;非洲工业发展十年;IDDA; Industrial Development Division;工业发展司;; industrial development field adviser;工业发展现场顾问;; Industrial Development Finance Institutions;工业发展金融机构;IDFIs; Industrial Development Fund;工业发展基金工发基金;IDF;工发基金 Industrial Development Fund Mobilization and Funds Management Section;工发基金调动和资金管理科;IDF; Industrial Development News for Asia and the Pacific;亚洲及太平洋工业发展通讯;; Industrial Development Review Series;工业发展述评丛书;; industrial development senior field adviser;工业发展高级外地顾问;IDFA; Industrial Development Survey;工业发展概览;; Industrial Development Training Project;工业发展培训项目;; industrial dispute;劳资纠纷;; industrial distribution;工业分布; 工业布局;; industrial diversification;工业多样化;; industrial effluent treatment plant;工业废水处理厂;; Industrial Energy Conservation Abstract;工业节能文摘;INECA; industrial engineering;工业工程学;; Industrial Enterprises and NGOs Section;工业企业和非政府组织科;NGO; industrial estates;工业用地工业区;; industrial extension services;工业推广业务;; industrial field adviser;外地工业顾问;; industrial finance mechanisms;工业金融机制;; Industrial Finance News;工业筹资消息;; industrial financing;工业资金的筹措; 提供工业资金;; industrial forum;工业论坛; 工业洽谈会;; industrial group training;工业集体培训;; industrial growth poles;工业发展范围;; industrial harmonization;工业协调;; industrial home work;家庭工业;; Industrial Human Resource Development Branch;工业人力资源开发处;IHRD; industrial hygiene;工业卫生;; industrial information;工业信息;; industrial information and advisory services;工业信息和咨询服务;; Industrial Information and Promotion Section;工业信息和促进科;; Industrial Information Service;工业信息处;; Industrial Information System;工业信息系统;INDIS; industrial inquiry exchange system;工业查询交换系统;; Industrial Inquiry Service;工业查询处;IIS; industrial installations;工业装置;; industrial institutional infrastructure;工业体制基础结构;; Industrial Institutions and Services Division;工业体制和服务司;IIS; Industrial Institutions Section;工业机构科;; industrial intermediates;工业用中间产品;; Industrial Investment Division;工业投资司;II; industrial investment profiles on developing countries;发展中国家工业投资简介;; Industrial Investment Programme;工业投资方案;IIP; Industrial Investment Programmes Branch;工业投资方案处;IIP; industrial investment project profile;工业投资项目简介;; industrial investment projects proposals;工业投资项目建议;; industrial legislation;工业立法;; Industrial Liaison and Information Service;工业联络和资料事务处;; industrial licensing system;工业许可证制度;; industrial maintenance;工业保养;; industrial management;工业管理;; Industrial Management and Rehabilitation Branch;工业管理和整顿处;IMR; Industrial Management Section;工业管理科;; industrial manpower;工业人力;; Industrial Master Plan;工业总计划工业总规划;; Industrial Master Plan for West Africa;西非工业总计划;; Industrial Monitoring Committee;工业监测委员会;; Industrial Operations Division;工业业务司;IOD; Industrial Operations Support Division;工业业务支助司;OS; Industrial Operations Technology Division;工业业务技术司;T; industrial opportunity;工业机会;; industrial park;工业区;; 翻译行业术语translation company 翻译 fanyi fy 翻译公司 翻译软件 翻译词典 翻译技术 翻译服务 翻译公司 021-68862395 广州翻译公司 翻译应用 英语 英语研究 英语应用 英语学习 英语词典 英语软件 英语培训 英语考试 托福 雅思 GRE GMAT 北京翻译公司 研究生 背单词 英语学习软件 翻译公司translation service 上海翻译公司