翻译语种
英语翻译     印尼语翻译     阿拉伯语翻译
韩语翻译     亚美尼亚语翻译 斯洛伐克语翻译
日语翻译     老挝语翻译     蒙古语翻译
俄语翻译     缅甸语翻译     匈牙利语翻译
德语翻译     柬埔寨语翻译   越南语翻译
法语翻译     荷兰语翻译     波兰语翻译
西班牙语翻译 土耳其语翻译   泰语翻译
意大利语翻译 捷克语翻译     拉丁语翻译
更多...
服务领域
经济翻译     机械翻译     电子翻译
法律翻译     水利翻译     食品翻译
金融翻译     生物翻译     电力翻译
证券翻译     地质翻译     服装翻译
保险翻译     建筑翻译     证件翻译
IT翻译       房地产翻译   农业翻译
计算机翻译   物流翻译     物理学翻译
通信翻译     汽车翻译     能源翻译
更多...

行业解决方案
石油化工行业解决方案
汽车行业翻译解决方案
金融财经行业解决方案
建筑工程行业解决方案
机械行业解决方案
航空航天行业解决方案
法律行业解决方案
IT通迅行业解决方案
更多...

全球分支机构
妙文翻译公司(上海总公司)








更多...


    首页 >> 新闻列表

翻译行业应规范管理有序发展

发布时间:1970-01-01 08:33:30    来源:ACME 转载    字体:   

随着我省经济的发展,对外交往的不断扩大,特别是建设吉林老工业基地以来,涉外事务的逐渐增多,仅长春市每年的会展业,收入就达到了62亿之多,巨大的翻译市场对专业翻译人才产生了强烈的需求。面对巨大的翻译需求市场,形成鲜明对比的是,我省的翻译市场的不成熟和不健全,以及在发展中存在着这样或那样的问题,因此翻译行业整顿势在必行。目前,翻译行业存在的问题主要有:

1、翻译服务不规范,翻译质量和服务水平参差不齐;

2、翻译市场竞争混乱无序,很多单位是“一人作坊”或是“夫妻店”,有的甚至是“挂羊头、卖狗肉”,翻译质量无从谈起,原本已经很低的翻译价格也被一压再压;

3、由于市场的无序和混乱,大量劣质翻译产品充斥着翻译市场;

4、翻译从业人员分散,专业素质良莠不齐。

翻译行业是一个新兴产业,很多客户在寻求翻译帮助的同时,并不了解自己将接触的是一个怎样的行业,也不知道能从翻译公司那里得到什么样的服务。我们尚缺乏一部统一的服务标准。因此,翻译行业亟待统一管理,翻译市场也急需整顿。长春市是我省经济、政治、文化中心,为此我们建议以长春为试点城市,进行翻译行业的改革。建议:

一、统一管理,保证市场有序发展

目前,翻译市场中协会组织只有“长春市翻译工作者协会”,作为翻译专业的学术性团体,长春市翻译工作者协会所承担的使命还远远不够。建议将“长春市翻译工作者协会”更名为“长春市翻译行业协会”,在政府与企业之间建立沟通、协调的纽带,建立行业自查、企业自律、政府监管、社会监督的良好的市场秩序,团结和组织行业内部的翻译公司进行学习交流、协调工作,在发展我省翻译产业的同时,努力促进和带动其它产业向国际化、信息化迈进。

二、增加翻译行业实力,避免恶意竞争

按照我国加入WTO的承诺,2005年以后我国将开放服务贸易领域,翻译服务市场也将向全球开放,这意味着如果我们不警醒、不改变,就会有被国外同行占领翻译市场,进而取代的危险。因此我们亟待增强翻译行业的整体实力,以长春为前行试点城市,为市内翻译单位提供交流和发展的空间,在规范市场的同时,避免内部的恶意竞争,为以后服务市场的全面开放,做好充分的准备工作。

三、重视翻译人才,保证翻译质量

长春市是一座“文化城”、“科技城”、“汽车城”,随着建设吉林老工业基地的步伐不断加快,我们与国外的文化交流、信息交流、技术交流与日俱增,因此我们离不开优秀的翻译人才和优质的翻译服务。为了保证我们的翻译质量,树立翻译行业品牌,我们要建立吸引和培养优秀多语种翻译队伍的有效机制,并尽快制订出翻译质量标准,为翻译行业的管理提供有章可循的依据。

    以长春为翻译行业改革的前行试点城市,不仅是因为长春在省内中心城市的地位,更是要为吉林省翻译行业的快速、稳定、有序发展积累丰富的实践经验。



网站地图  诚邀加盟  免责声明  分支机构  联系我们  行业术语库  付款方式  在线翻译  在线词典  ISO认证体系  翻译公司  展览公司  公关公司  会展公司  会议公司  妙文国际会展  上海印刷公司  上海礼品公司

Copyright 2004 Acme Translation Co,.Ltd All Rights Reserved 版权所有 沪ICP备19011160号-1 , 沪ICP备19011160号-2